左迁至蓝关

更新时间:2023-03-10 09:40:23 阅读: 评论:0

禁闭岛影评-法兰克福机场免税店

左迁至蓝关
2023年3月10日发(作者:蔬菜怎么保鲜效果好)

雪拥蓝关马不前求全诗+注解+翻译+赏析

雪拥蓝关雪拥蓝关

左迁至蓝关示侄孙湘

韩愈

一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千.

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前.

知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边!

这首诗,作于唐宪宗元和十四年(八一九)正月.唐宪宗信佛,曾

派人去把释迦牟尼佛的一节指骨迎接到宫中来供养,弄得劳民伤

财.韩愈写了一道奏章来劝阻.唐宪宗大为恼火,要杀掉他,因宰相

和其他大臣等出来替他说情,才把他降职,贬到潮州(在今广东省).

他在去潮州时,路经蓝关(即蓝田关,在今陕西省),写了这首诗.古代

左边地位低于右边,“左迁”,就是降职的意思.示侄孙湘,指这首诗是

写给侄孙韩湘看的.

“一封朝奏九重天,夕贬潮阳路八千”,表面看,似乎是淡淡写来,

简单地交代被贬的事实.但仔细琢磨,从“朝奏”、“夕贬”看,早晨送上

奏章,晚上就被赶出长安.用了“朝”、“夕”这两个联系如此紧密的时

间副词,并不仅仅是表示时间相隔的短促,而从中还透露出这次对

皇帝得罪得不轻.为什么得罪皇帝呢?“欲为圣明除弊事”,说明自己

的原意是想为圣明的皇帝去掉一些不利于国家的事.因此,他说为

了国家的利益,怎么敢顾惜自己的年老体衰呢?这里,感情很复杂,

一方面表白自己,对朝廷一片忠心,不敢顾及个人的生死安危;另

一方面,又觉得自己到了衰朽残年,还走上贬谪远方的长途,心中无

限感慨.这种感慨,表示得非常含蓄,但绝不含糊,这从下面第三联

看,就很明显.

“云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前”,这联的中心是“家何在”.

家在那里,本来是无须发问的,但是还提出这个问题,是说这次被贬,

分明是有家也归不得了.回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南

山(即秦岭),所以发问:家在那里?看一看往前走的道路,蓝田关积

雪拥塞,连马也踟蹰不前.马不肯前进,对长安恋恋不舍,正是人恋

恋不舍长发的反映.“云横秦岭”“雪拥蓝关”,这些自然景物的描写,

正烘托了诗人离开长安时心情的悲凉和抑郁.我们知道,韩愈这次

被贬,是元和十四年正月,时令已经是早春了,但北国的寒意仍然很

浓,蓝关还是积雪茫茫.这既是他当时的眼中景,又是他被赶出长安

冷落、凄凉的心中情.这种情与景的交融,艺术地表现了人物的处

境与感受,十分感人.《酉阳杂俎》里记载,韩湘让韩愈看牡丹在初

冬开花,花上有“云横秦岭”两句诗.韩湘就是传说中的八仙之一.后

来韩愈被贬到南方去,路过蓝关时,正好碰到诗句中的情景.这个传

说自然不可信,不过用来说明这两句诗写得十分精彩罢了.

第四联是对韩湘说的,“知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边”,意

思是说,知道你远路赶来,该不是无意来的吧,那末,就在瘴气弥漫

的江边来收葬我的尸骨吧.最后一句,调子很低沉.古时人们认为南

方气候潮湿,夏天水中散发出一种毒气,人碰到就被熏死.这种毒气,

叫瘴气或瘴烟.韩愈是带着极其悲哀和深重的心情说出这些话的.

本文发布于:2023-03-10 09:40:22,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678412423134646.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:左迁至蓝关.doc

本文 PDF 下载地址:左迁至蓝关.pdf

下一篇:返回列表
标签:左迁至蓝关
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|