黛玉葬花词

更新时间:2023-03-08 18:47:05 阅读: 评论:0

幽谷逸林-跑步呼吸法

黛玉葬花词
2023年3月8日发(作者:举铁是什么意思)

红楼梦葬花词葬花吟葬花吟畅

红楼梦葬花词葬花吟葬花吟

[1]花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?游丝软系飘春榭,落絮轻沾

扑绣帘。

闺中女儿惜春暮,愁绪满怀无释处、手把花锄出绣闺,忍踏落花来复

去。

柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞;桃李明年能再发,明年闺中知有

谁?

三月香巢已垒成,梁间燕子太无情!明年花发虽可啄,却不道人去梁

空巢也倾。

[2]一年三百六十日,风刀霜剑严相逼;明媚鲜妍能几时,一朝漂泊

难寻觅。

花开易见落难寻,阶前愁杀葬花人,独倚花锄泪暗洒,洒上空枝见血

痕。

杜鹃无语正黄昏,荷(hè)锄归去掩重门;青灯照壁人初睡,冷雨敲

窗被未温。

怪奴底事倍伤神?半为怜春半恼春。怜春忽至恼忽去,至又无言去不

闻。

昨宵庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂?花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自

羞;

愿奴胁下生双翼,随花飞到天尽头。天尽头,何处有香丘?

未若锦囊收艳骨,一抔净土掩风流。质本洁来还洁去,强于污淖陷渠

沟。

尔今死去侬收葬,未卜侬身何日丧?侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是

谁?

试看春残花渐落,便是红颜老死时;一朝春尽红颜老,花落人亡两不

知!

编辑本段诗歌注释1.榭——建在高土台或水面(或临水)上的的建筑。

是一种借助于周围景色而见长的园林或景区休憩建筑.。2.“洒上”

句——与两个传说有关:一、湘妃哭舜,泣血染竹枝成斑。所以黛玉

号“潇湘妃子”。二、蜀帝魂化杜鹃鸟,啼血染花枝,花即杜鹃花。

所以下句接言“杜鹃”。3.香丘——是根据佛教名词“香山”新造的

词,意思是香气缭绕的小山丘,比喻有一小方受佛教庇护,可以安居

乐业的土地。不奢求香气缭绕的蓬莱仙境。黛玉葬花

4.一抔(póu)——意思是一捧之土。【出典】①《史记·张释之冯唐

传》卷一Ο二:“假令愚民取长陵一抔土,陛下何以加其法乎?”

意思是说,如果有愚民侵害伺奉长陵的旧臣的子孙,如何治罪?一朝

天子一朝臣,汉朝有在皇帝陵墓旁边修建陵邑安置旧臣的传统,长陵

是汉高祖的陵墓,长陵旁边有安置汉高祖旧臣伺奉长陵的长陵邑。林

如海之祖是开国元勋,曾袭过列侯,林黛玉的身世与被安置到长陵邑

居住,逐渐不被重用的汉高祖的旧臣的子孙一样,林黛玉夭折,即是

“长陵被取一抔土”意思。5.净土——佛教专用名词,原意指完全被

佛教度化的土地,净土上除了佛教之外没有任何其它外道。与“一

抔”联用后成为双关语,也指只有汉文化,不被佛教文化沾染的土地。

编辑本段白话译文原文解析(一)

林黛玉葬花(31张)花儿都已经枯萎凋谢,风儿吹得它漫天飞舞,鲜

红的颜色褪了,香味消失了,有谁对它同情可怜,柔软的蛛丝儿似断

似连,飘荡在春天的亭台楼阁之间,漫天飘的柳絮随风扑来,沾满了

绣花的门帘。闺房中的少女面对着这残春的景色,多么惋惜,满怀忧

郁惆怅,没有地方寄托愁绪。手里扛着花锄掀开门帘走到园里,园子

的花落了一地,我怎么忍心踏着它们走来走去?轻佻的柳丝浅薄的榆

荚,只知道炫耀自己的芳菲,不顾桃花的飘零,也不顾李花纷飞。待

到明年大地回春,桃树李树又开花了,可是来年的闺房中还能剩下谁

呢。新春三月,燕子噙来百花,散发着花香的巢儿已经垫成。房梁上

的燕子啊,你们对待花儿也太无情了。虽然明年你们还能衔花啄草,

但你怎能想到房中的主人已经死去,旧巢倾落,而且房梁空空。一年

三百六十日,过的是什么日子?刀一样的寒风,利剑般的严霜,无情

地摧残着花枝,明媚的春光鲜艳的花朵,能够支撑多少时候?一旦飘

零了就再也无处寻觅。花开的时候容易看到,一旦飘落了就很难找到,

站在阶前愁思满怀,愁坏了我这个葬花的人。手里握着花锄,暗暗洒

下眼泪,那空枝上似乎也倾染着斑斑血迹。杜鹃泣尽血泪默默无语,

凄惨的黄昏正在降临。我扛着花锄忍痛归去,关好了深深的闺门。清

冷的灯光照射着空空的四壁,人们刚刚入睡。春雨敲打着窗户,床上

的被褥还是冰冷冷的。人们奇怪的是什么事情,使我今天这样格外伤

心,一半是对美好春光的爱惜,一半是恼恨春光匆匆的离去。来的时

候一句话也不说,走的时候一声不响地离去。昨天晚上不知道从什么

地方传来一阵阵悲凉的歌声,不知道是花儿的灵魂还是鸟儿的精灵,

但不管是花儿的灵魂还是鸟儿的精灵,都一样留不住,问那鸟儿,鸟

儿不说话,问那花儿,花儿低头含羞。但愿我从今啊,能长出一对翅

膀,随着那飞逝的花儿一同飞到那天际的尽头。但是即使飞到了天际

的尽头,哪儿会有埋葬花儿的坟丘?不如用这锦绣的香袋收起花儿娇

艳的尸骨,再用一掊洁净的泥土,掩埋你这绝代风流。愿你那高贵的

身材洁净的生来又洁净地死去,不让你沾染一点污淖,被抛弃到坑脏

的河沟。花儿呀!你今天死了有我来把你埋葬,谁知道我这个苦命的

人啊,什么时候忽然间死去,我今天把落到地上的花埋掉,人们都笑

我傻,但是等到我死了的时候,掩埋我的人又是谁呢?请看那凋残的

春色,花儿正在从枝上往下落,那也是闺中少女衰老死亡的时候。一

旦春天消逝,少女也变成老太太,花儿落了,人也死了,花儿人儿两

者从此不再相知。

原文解析(二)

花儿凋谢飘飞,飞舞满天;鲜红的颜色消褪,芳香的气息散去,有谁

怜惜(它)?飘游的柳丝柔软地系在一起,舞动在春日的台榭前;飞

落的柳絮轻轻地沾在一处,扑向绣花的门帘。【注:总是无法确定这

两句是不是对偶,应该是对偶吧。“系”有两个意思,一是做动词,

系在一起;一是作名词,丝线状物。“软系”对“轻沾”,我查了一

下,“沾”没有用作名词的先例,所以“系”只能是动词。】林黛玉

葬花

闺阁中的少女怜惜晚春,惆怅的思绪萦满心怀,没有排遣的地方。(我)

手中拿着用来埋葬落花的锄头,走出绣花的门帘,怎么忍心践踏着落

花走来又走去?柳条和榆荚钱自顾自地芳香繁茂,哪里管得了桃花与

李花的飘落纷飞!【注:柳条与榆荚钱都是既不芳香又不鲜艳的植物,

却如此繁茂,美丽芬芳的桃花李花却要凋零,体现作者的抑郁不平之

气。】桃花与李花明年都能再次开放,(但)明年的闺阁中,怎能知道

还有谁呢?三月的时候,散发着花瓣香气的燕巢刚刚筑成,梁间的燕

子太过无情!【注:刚筑成燕巢便迁徙,弃香巢于不顾,所以说燕子

无情。】明年花儿(再次)开放,即使可以啄下(筑巢);却不知道人

已离去,房梁已空,燕巢已倾落!花儿开放(的时候)容易看见,凋

落时(却)难以找寻;台阶前伤心坏了(我这个)埋葬落花的人儿。

(我)手里拿着葬花的锄头,泪水暗暗洒落,洒上空空的枝头(便)

现出血痕。杜鹃不再啼鸣,(此时)正是黄昏;(我)背负着葬花的锄

头回到房中,掩上一重重朱门。青荧的油灯照映着墙壁,我刚刚睡下;

冰冷的雨滴敲打着窗户,(我的)被子还没有温暖。责怪我为了什么

事倍加伤心?一半是因为怜惜春光,一半是因为嗔怪春光。怜惜春光

忽然来到,嗔怪它忽然离去;来到的时候又默默无言,离去的时候(我

也)无法听闻。昨天晚上(我听到)庭院外有悲伤的歌响起,不知那

是花儿的魂魄,还是鸟儿的魂魄?花儿的魂魄、鸟儿的魂魄总是难以

留驻,鸟儿自是沉默不语,花儿自是含着娇羞。(我)希望我的胁下

生长出一双羽翼,随着落花飞到天际的尽头。天际的尽头,什么地方

有芳香的土丘?不如(用)锦缎做的囊袋,收起(落花的)清艳遗骨;

用一捧干净的泥土,掩埋这绝代风流。(花儿的)品质本来洁净,(如

今仍旧)回归洁净;不让(它)污浊肮脏地陷落在水渠泥沟里。(落

花)你今天死去,我来收殓埋葬;(我却)不能预知我自己何时丧亡。

我今日埋葬花朵,人们笑我痴情;他年埋葬我的怎知是谁?请看罢,

春光逝去花儿渐渐凋落(的时候),便是美丽的少女衰老、死去的时候。

(等到)有一天春天已尽,美丽的少女老去;(那时)花儿凋落、人

儿逝去,都无从得知!编辑本段周汇本《葬花吟》《葬花吟》最近原

笔本

周汝昌先生用了五十年时间,根据《红楼梦》存世的不同种类抄本,

校订出了《周汇本红楼梦》,此红楼梦文本均为最接近曹雪芹原意。

此本中的《葬花吟》也是精心校订,每个字都有来历。虽不能取代通

行本,但研究价值极高。花谢花飞花满天,红消香断有谁怜?游丝软

系飘春榭,落絮轻沾扑绣帘。帘中女儿惜春莫,愁绪满怀无处诉。手

把花锄出绣帘,忍踏落花来复去?柳丝榆荚自芳菲,不管桃飘与李飞。

桃李明年能再发,明年闺中知有谁?三月香巢已垒成,梁间燕子太无

情!明年花发虽可啄,却不道人去梁空巢也倾。一年三百六十日,风

刀霜剑严相逼。明媚鲜妍能及时?一朝漂泊难寻觅。花开易见落难寻,

阶前闷杀葬花人。独把花锄泪暗洒,洒上花枝见血痕。杜鹃无语正黄

昏,荷锄归去掩重门。青灯照壁人初睡,冷雨敲窗被未温。怪奴底事

倍伤神?半为怜春半恼春。怜春忽至恼忽去,至又无言去不闻。昨宵

庭外悲歌发,知是花魂与鸟魂。花魂鸟魂总难留,鸟自无言花自羞。

愿奴胁下生双翼,随花飞落天尽头。天尽头,何处有香丘?未若锦囊

收艳骨,一抔冷土掩风流。质本洁来还洁去,强于污淖陷渠沟。尔今

死去奴收葬,未卜奴身何日亡?奴今葬花人笑痴,他年葬奴知是谁?

试看春残花渐落,便是红颜老死时。一朝春尽红颜老,花落人亡两不

知!

附:注释

(周汇本页下注释)“帘中女儿惜春莫”——“帘中”与上句为顶针

续麻格,黛玉与帘的关系应特别注意,参看“帘外桃花帘内人”、“晶

帘隔断月中痕”诸句。——“莫”,原笔,同“暮”“洒上花枝见血

痕”——“洒上花枝见血痕”,即“花之颜色人之泪”,谓花即泪染,

非“空枝”之意。附:(异体字注释)“天尽头,何处有香丘?”中,

“丘”字为“丘”的异体字,通常情况下,繁体字转为简体,而异体

保留。(例如:“淼”为“渺”的异体字,而今天都可用。)[3]编辑

本段作品品读爱情表露黛玉在第一次葬花中,巧遇宝玉在沁芳闸桥边

的石头上看《西厢》,黛玉瞧见也要看,于是上演了红楼经典场景宝

黛共读《西厢》。读过后宝玉说自己如“多愁多病”的张生,黛玉如

具有“倾国倾城貌”的莺莺,这等于是那个时代最直白的爱情表露[3]

委屈碍于当时的礼教,也怕宝玉把自己看得太“轻薄”,所以黛玉竟

“眼圈儿红起来”。有尊严的大家小姐,谁敢对她们表白爱情?在那

时,表白爱情一方面固然是喜欢对方,另一方面,也可能是不尊重对

方。所以黛玉竟有些委屈,怀疑宝玉利用“淫词艳曲”来“欺负”自

己。黛玉毕竟是了解宝玉的,听了宝玉这样的表白,心里毕竟是喜欢

的。所以宝玉刚一发誓,黛玉就“破涕为笑”,也随即引用了《西厢

记》中的词语,说宝玉“苗而不秀,是个银样镴枪头”。黛玉同样引

《西厢记》,就等于接受了宝玉的爱情表白。通过共阅《西厢》,宝黛

爱情前进了一步,“朦胧度”有所减少。无奈写《葬花吟》的前一晚,

为宝玉被贾政叫去而担心的黛玉前去怡红院探望,却被丫鬟晴雯卤莽

的使性子拒在门外;黛玉客居贾府,即使被丫鬟拒之门外,又能如何

呢?再听怡红院里传来宝玉、宝钗二人的一阵笑语之声。寄居贾府,

已是没趣,如今,白天刚刚表露爱意的宝玉,也不过如此,这个时候

的黛玉,心中真百般滋味,说不出口。黛玉惟有以哭泣来释放心中的

的压抑与悲伤,而宿鸟栖鸦听见秉绝代姿容、具希世俊美的黛玉哭泣,

也是不忍听闻。所以在《葬花吟》中,有这么一句,侬今葬花人笑痴,

他年葬侬知是谁。试看春残花渐落,便是红颜老死时。一朝春尽红颜

老,花落人亡两不知。可见,她是以花代己,葬花也是另一种的对自

己命运的叹惜与对现实的无奈。葬花以自我安慰在越剧电影《红楼梦》

中,写黛玉听到梨香院小旦唱《牡丹亭》后,有这么一段唱词:绕绿

堤,拂柳丝,穿过花径。听何处哀怨笛,风送声声。人说道,大观园

四季如春,我眼中却只是一座愁城。看风过处,落红成阵,牡丹谢,

芍药怕,海棠惊,杨柳带愁,桃花含恨,这花朵儿与人一般受逼凌。

我一寸芳心谁共鸣,七条琴弦谁知音?我只为惜惺惺,怜同命,不教

你,陷入污泥遭蹂躏,且收拾起桃李魂,自作香坟葬落英。该段唱词,

很好的诠释了原著中黛玉葬花的原因和目的:对有类似遭遇的女性是

“惜惺惺,怜同命”,对自己的见解缺乏共鸣知音,因而葬花以自我

抚慰。编辑本段葬花历史“葬花”之举始于明代中叶江南四大才子之

首唐寅。唐寅的牡丹花

据《唐伯虎佚事》载:“唐子畏居桃花庵,轩前庭半亩,多种牡丹花,

开时邀文徵仲、祝枝山赋诗浮白其下,弥朝浃夕。有时大叫痛哭。至

花落,遣小伻一一细拾,盛以锦囊,葬于药栏东畔,作《落花诗》送

之。”明末文学家叶绍袁在《续窈闻》中记载其女叶小鸾说自己曾“勉

弃珠环收汉玉,戏捐粉盒葬花魂。”明末清初诗人杜浚作有《花冢铭》,

从《花冢铭》可知其亦有过“葬花”之举,《花冢铭》文字如下:“余

性爱瓶花,不减连林,偿有概世之蓄。瓶花者,当其荣盛悦目,珍惜

非常;及其衰颓,则举而弃之地,或转入混渠莫恤焉,不第唐突,良

亦负心之一端也。余特矫共失,凡前后聚瓶花枯枝,计百有九十三枚,

为一束,择草堂东偏隟地,穿穴而埋之。铭曰:汝菊、汝梅、汝水仙、

木樨、莲房、坠粉、海棠、垂丝、有荣必有落,骨瘥于此,其魂气无

不之,其或化为至文与真诗乎?”曹寅的《楝亭诗钞》也钞录有两首

葬花诗,两首都是题画诗,一首是《题柳村墨杏花图》:“勾吴春色

自藞苴,多少清霜点鬓华。省识女郎全疋袖,百年孤冢葬桃花。”另一

首是《题王髯月下杏花图》:“墙头马上纷无数,望去新红第几家。

前日故巢来燕子,同时春雨葬梅花。凭谁笔墨描全袖,自启丹炉点宿

砂。三十六宫人盼断,金盆空影月西斜。”编辑本段作品鉴赏《红楼

梦》是曹雪芹创作的章回小说《葬花吟》是女主人公林黛玉所吟诵的

一首诗。这首诗在风格上仿效初唐体的歌行体,名为咏花,实则写人。

全诗通过丰富而奇特的想象,暗淡而凄清的画面,浓烈而忧伤的情调,

展现了黛玉多愁善感的性格、内心的矛盾与痛苦、细微而复杂的心理

活动,表达了其在生与死、爱与恨复杂的斗争过程中所产生的一种对

自身存在焦虑不安的体验和对生命迷茫的情感。将花拟人,以花喻人,

把花的命运与人的命运紧相联系,有力地控诉了那些摧残花,能救活

黛玉,让宝、黛两个有情人成为眷属,把已断绝的月下老人所牵的红

丝绳再接续起来。试想,只要“沉痼”能起,“红丝”也就能续,这

与后来续书者想象宝、黛悲剧的原因在于婚姻不自主是多么的不同!

倘若一切都如程伟元、高鹗整理的续书中所写的那样,则贾宝玉已有

他属。起黛玉“沉痼”毫无作用。“续红丝”当然不是为了要她做宝

二姨娘。《葬花吟》“侬今葬花人笑痴,他年葬侬知是谁?”等末了

数句,书中几次重复,特意强调,甚至通过写鹦鹉学吟诗也提到。可

知红颜老死之日,确在春残花落之时,并非虚词作比。同时,这里说

“他年葬侬知是谁”,前面又说“红消香断有谁怜”、“一朝飘泊难

寻觅”等等,则黛玉亦如晴雯那样死于十分凄惨寂寞的境况之中可

以。那时,并非大家都忙着为身思想的弱点。人们同情林黛玉,但同

时也看到这种多愁善感的贵族小姐,思想感情是十分脆弱的。如果读

者再把《葬花吟》同荣府中所有青年女子的命运联系起来思索,又觉

得这不仅仅是黛玉一个人的诗谶,同时也是大观园群芳共同的诗谶。

她们尽管未来的具体遭遇各不相同但在“有命无运”这一点上却没

有两样,都是在“薄命司”注册的人物。随着贾家的败落,所有的大

观园内的女孩儿都要陷于污淖、沟渠之中,都没有好命运。[4]编辑

本段作者简介曹雪芹像

曹雪芹(1715?—1764?)清代小说家。名沾,字梦阮,雪芹是其号,

又号芹圃、芹溪。祖籍河北丰润,后迁至辽宁沈阳,先世原是汉族,

后为满洲正白旗“包衣”。曹雪芹一生正好经历了曹家盛极而衰的过

程。少年时期曾经在南京过了一段“锦衣纨绔”、“饫甘餍肥”的生

活。十三岁迁居北京。雍正(1722—1735)初年,曹家遭受一系列打

击,家产抄没。公元1750年(乾隆十五年)左右迁居北京西郊黄叶

村(现为曹雪芹纪念馆),“蓬牖茅椽、绳床瓦灶”,贫病交加,又

加上幼子夭折,生活非常悲凉。最后因贫病无医而逝世。曹雪芹性格

傲岸,愤世嫉俗,豪放不羁,嗜酒,才气纵横,善谈吐。能诗善画。

其诗立意新奇,风格近唐代诗人李贺。他最大的贡献在于小说创作,

他所创作的长篇小说《红楼梦》代表了中国古典小说的最高成就,在

世界文坛上享有崇高声誉。又一说作者为废太子允礽编辑本段改编歌

词1987年版电视连续剧《红楼梦》插曲《葬花吟》对原文作了一些

改编,音乐制作人是王立平。

3

本文发布于:2023-03-08 18:47:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167827242518986.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:黛玉葬花词.doc

本文 PDF 下载地址:黛玉葬花词.pdf

下一篇:返回列表
标签:黛玉葬花词
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 童年的句子
    pantum打印机官网-大漠孤烟直2023年2月27日发(作者:员工自愿离职协议书)此资料由网络收集而来,如有侵权请告知上传者立即删除。资料共分享,我们负责传递知识。童年好句子摘抄1、童年,我亲爱的朋友,我现在好想念你。成长的风儿,吹走了我们的蝴蝶,吹走了我们的歌声,吹走了我们的葡萄,吹走了我们的雪花,也吹散了我们的甜言蜜语。我长大了,而你也默默地离去。你是不是又去了另一个孩子的家,陪她一起玩耍呢
  • 3℃大学自我介绍
  • 3℃入职工作总结
  • 2℃伤感的英文
  • 2℃我是上帝
  • 2℃待人以诚
  • 2℃高三励志
  • 2℃揭后语
  • 2℃大学毕业
  • 2℃辞职报告图片
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|