劝学

更新时间:2023-03-12 14:29:56 阅读: 评论:0

小花篮-理财新

劝学
2023年3月12日发(作者:踢球)

荀子《劝学》原文及翻译

荀子《劝学》原文:

君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,

輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴(pù),不复挺者,輮使之然也。故

木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过

矣。

故不登高山,不知天之高也;不临深溪,不知地之厚也;不闻先

王之遗言,不知学问之大也。干、越、夷、貉之子,生而同声,长而

异俗,教使之然也。诗曰:“嗟尔君子,无恒安息。靖共尔位,好是

正直。神之听之,介尔景福。”神莫大于化道,福莫长于无祸。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高

之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾

也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水

也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明

自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。

骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;

锲而不舍,金石可镂。

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹

六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

荀子《劝学》翻译:

君子说:学习不可以停止的。

譬如靛青这种染料是从蓝草里提取的,然而却比蓝草的颜色更青;

冰块是冷水凝结而成的,然而却比水更寒冷。

木材笔直,合乎墨线,但是(用火萃取)使它弯曲成车轮,(那么)

木材的弯度(就)合乎(圆到)如圆规画的一般的标准了,即使又晒

,(木材)也不会再挺直,用火萃取使它成为这样的。

所以木材经墨线比量过就变得笔直,金属制的刀剑拿到磨刀石上

去磨就能变得锋利,君子广博地学习,并且每天检验反省自己,那么

他就会智慧明理并且行为没有过错了。

因此,不登上高山,就不知天多么高;不面临深涧,就不知道地

多么厚;不懂得先代帝王的遗教,就不知道学问的博大。干越夷貉之

人,刚生下来啼哭的声音是一样的,而长大后风俗习性却不相同,这

是教育使之如此。

《诗经》上说:“你这个君子啊,不要总是贪图安逸。恭谨对待

你的本职,爱好正直的德行。神明听到这一切,就会赐给你洪福祥

瑞。”精神修养没有比受道德熏陶感染更大了,福分没有比无灾无祸

更长远了。

我曾经一天到晚地冥思苦想,(却)比不上片刻学到的知识(收

获大);我曾经踮起脚向远处望,(却)不如登到高处见得广。登到高

处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却能看见;顺着风喊,声音

并没有加大,可是听的人却能听得很清楚。

借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟

船的人,并不善于游泳,却可以横渡长江黄河。君子的资质秉性跟一

般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。

堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,

蛟龙就从这里产生了;积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,

也就具有了圣人的精神境界。所以不积累一步半步的行程,就没有办

法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。

骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能到达,)它

的成绩来源于走个不停。(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的

木头也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。

蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,

向下可以喝到土壤里的水,这是由于它用心专一啊。螃蟹有六条腿,

两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为

它用心浮躁啊。

本文发布于:2023-03-12 14:29:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167860259526216.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:劝学.doc

本文 PDF 下载地址:劝学.pdf

上一篇:爸爸节
下一篇:返回列表
标签:劝学
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|