愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处。
出自宋代周邦彦的《瑞龙吟·大石春景》
章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树。愔愔坊陌人家,定巢燕子,
归来旧处。
黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户。侵晨浅约宫黄,障风映袖,
盈盈笑语。
前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。
吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步。事与孤鸿去。
探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕。归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院
落,一帘风絮。
【译文及注释】
译文
繁华的长街上,还能见到将谢的挂在枝头,含苞欲放的桃花已长
满一树。街巷里青楼寂无人声,只有那忙着修巢的燕子,又重新回到
去年的旧处。
我沮丧地凝神伫立,寻思那位玲珑娇小的旧情人。那日清晨初见
时,她恰好倚门观望。她前额头上抹着淡淡的宫黄,扬起彩袖来遮挡
晨风,嘴里发出银铃般的笑语。
如今我故地重游,访问她原来的邻里和同时歌舞的姐妹,只有从
前的秋娘,她的声价依然如故。我如今再吟词作赋,还清楚地记得她
对我的爱慕。可惜伊人不见,还有谁伴我在花园纵情畅饮,到城东漫
步?欢情旧事都已随着天边飞逝的
孤雁远去。满怀兴致回来有意探春,却尽是离情别绪、感人伤怀。
官道旁的柳树低垂着金黄色的枝条,仿佛在为我叹惜。我骑马归来时
天色已晚,秋雨绵绵,纤纤雨丝打湿了衣襟,落满了池塘。那令人伤
怀断肠的院落啊,风吹柳絮,满院狼藉,那门帘上也落满了随风飘飞
的柳絮。
注释
章台路:章台,台名。秦昭王曾于咸阳造章台,台前有街,故称
章台街或章台路,其地繁华,妓馆林立,后人因以章台代指妓女聚居
之地。
试花:形容刚开花。
愔愔:幽静的样子。坊陌:一作坊曲,意与章台路相近。
定巢燕子:语出杜甫《堂成》诗:“暂子飞鸟将数子,频来语燕
定新巢。”又寇准《点绛唇》词云:“定巢新燕,湿雨穿花转。”
乍窥门户:宋人称妓院为门户人家,此有倚门卖笑之意。
浅约宫黄:又称约黄,古代妇女涂黄色脂粉于额上作妆饰,故称
额黄。宫中所用者为最上,故称宫黄。梁简文帝《美女篇》:“约黄
能效月,裁金巧作星。”庾信《舞媚娘》:“眉心浓黛直点,额角轻
黄细安。”约,指涂抹时约束使之像月之意。故浅约宫黄即轻涂宫黄,
细细按抹之意。
前度刘郎:指唐代诗人刘禹锡。刘禹锡《元和十年自朗州承召至
京戏赠看花诸君子》诗:“紫陌红尘拂面来,无人不道看花回。玄都
观里桃千树,尽是刘郎去后栽。”又有《再游玄都观绝句并引》曰:
“余贞元二十一年为屯田员外郎,时此观未有花。是岁出牧连州,寻
贬朗州司马。居十年,召至京师,人人皆言有道士手植仙桃,满观如
红霞,遂有前篇以志一时之事。旋又出牧,今十有四年,复为主客郎
中。重游玄都,荡然无复一树,惟菟葵燕麦动摇于春风耳,因再题二
十八字以俟后游。时大和二年三月。”诗云:“百亩中庭半是苔,桃
花净尽菜花开。种桃道士归何处?前度刘郎今又来。”此处词人以刘
郎自比。
旧家秋娘:这里泛指歌伎舞女。元稹、、诗中屡有言及谢秋娘和
杜秋娘者,盖谢、杜云云别其姓氏,秋娘则衍为歌妓的代称。
《燕台》句:指唐《燕台四首》。李曾作《燕台》诗四首,分题
春夏秋冬,为洛阳歌妓柳枝所叹赏,手断衣带,托人致意,约李商隐
偕归,后因事未果。不久,柳枝为东诸侯娶去。李商隐又有《柳枝五
首》(并序)以纪其事。又李商隐《梓州罢吟寄同舍》诗云:“楚雨
含情皆有托,漳滨卧病竟无憀。长吟远下燕台去,惟有衣香染未销。”
此处用典,暗示昔日情人已归他人。
露饮:梁简文帝《六根忏文》:“风禅露饮”,此借用字面,指
露天而饮,极言其欢纵。
东城闲步:用杜牧与旧爱张好好事。杜牧《张好好诗》序云:
“牧大和三年,佐故吏部沈公江西幕。好好年十三,始以善歌来乐籍
中。后一岁,公移镇宣城,复置好好于宣城籍中。后二岁,为沉着作
述师以双鬟纳之。后二岁,于洛阳东城重睹好好,感旧伤怀,故题诗
赠之。”
事与孤鸿去:化用杜牧《题安州浮云寺楼寄湖州张郎中》:“恨
如春草多,事与孤鸿去。”
官柳低金缕:柳丝低拂之意。官柳,指官府在官道上所植杨柳。
金缕,喻指柳条。杜甫《郪城西原送李判官》诗:“野花随处发,官
柳著行新。”牛峤《杨柳枝》词:“无端袅娜临官路,舞送行人过一
生。”
【赏析】
章台路。还见褪粉梅梢,试花桃树
章台为旧时长安宫殿名,汉时有章台街,唐人则以“章台柳”比
拟歌妓。“章台路”三字,点明地在繁华都市歌伎所居之处。“褪粉
梅梢”,“试花桃树”,点明时令,兼写风景。梅花花期早于桃花,
梅花谢了,桃花始开。梅花之艳,不及桃花,故着一“粉”字。“褪
粉”、“试花”,用语雅致。“褪粉”,状其不舍。“试花”,状其
羞怯。明人田艺蘅《香字诗谈》云:“花始开曰试花”。“试花”的
“试”字,妙不可言:一朵小花新开枝头,羞涩而又殷切,仿佛是在
试探。清真词里常用这个字,譬如“旧日潘郎,亲试春艳”。“试”
字,仿佛是清真词的专利。“还见”二字,不可轻轻忽过。透露的信
息乃是旧地重游。
愔愔坊陌人家,定巢燕子,归来旧处
“愔愔”,是幽深之貌。“坊陌”,即是“坊曲”,唐代制度,
妓女所居之地,称“坊曲”。“定巢燕子,归来旧处”,写景兼明时
令。“定巢”,是选定位置筑巢。燕子恋旧,习惯在老地方筑巢。燕
子尚知归来旧处,人当如何呢?
黯凝伫。因念个人痴小,乍窥门户
换片处,笔锋陡转,果然是触景生情了。“黯凝伫”,是一下子
呆住了,黯然神伤,脑子里一片空白。“因念个人痴小,乍窥门户”,
是回过神来,痛定思痛后的感觉。面对此情此景,想起来的是一个痴
心多情的小女子。“乍窥门户”,是因羞怯而有好奇心,扒着门缝看
人。
侵晨浅约宫黄,障风映袖,盈盈笑语
“乍窥门户”,还是从门缝里看。写到下三句,视线一下子就打
开了,眼前是一片欢声笑语。“侵晨”,即是拂晓。“宫黄”,就是
古代女子涂抹在额上的颜料。“浅约宫黄”,说的是化淡妆。黎明时
分,爱美的女孩子们便早早起来了,她们一个个窗前描眉画妆,不时
举起衣袖遮挡晨风,她们的笑声飘荡在春日的晨光里。
前度刘郎重到,访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故
“前度刘郎”,是用典。刘晨、阮肇曾入天台山,邂逅仙女。唐
代诗人刘禹锡元和十年咏玄都观桃花诗,有云“紫陌红尘拂面来,无
人不道看花回。玄都观里花千树,尽是刘郎去后栽。”太和二年又有
诗,云“百亩庭中半是苔,桃花净尽菜花开。种桃道士归何处,前度
刘郎今又来。”周邦彦此处用“前度刘郎”语典,用意正在“重到”
时物是人非。“访邻寻里,同时歌舞。唯有旧家秋娘,声价如故。”
四句须一气连读。故地重游,左邻右舍都问遍了,当年擅长歌舞的青
楼姐妹,只有秋娘还是一棵常青树,为人追捧。“秋娘”,代指歌伎,
尤指色艺双绝者。唐代歌伎,多名“秋娘”,如杜秋娘。“前度”、
“旧家”,透露出怀旧的气息。“声价如故”的“秋娘”,不是别人,
正是我所的“乍窥门户”的“痴小”“个人”阿。声价虽则如故,奈
何人去楼空。
吟笺赋笔,犹记燕台句。知谁伴、名园露饮,东城闲步
唐代诗人李商隐写有《赠柳枝》诗:“长吟远下燕台句,惟有花
香燃未消。”李商隐在这首诗的诗序里交待:柳枝是洛中歌伎,因听
见李商隐的亲戚李让山吟咏李商隐的《燕台诗》,而对李商隐产生爱
慕之心。但是后来有情人未成眷属。“吟笺赋笔,犹记燕台句。”用
的便是这个典故。“吟笺”、“赋笔”同义,都指诗文。这里是说自
己还记得写给她的那些诗句。“东城闲步”用杜牧与张好好的典故:
杜牧写有《张好好诗》,序里交待了自己和张好好的交往过程,张好
好后来为人娶走,两人在洛阳东城相遇,感叹万千。“名园露饮”,
是说所思念的女子嫁入豪门,自己忧思难忘,常在园中徘徊,直至夜
深,露水沾湿了头发和衣裳。“知谁伴”,是反诘语气,意在说无人
相伴。
事与孤鸿去。探春尽是,伤离意绪。官柳低金缕
往事仿佛随着孤单的大雁飞走了。可是故地重游,睹物伤怀,勾
起的都是离愁别绪。往事毕竟不能如烟。官道边柳丝随风低舞,牵动
的都是不能忘却的过去与哀愁阿。“探春”之“探”字好,是不忍触
及而终究还是要触及。
归骑晚、纤纤池塘飞雨。断肠院落,一帘风絮
故地重游,久久徘徊,直到傍晚才纵马归去。黄昏的时候,有纤
纤细雨飞过池塘。回首令人断肠的旧时庭院,唯见一帘风絮。
本文发布于:2023-03-12 10:08:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678586920138530.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:旧地重游的意思.doc
本文 PDF 下载地址:旧地重游的意思.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |