秋浦歌原文翻译及赏析
秋浦歌原文翻译及赏析
李白,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗
仙”。作品《秋浦歌》由伟大诗人李白创作,《秋浦歌》是组诗,共
计十七首。作者运用了浪漫夸张的手法抒发了自己怀才不遇的苦衷。
以下内容是小编为大家搜集整理的秋浦歌原文翻译及赏析,希望大家
喜欢。
秋浦歌原文翻译及赏析1
秋浦歌·白发三千丈
白发三千丈,缘愁似个长。
不知明镜里,何处得秋霜。
古诗简介
《秋浦歌》是唐代伟大诗人李白的组诗作品。本诗为其中流传最
广的第十五首。这组诗创作于唐玄宗天宝年间作者再游秋浦(今安徽
贵池西)时。全诗内容丰富,情感深厚,从不同角度歌咏了秋浦的山
川风物和民俗风情,同时在歌咏中又或隐或现地流露出忧国伤时和身
世悲凉之叹。
译文
白发长达三千丈,是因为愁才长得这样长。不知在明镜之中,是
何处的秋霜落在了我的头上?
注释
个:如此,这般。
秋霜:形容头发白如秋霜。
赏析
“白发三千丈,缘愁似个长?”劈空而来,似大潮奔涌,似火山
爆发,骇人心目。单看“白发三千丈”一句,真叫人无法理解:白发
怎么能有“三千丈”呢?读到下句“缘愁似个长”,豁然明白,原来
“三千丈”的白发是因愁而生,因愁而长。愁生白发,人所共晓,而
长达三千丈,该有多少深重的愁思。十个字的千钧重量落在一个“愁”
字上。以此写愁,匪夷所思。奇想出奇句,不能不使人惊叹诗人的气
魄和笔力。古典诗歌里写愁的取譬很多。宋人罗大经《鹤林玉露》说:
“诗家有以山喻愁者,杜少陵云:‘忧端如山来(按:当作“齐终
南”),澒洞不可掇’;有以水喻愁者,李颀云:‘请量东海水,看
取浅深愁’。”李白独辟蹊径,以“白发三千丈”之长喻愁之深之重。
人们不但不会因“三千丈”的无理而见怪诗人,相反会由衷赞赏这出
乎常情而又入于人心的奇句,而且感到诗人的长叹疾呼实堪同情。
人看到自己头上生了白发以及白发的长短,是因为照镜而知。首
二句暗藏照镜,三四句就明白写出:“不知明镜里,何处得秋霜!”
秋霜色白,以代指白发,似重复又非重复,它并具忧伤憔悴的感情色
彩,不是白发的“白”字所能兼带。上句的“不知”,不是真不知,
不是因“不知”而发出“何处”之问。这两句不是问语,而是愤激语,
痛切语。诗眼就在下句的一个“得”字上。如此浓愁,从何而“得”?
“得”字直贯到诗人半生中所受到的排挤压抑;所志不遂,因此而愁
生白发,鬓染秋霜,亲历亲感,何由不知!李白有“奋其志能,愿为
辅弼”的雄心,有使“寰区大定,海县清一”的理想,尽管屡遭挫折,
未能实现,但他的志向绐终不泯。写这首诗时,他已经五十多岁了,
壮志未酬,人已衰老,不能不倍加痛苦。所以揽镜自照,触目惊心,
发生“白发三千丈”的孤吟,使天下后世识其悲愤,并以此奇想奇句
流传千古,可谓善作不平鸣者了。
秋浦歌原文翻译及赏析2
秋浦歌·炉火照天地
炉火照天地,红星乱紫烟。
赧郎明月夜,歌曲动寒川。
翻译
秋浦的夜色浓了,明晃晃的.月亮照着静悄悄的大地,到处一片静
谧。冶炼厂的炉火燃起来了,火星四射,浓烟滚滚,照亮了天和地,
给沉寂的夜色重重涂抹了一层红色的颜料。红彤彤的炉火映红了人们
的脸,趁着月色,一边劳动,一边歌唱,歌唱打破了夜色的幽静和神
秘的氛围,也震荡着寒冷的水面。
赏析
秋浦,在今安徽省贵池县西,是唐代银和铜的产地之一。大约公
元753年(天宝十二年),诗《秋浦歌》。此篇是其中第十四首。这
是一首正面描写和歌颂冶炼工人的诗歌,在我国浩如烟海的古典诗歌
中较为罕见,因而极为可贵。
“炉火照天地,红星乱紫烟”,诗一开头,便呈现出一幅色调明
亮、气氛热烈的冶炼场景:炉火熊熊燃烧,红星四溅,紫烟蒸腾,广
袤的天地被红彤彤的炉火照得通明。诗人用了“照”、“乱”两个看
似平常的字眼,但一经炼入诗句,便使冶炼的场面卓然生辉。透过这
生动景象,不难感受到诗人那种新奇、兴奋、惊叹之情。
接着两句“赧郎明月夜,歌曲动寒川”,转入对冶炼工人形象的
描绘。诗人以粗犷的线条,略加勾勒,冶炼工人雄伟健壮的形象便跃
然纸上。“赧郎”二字用词新颖,颇耐寻味。“赧”,原指因害羞而
脸红;这里是指炉火映红人脸。从“赧郎”二字,可以联想到他们健
美强壮的体魄和勤劳、朴实、热情、豪爽、乐观的性格。结句“歌曲
动寒川”,关合了上句对人物形象的塑造。冶炼工人一边劳动,一边
歌唱,那嘹亮的歌声使寒冷的河水都荡漾起来了。他们唱的什么歌,
诗人未加明点,读者可以作出各式各样的补充和联想。歌声把寒川激
荡了,当然不会,这只是诗人的独特感受,是夸张之笔,却极为传神。
如果说,“赧郎”句只是描绘了明月、炉火交映下冶炼工人的面部肖
像,那么,这一句则揭示出他们的内心世界,他们丰富的情感和优美
的情操,字里行间饱含着诗人的赞美歌颂之情。
这是一幅瑰玮壮观的秋夜冶炼图。在诗人神奇的画笔下,光、热、
声、色交织辉映,明与暗、冷与热、动与静烘托映衬,鲜明、生动地
表现了火热的劳动场景,酣畅淋漓地塑造了古代冶炼工人的形象,确
是古代诗歌宝库中放射异彩的艺术珍品。
秋浦歌原文翻译及赏析3
秋浦歌·渌水净素月
渌水净素月,月明白鹭飞。
郎听采菱女,一道夜歌归。
译文
透明的绿水中映着一轮素净的明月,一行白鹭在日光下飞行。种
田郎荷锄听采菱女唱歌,并一道唱和着山歌踏月而归。
赏析
第十三首诗,写江南水乡之景和民间采菱男女之情,也是先写景,
后写情,而景和情又是相互关联、渗透、交融的,充满了乡土气息和
生活气息,语近情逸,令人神远。
秋浦歌原文翻译及赏析4
秋浦歌·醉上山公马
醉上山公马,寒歌宁戚牛。
空吟白石烂,泪满黑貂裘。
译文
我像晋朝的山简一样大醉骑马而归;我像春秋时的宁戚一样倚牛
角而歌,空吟着《牛歌》而无人知遇,便只有像苏秦那样泪落黑罗裘
了。
赏析
第七首诗可以说是这十七首诗的纲领,它真挚深切地抒发了诗人
畅游秋浦时的心境。诗中以山简、宁戚、苏秦自况,抒发了自己抱负、
境遇和不平。从”白石烂“和”黑貂裘“这两个典故上,读者不难明
白,在长安时失意于最高统治者其实一直是李白心中抹不去的隐痛。”
白石烂“是宁戚在不得志时,抓住齐桓公出行的机会,牵牛叩角而歌
时唱的歌词,”南山灿,白石烂,……生不逢尧与舜禅,长夜漫漫何时
旦!“从而引起了齐桓公的注意而最终得到了重用;”黑貂裘“则是
说的战国时期最成功的策士苏秦在一开好游说秦惠王失败后,穷困潦
倒的处境,”说秦王,书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽。
“(《战国策·苏秦始以连横说秦》)李白觉得自己的处境就好比那失
意东归的苏秦,而再也不会像宁戚那样得到君王的赏识了。
秋浦歌原文翻译及赏析5
秋浦歌·千千石楠树
千千石楠树,万万女贞林。
山山白鹭满,涧涧白猿吟。
君莫向秋浦,猿声碎客心。
译文
秋浦河岸的两旁,长着千千万万棵石楠树和女贞林。各个山头上
都落满了白鬓,各个山涧里都有白猿在哀吟。劝君千万莫要去游秋浦,
那悲哀的猿声会搅碎你这位他乡游子的客心。
赏析
第十首诗,李白以轻快的笔调描写山乡的自然风光:嘉木成林,
满山葱翠,白鹭横飞,白猿长鸣。但末二句笔锋陡转,劝诫人们不可
去观赏这里的山光水色,因为那凄厉的猿声使人愁肠寸断。
本文发布于:2023-03-09 15:58:34,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678348715133274.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:秋浦歌李白.doc
本文 PDF 下载地址:秋浦歌李白.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |