1
春日古诗原文翻译
《春日》这首七言绝句是宋代的朱熹所作。下面由为大家整理
《春日》的有关知识,希望大家喜欢!
古诗《春日》的原文
春日
朱熹
胜日寻芳泗水滨,无边光景一时新。
等闲识得东风面,万紫千红总是春。
《春日》的翻译
风和日丽游春在泗水之滨,无边无际的风光焕然一新。谁都可以
看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景
致。
古诗《春日》的注释
1、春日:春天。
2、胜日:天气晴朗的好日子,也可看出人的好心情。
3、寻芳:游春,踏青。
4、泗水:河名,在山东省。
5、滨:水边,河边。
6、光景:风光风景。
7、等闲:平常、轻易。“等闲识得”是容易识别的意思。
2
8、东风:春风。
古诗《春日》的写作背景
人们一般都认为这首诗是作者春天郊游时所创作的游春观感,而
根据作者生活的年代可知这首诗创作之时泗水之地早被金人侵占,作
者也未曾北上到达泗水之地。
古诗《春日》赏析
人们一般都认为这是一首咏春诗。从诗中所写的景物来看,也很
像是这样。首句“胜日寻芳泗水滨”,“胜日”指晴日,点明天气。“泗
水滨”点明地点。“寻芳”,即是寻觅美好的春景,点明了主题。下面
三句都是写“寻芳”所见所得。次句“无边光景一时新”,写观赏春
景中获得的初步印象。用“无边”形容视线所及的全部风光景物。“一
时新”,既写出春回大地,自然景物焕然一新,也写出了作者郊游时
耳目一新的欣喜感觉。第三句“等闲识得东风面”,句中的“识”字
承首句中的“寻”字。“等闲识得”是说春天的面容与特征是很容易
辨认的。“东风面”借指春天。第四句“万紫千红总是春”,是说这万
紫千红的景象全是由春光点染而成的,人们从这万紫千红中认识了春
天。感受到了春天的美。这就具体解答了为什么能“等闲识得东风面”。
而此句的“万紫千红”又照应了第二句中的“光景一时新”。第三、
四句是用形象的语言具体写出光景之新,寻芳所得。
从字面上看,这首诗好像是写游春观感,但细究寻芳的地点是泗
水之滨,而此地在宋南渡时早被金人侵占。朱熹未曾北上,当然不可
能在泗水之滨游春吟赏。其实诗中的的“泗水”是暗指孔门,因为春
3
秋时孔子曾在洙、泗之间弦歌讲学,教授弟子。因此所谓“寻访”即
是指求圣人之道。“万紫千红”喻孔学的丰富多彩。诗人将圣人之道
比作催发生机、点燃万物的春风。这其实是一首寓理趣于形象之中的
哲理诗。
本文发布于:2023-03-06 07:43:04,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1678059784126696.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:春日的诗句.doc
本文 PDF 下载地址:春日的诗句.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |