__________________________________________________
__________________________________________________
IntroductionofXi’an
Xi’anCity
Xi'an(Chine:西安),isthecapitalofShaanxi
Province,People'
locatedinthecenteroftheGuanzhongPlainin
heoldestcitiesin
China,Xi'anistheoldestoftheFourGreat
AncientCapitals,havingheldthepositionunder
veralofthemostimportantdynastiesinChine
history,includingWesternZhou,Qin,WesternHan,
Sui,'anisthestartingpointofthe
SilkRoadandhometotheTerracottaArmyof
EmperorQinShiHuang.
西安,是陕西省的省会,中国人民共和国。它位于关中平原
的中心在中国西北。中国最古老的城市之一,西安是最古
老的四大古都,是多个历史上最重要的朝代的首都,包括西
周、秦、西汉、隋、唐。西安是丝绸之路的起点,皇帝秦
始皇的兵马俑。
Sincethe1990s,aspartoftheeconomicrevival
ofinlandChinaespeciallyforthecentraland
northwestregions,thecityofXi'anhasre-
emergedasanimportantcultural,industrialand
educationalcenterofthecentral-northwestregion,
withfacilitiesforrearchanddevelopment,
nationalcurityandChina'sspaceexploration
2015Xi'anhasapopulationof
__________________________________________________
__________________________________________________
8,705,emostpopulouscityin
NorthwestChina,aswellasoneofthethreemost
populouscitiesinWesternChina.
自1990年代以来,随着经济复苏的一部分内陆中国尤其是
中部和西北地区,西安的城市再度成为一个重要的文
化,central-northwest地区的工业和教育中心,为研究和
发展设施,国家安全和中国的太空探索计划。2015年西安
有8705600人口。它是中国西北地区人口最多的城市,以
及一个在中国西部人口最多的三个城市。
ThetwoChinecharacters"西安"inthename
Xi'anmean"West,Peace".
两个汉字“西安”在西安这个名字的意思是“西方,和
平”。
Xi'anliesontheGuanzhongPlaininthesouth-
centralpartofShaanxiprovince,onafloodplain
createdbytheeightsurroundingriversand
yhasanaverageelevationof400
Riverprovides
potablewatertothecity.
西安位于陕西省关中平原中南部的部分,在泛滥平原由八
个周围的河流和小溪。这座城市海拔平均海拔400米。渭
河提供饮用水。
ThecitybordersthenorthernfootoftheQin
Mountains(Qinling)tothesouth,andthebanksof
n,oneofthe
__________________________________________________
__________________________________________________
fivesacredTaoistmountains,islocated100km
tothenorth
istheLoessPlateau.
城市边界的北脚秦山脉南部(秦岭),和银行的渭河。华山,
五道教名山之一,位于100公里以外的东部的城市。北不
远是黄土高原。
Xi'anhasatemperateclimatethatisinfluenced
Rivervalleyis
characterizedbyhot,humidsummers,cold,dry
winters,the
annualprecipitationisdeliveredfromJulyto
lateOctober.
西安气候温和,受东亚季风的影响。渭河流域的特点是热,
潮湿的夏天,寒冷干燥的冬天,干燥的春天和秋天。大部分
的年降水量从7月到10月下旬交付。
Xi’anwaschontohostthe2011World
HorticulturalExposition,fromApril28toOctober
28,2011.
西安被选为主办2011年世界园艺博览会,从4月28日到
10月28日。
icationsofXi'an(Xi'anCityWall)
Thecityissurroundedbyawell-prervedcity
wallwhichwasre-constructedinthe14thcentury
__________________________________________________
__________________________________________________
duringtheearlyMingdynastyandwasbadonthe
innerimperialpalaceofTangdynasty.
这个城市的周围是一个保存完好的城墙改造在14世纪早
期明朝,是基于唐代的内在皇宫。
ThefortificationsofXi'an(Chine:西安城墙),
alsoknownasXi'anCityWall,inXi'an,an
ancientcapitalofChina,reprentoneofthe
oldest,largestandbestprervedChinecity
uiltundertheruleoftheHongwu
EmperorZhuYuanzhangasamilitarydefensystem.
西安的防御工事,也被称为西安城墙,在西安,一个古老的
中国的资本,代表了最古老的之一,中国最大和保存最完整
的城墙。它建于法治洪武皇帝朱元璋的军事防御体系。
TheXi'anCityWallisonthetentativelistof
UNESCO'sWorldHeritageSiteunderthetitle"City
WallsoftheMingandQingDynasties".Since2008,
itisalsoonthelistoftheStateAdministration
ofCulturalHeritageofthePeople'sRepublicof
arch1961,theXi'anCityWallisa
heritageNationalHistoricalandCulturalUnit.
西安城墙是联合国教科文组织的世界文化遗产预备名单的
标题下的“明清城墙”。自2008年以来,它也在名单上的
国家文物局的中华人民共和国。1961年3月以来,西安城
墙是一个国家历史文化遗产单位。
__________________________________________________
__________________________________________________
TheXi'anWallisrectangularinshapeandhasa
hetopofthe
wallisawalkway,whichwouldtypicallytakefour
iltintheChine
enfortification,it
wasconstructedwithamoat,drawbridges,watch
towers,cornertowers,parapetwallsandgate
lis12metersinheightwitha
widthof12–14metersatthetopandbawidth
of15–tsarebuiltatintervals
of120meters,projectingfromthemainwall.
Thereareparapetsontheoutersideofthewall,
builtwith5,984crenels,whichform"altogether
protrudingramparts".Therearefourwatchtowers,
locatedatthecornersandthemoatthatsurrounds
thewallhasawidthof18metersanddepthof6
meters.
西安城墙是长方形的,总长度为14公里。沿墙的顶部是一
个走道,这通常需要四个小时。它是建立在中国的建筑风
格。国防防御工事,这是由一条护城河,吊桥,瞭望塔,城楼,
栏杆墙壁和门的城楼。墙上是12米高12-14米宽的顶
部和底宽15米。城墙每隔120米,预计从主墙。有护栏外
的一面墙上,由5984个枪眼,形成“完全突出城墙”。有
四个瞭望塔,位于角落的护城河围绕着墙宽18米和6米的
深度。
ottaArmy(Terra-CottaWarriors)
__________________________________________________
__________________________________________________
TheMausoleumofQinShiHuangandhisTerracotta
Armyarelocated40kmtotheeastofthecity
center,inthecity'ssuburbs.
秦始皇的陵墓和他的兵马俑位于市中心以东40公里,在这
个城市的郊区。
TheTerracottaArmy(simplifiedChine:兵马俑)
isacollectionofterracottasculpturesdepicting
thearmiesofQinShiHuang,thefirstEmperorof
ormoffuneraryartburiedwith
theemperorin210–209BCEandwhopurpowas
toprotecttheemperorinhisafterlife.
兵马俑是一家集Terracotta雕塑描绘了秦始皇的军队,中
国的第一个皇帝。这是一种艺术与皇帝埋在公元前210-
209年,其目的是为了保护皇帝在他的来世。
Thefigureswerediscoveredin1974bylocal
farmersinLintongDistrict,Xi'an,Shaanxi
uresvaryinheightaccordingto
theirroles,withthetallestbeingthegenerals.
Thefiguresincludewarriors,chariotsandhors.
Estimatesin2007werethatthethreepits
containingtheTerracottaArmyheldmorethan
8,000soldiers,130chariotswith520horsand
150cavalryhors,themajorityofwhichremained
buriedinthepitsnearbyQinShiHuang's
erracottanon-militaryfigures
__________________________________________________
__________________________________________________
werefoundinotherpits,includingofficials,
acrobats,strongmenandmusicians.
兵马俑被发现于1974年由当地农民在临潼地区,陕西西
安。兵马俑的角色不同,高度也不同,最高的是将军。包
括战士,战车和马匹。这三个包含兵马俑坑了8000多名士
兵,战车130辆和520匹马和150骑兵马,其中大部分仍埋
在坑附近的秦始皇的陵墓。其他非军事人物被发现在其他
坑,包括官员、杂技演员、强人和音乐家。
Thetombappearstobeahermetically-aledspace
roughlythesizeofafootballpitch(c.100x75
m).Thetombremainsunopened,possiblydueto
example,aftertheexcavationoftheTerracotta
Army,thepaintedsurfaceprentonsome
lacquercoveringthepaintcancurlinfifteen
condsonceexpodtoXi'an'sdryairandcan
flakeoffinjustfourminutes.
墓似乎是一个密封的空间大约一个足球场的大小(100x
100m)。坟墓依然未开封,可能由于担心保存的工件。例如,
在兵马俑的发掘,油漆表面出现在一些秦俑开始剥落和褪
色。漆覆盖油漆可以在15秒内旋度一旦接触到西安的干
燥的空气和能剥落在仅仅四分钟。
ry
inheight,uniform,andhairstyleinaccordance
acesappeartobedifferentfor
__________________________________________________
__________________________________________________
eachindividualfigure,scholarshoweverhave
rehowever
manyvariationsintheuniformswithintheranks.
Therearealsoterracottahorsplacedamongthe
warriorfigures.
真人大小的陶俑。他们在高度不同,制服,按照等级和发
型。脸上似乎为每个单独的图不同,然而学者发现了10个
基本脸型。然而有许多变化中的制服。在兵俑间还有一些
马匹。
Acollectionof120objectsfromthemausoleumand
12terracottawarriorsweredisplayedatthe
BritishMuuminLondonasitsspecialexhibition
"TheFirstEmperor:China'sTerracottaArmy"from
xhibitions
wereheldinBarcelona,USA.
wer&DrumTower
TheBellTowerofXi'an(Chine:西安钟楼),built
in1384duringtheearlyMingDynasty,isasymbol
ofthecityofXi'lToweralsocontains
verallargebronze-castbellsfromtheTang
erbaissquareanditcoversan
areaof1,erisabrick
andtimberstructureandcloto40metershigh.
西安的钟楼,在明代初建于1384年,是这个城市的象征之
一的西安。钟楼也包含来自唐朝的几个钟。塔基础是广场,
__________________________________________________
__________________________________________________
占地面积1377平方米。塔是一个砖和木材结构和接近40
米高。
TheDrumTowerofXi'an(西安鼓楼),alongwiththe
din
1380duringtheearlyMingDynasty,itstands
toweringabovethecitycenterandoffers
incredibleviewofXi'mTowergotits
namefromthehugedrumlocatedwithinthe
rasttotheBellTower,where
bellwasstrickenatdawn,drumwasbeatatsunt
rum
Tower'sfirstfloor,liesahallwhichhangsmany
sdecoratedwithintrinsicand
beautifulChinewriting,whichsymbolizesgood
theDrumTowerthereisalsoa
drummuum,whereavarietyofdrumsareon
display,someofwhichcanbedatedbackthousands
sadrumshowperformedhere
ofthetowercommandsa
panoramicviewofthecity.
西安鼓楼,连同钟楼是这个城市的象征。建立在1380年明
朝初期,它高耸于城市中心,提供令人难以置信的视角西
安。鼓楼因建筑物内巨大的鼓而得名。不同于钟楼在黎明
时分敲钟,鼓是在日落时敲击表明一天的结束。在鼓楼的
一楼,有一个大厅,挂着许多大型鼓,由许多精美的中国书
法装饰着,它象征着好运。鼓楼内还有一个鼓博物馆,陈列
__________________________________________________
__________________________________________________
各种鼓,其中的一些可以追溯到数千年。每天这里有一个
鼓表演。塔顶可以看到城市的全景。
ildGooPagoda
GiantWildGooPagodaorBigWildGooPagoda
(Chine:大雁塔),isaBuddhistpagodalocatedin
southernXi'uiltin652duringthe
ucturewasrebuiltin704
duringthereignofEmpressWuZetian,andits
exteriorbrickfacadewasrenovatedduringthe
hepagoda'smanyfunctions
wastoholdsutrasandfigurinesoftheBuddha
thatwerebroughttoChinafromIndiabythe
pagodacurrentlyhasvenstories,standingata
heightof64mtallandfromthetopitoffers
viewsoverthecityofXi'an.
大雁塔,是一个佛教宝塔,坐落在西安南部。它建于652年
在唐朝。结构在704年武则天统治期间重建,和它的外墙
砖外墙翻新在明朝。宝塔的许多功能之一就是佛经和佛的
雕像,它们被佛教翻译和旅行者玄奘从印度带到中国。宝
塔目前为七层,64米高,从它上面可看到西安市全景。
TheGiantWildGooPagodaandSmallWildGoo
Pagodaarebothspectaculartowersandbothare
wellover1,000yearsoldandhavesurvivedgreat
otectedBuddhistwritingsin
thepast.
__________________________________________________
__________________________________________________
大雁塔和小雁塔都是壮观的塔,都是超过1000岁,经历了
大地震。过去它们用来保存佛教著作。
radi
TangParadi(simplifiedChine:大唐芙蓉园)is
alargethemeparkinthecityofXi'k
featuresnumerousbuildings,squares,andgardens,
allincorporatingfeaturesoftraditionalTang
Chinearchitecture,suchaavesandcornices.
Somefeaturesarenamedafterhistoricalsitesor
buildings.
大唐芙蓉园是一个大型主题公园,位于西安。公园功能众
多建筑、广场和花园,将所有功能的传统中国唐代建筑,屋
檐和飞檐等。历史遗址命名的某些特性或建筑物。
Intheeveningthemanythousandsofvisitorsare
treatedtoaspectacularLakeShow,featuring
Lars,videoprojectionontowaterscreens,
fountainsandotherspecialeffects.
在晚上,成千上万的游客来此游览,壮观的湖,激光、视
频投影屏幕,水喷泉和其他特殊效果。
iHistoryMuum
TheShaanxiHistoryMuumhasalargecollection
ofartifactsbothmodernandancient,whichisone
ofthefirsthugestatemuumswithmodern
muumhousover370,000items,includingmurals,
__________________________________________________
__________________________________________________
paintings,pottery,coins,aswellasbronze,gold,
ernmuumwasbuilt
between1983and2001anditsappearancerecalls
thearchitecturalstyleoftheTangDynasty.
陕西历史博物馆收藏了大量的工件现代和古代的第一个巨
大的国家博物馆与现代设施在中国最大的一个。博物馆收
藏超过370000件,包括壁画、油画、陶器、硬币,以及
铜、金和银对象。现代博物馆建于1983年和2001年之间,
其外观回忆说唐朝的建筑风格。
ShaanxiwastheancientimperialcapitalofChina,
havingbeentheatofmorethan13feudal
dynasties,includingtheZhou,Qin,Han,andTang
vinceisrichinculturalrelics.
WiththecompletionoftheShaanxiHistoryMuum,
itcollectedover370,000preciousrelicswhich
wereunearthedinShaanxiProvince,including
bronzewares,potteryfigures,andmuralpaintings
inTangtombs.
陕西是中国古代帝国的首都,已经超过13个封建王朝的首
都,包括周、秦、汉、唐王朝。有丰富的文物。陕西历史
博物馆建成后,收集370000年陕西出土的珍贵文物,包括
青铜器、陶器的数据,并在唐墓壁画的绘画。
Sincetheopeningofthemuum,ithasfollowed
thepolicyofcollecting,conrvation,
publicizing,education,andscientificrearch,
usingitsmanyhistoricalrelics,andconducted
__________________________________________________
__________________________________________________
icshavealso
beenexhibitedoverasincitiesinJapan,France,
theUnitedStates,theUnitedKingdomandGermany.
博物馆的开放以来,它遵循的政策收集、保护、宣传、教
育和科学研究,利用其许多历史文物,进行各种类型的显
示。许多文物也在海外进行过展览,包括日本,法国,美国,
英国和德国。
gPool
HuaqingPool(Chine:华清池)ortheHuaqingHot
Springsareacomplexofhotspringslocatedinan
areacharacterizedbymildweatherandscenic
viewsatthenorthernfootofMountLi,oneofthe
HuaqingHotSpringsarelocatedapproximately25
kmeastofXi'uiltin723byEmperor
XuanzongoftheTangdynastyaspartofthe
HuaqingPalace,usingthelocally-occurring
geothermalheating,andisfamousasthesuppod
sceneofXuanzong'sromancewithhisconsortYang
tewasalsothesceneofthe1936
Xi'anIncident,whenChiangKai-shekwaskidnapped
byformerwarlordZhangXueliangandforcedto
participateinaUnitedFrontwiththeChine
CommunistPartytooppoJapaneencroachmenton
gPoolisnowanimportanttourist
__________________________________________________
__________________________________________________
spot,classifiedasaAAAAAscenicareabythe
ChinaNationalTourismAdministration.
华清池或唐代温泉是一个复杂的温泉位于一个区域以温和
的天气和风景的观点在北方的山,三个主要的秦山脉的山
峰。唐代温泉位于西安以东约25公里。它建于723年,明
宣宗皇帝唐代作为唐代宫的一部分,使用locally-
occurring地热供暖,是著名的明宣宗的浪漫的场景和他
的配偶杨Guifei。这个网站也是现场1936西安事变,蒋
介石被时前军阀张学良、被迫参加统一战线与中国共
产党反对日本入侵中国。华清池现在是一个重要的旅游景
点,归类为中国国家旅游局五星级景区。
注:以上内容来源于维基百科(英文版),借助有道词典
进行的英译汉。仅供参考。
本文发布于:2023-03-07 03:23:34,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678130615128321.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:西安的英文.doc
本文 PDF 下载地址:西安的英文.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |