《论语》十二章原文与翻译
1、子曰:“学而时习之,不亦说乎?有
朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不
亦君子乎?”(《学而》)
译文:孔子说:“学习并时常温习,不
是很愉快吗?有志同道合的人从远方来,不
是很令人从心里感到高兴吗?人家不了解
我,我也不怨恨、恼怒,不也是君子作风
吗?”
2、曾子(曾参,孔子弟子)曰:“吾日
三省吾身——为人谋而不忠乎?与朋友交
而不信乎?传不习乎?”(《学而》)
译文:曾子说:“我每天多次反省自身:
替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是
否不够诚信?老师传授的知识是不是自己
还不精通熟练呢?”
3、子曰:“吾十有五而志于学,三十而
立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳
顺,七十而从心所欲,不逾矩。”(《为政》)
译文:孔子说:“我十五岁就有志于做
学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事
理;五十岁的时候我懂得自然的规律和命
运;六十岁时对各种言论能辨别是非真假,
也能听之泰然;七十岁能随心所欲,却不逾
越法度规矩。”
4、子曰:“温故而知新,可以为师矣。”
(《为政》)
译文:孔子说:“温习旧的知识,进而
懂得新的知识,这样的人可以做老师了。
5、子曰:学而不思则罔,思而不学则
殆。(《为政》)
译文:孔子说:“读书不深入思考,越
学越糊涂;思考不读书,就无所得。”
这是孔子所提倡的学习方法:要学习与
思相结合。启示:只学习却不思考,就会迷
茫;只思考却不学习,就会精神疲倦而无所
得。
6、子曰∶“贤哉,回也!一箪食,一
瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉,回也!”(《雍也》)
译文∶孔子说∶“贤德啊,颜回吃的是
一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小
房中,别人都受不了这种贫苦,颜回却仍然
不改变向道的乐趣。贤德啊,颜回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者
不如乐之者”《雍也》
译文∶孔子说:“懂得它的人,不如爱
好它的人;爱好它的人,又不如以它为乐的
人。”
8、子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,
乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮
云。”(《述而》)孔子说:“吃粗粮,喝
白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间
了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来
讲就像是天上的浮云一样。
9、子曰:“三人行必有我师焉;择其善
者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)
译文:孔子说:“三个人同行,其中必
定有我的老师。我选择他善的方面向他学
习,看到他不善的方面就对照自己改正自己
的缺点。”
这句话,表现出孔子自觉修养,虚心好
学的精神。
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍
昼夜。”(《子罕》)
译文:孔子在河边感叹道:“一去不复
返的时光就像这河水一样,日夜不停。”
11、子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺
志也。”(《子罕》)
译文:孔子说:“军队的主帅可以改变,
普通人的志气却不可改变。”
12、子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,
仁在其中矣。”《子张》
译文:子夏说:“博览群书广泛学习,
而且能坚守自己的志向,恳切的提问,多考
虑当前的事,仁德就在其中了。”
本文发布于:2023-03-06 15:41:24,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678088484127348.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:论语十二则.doc
本文 PDF 下载地址:论语十二则.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |