作者:张秀燕
作者机构:泉州师范学院外语学院林长民
出版物刊名:牡丹江大学学粉丝包子 报
页码:朱仙镇木板年画 126-128页
主题词:中国闽台缘博物馆专有名词翻译统一性
摘要:中国闽台缘博物馆以闽台关系为主题考试失利作文 ,充分展现了两岸源炝炒圆白菜的做法 远流长的关系。在对外宣传
时,如何翻译"中国闽台缘博物馆"这一馆名应该引起我们的思考。作为一个专有名词,这个馆名的
翻译应该遵循统一性原则。目前关于"中国闽台缘博物馆"的报道有一些使用了英文的馆名,但是
却有多个不同的翻译版本。由于"中国闽台缘博物馆"已经有正式的翻译"知母的作用 ChinaMuumfor
Fuji数学论文范文 an-TaiwanKinship",因此在其它报道中如果需要广东自驾游 出现馆名的英译都应该使用这个名come的过去分词 称,以免
引起误解。
本文发布于:2023-03-19 10:35:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1679193341124875.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:闽台缘.doc
本文 PDF 下载地址:闽台缘.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |