首页 > 专栏

过故人庄翻译

更新时间:2023-03-04 03:58:41 阅读: 评论:0

会议礼仪-家里马桶堵了怎么办

过故人庄翻译
2023年3月4日发(作者:玉兰什么时候开花)

《过故人庄》译文及赏析

导读:《过故人庄》译文及赏析

《过故人庄》

唐代:孟浩然

故人具鸡黍,邀我至田家。

绿树村边合,青山郭外斜。

开轩面场圃,把酒话桑麻。

待到重阳日,还来就菊花。

《过故人庄》译文

老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。

翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。

推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。

等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

《过故人庄》注释

过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄

米饭)。

黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

邀:邀请。至:到。

合:环绕。

郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。

斜(xié):倾斜。另有古音念xiá。

开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。

场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。

话桑麻:闲谈农事。

桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的

习俗。

还(huán):返,来。

就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

《过故人庄》赏析

这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的

情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十

分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流

畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家

常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋

友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,

叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,

有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田

园诗中的佳作。

一、二句从应邀写起,“故人”说明不是第一次做客。三、四句

是描写山村风光的名句,绿树环绕,青山横斜,犹如一幅清淡的水墨

画。五、六句写山村生活情趣。面对场院菜圃,把酒谈论庄稼,亲切

自然,富有生活气息。结尾两句以重阳节还来相聚写出友情之深,言

有尽而意无穷。

“故人具鸡黍,邀我至田家。”“具”和“邀”说明此饭局主人

早有准备,说明了故友的热情和两人之间的真挚的情感。“感惠徇知”

在文学艺术领域真挚的情感能催笔开花。故人“邀”而作者“至”,

大白话开门见山,简单而随便。而以“鸡黍”相邀,既显出田家特有

风味,又见待客之简朴。

“绿树村边合,青山郭外斜。”走进村里,作者顾盼之间竟是这

样一种清新愉悦的感受。这两句上句漫收近境,绿树环抱,显得自成

一统,别有天地;下句轻宕笔锋,郭外的青山依依相伴,则又让村庄

不显得孤独,并展示了一片开阔的远景。由此运用了由近及远的顺序

描写景物。这个村庄坐落平畴而又遥接青山,使人感到清淡幽静而绝

不冷傲孤僻。正是由于“故人庄”出现在这样的自然和社会环境中,

所以宾主临窗举杯。

“开轩面场圃,把酒话桑麻”,轩窗一开上句描述的'美景即入

屋里来,“开轩”二字也似乎是很不经意地写入诗的,细微的动作表

现出了主人的豪迈。窗外群山环抱绿树成阴,窗内推杯换盏,这幅场

景,就是无与伦比的古人诗酒田园画。“场圃”的空旷和“桑麻”的

话题又给人以不拘束、舒展的感觉。读者不仅能领略到更强烈的农村

风味、劳动生产的气息,甚至仿佛可以嗅到场圃上的泥土味,看到庄

稼的成长和收获。有这两句和前两句的结合,绿树、青山、村舍、场

圃、桑麻和谐地打成一片,构成一幅优美宁静的田园风景画,而宾主

的欢笑和关于桑麻的话语,都仿佛萦绕在读者耳边。这就是盛唐社会

的现实色彩。

“待到重阳日,还来就菊花。”孟浩然深深为农庄生活所吸引,

于是临走时,向主人率真地表示将在秋高气爽的重阳节再来观赏菊花

和品菊花酒。淡淡两句诗,故人相待的热情,作客的愉快,主客之间

的亲切融洽,都跃然纸上了。杜甫的《遭田父泥饮美严中丞》中说:

“月出遮我留,仍嗔问升斗。”杜甫诗中田父留人,情切语急;孟浩

然诗中与故人再约,意舒词缓。杜甫的郁结与孟浩然的恬淡之别,读

者从这里可以窥见一些消息。

这首诗没有渲染雕琢的痕迹,自然的风光,普通的农院,醇厚的

友谊,这些普普通通的生活场景,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的

美学情趣。这种淡淡的平易近人的风格,与作者描写的对象——朴实

的农家田园和谐一致,表现了形式对内容的高度适应,恬淡亲切却又

不是平浅枯燥。它是在平淡中蕴藏着深厚的情味。一方面固然是每个

句子都几乎不见费力锤炼的痕迹,另一方面每个句子又都不曾显得薄

弱。他把艺术美融入整个诗作的血肉之中,显得自然天成。这种不炫

奇猎异,不卖弄技巧,也不光靠一两个精心制作的句子去支撑门面,

是艺术水平高超的表现。正是因为有真彩内映,所以出语洒落,浑然

省净,使全诗从“淡抹”中显示了它的魅力,而不再需要“浓饰盛妆”

了。

《过故人庄》创作背景

这首诗是作者隐居鹿门山时,对被友人邀请去田舍做客的描写。

作者心旷神怡,赞叹着美丽的田园风光,创作出这首诗。

《过故人庄》作者介绍

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),

字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节

义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不

才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”

因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田

园诗人王维合称为“王孟”。

【《过故人庄》译文及赏析】

1.过故人庄原文及译文

2.《过故人庄》原文及译文

3.过故人庄赏析孟浩然译文及赏析

4.过故人庄句子赏析

5.《过故人庄》翻译赏析

6.唐诗《过故人庄》赏析

7.《过故人庄》改写

8.过故人庄

上文是关于《过故人庄》译文及赏析,感谢您的阅读,希望对您有

帮助,谢谢

本文发布于:2023-03-04 03:58:40,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677873521122319.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:过故人庄翻译.doc

本文 PDF 下载地址:过故人庄翻译.pdf

下一篇:返回列表
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 关于酒的诗句
    促销方法-音响有滋滋声怎么解决2023年2月27日发(作者:羽绒被怎么洗)描写酒的诗句好酒不怕巷子深,带酒的诗句数不胜数,下面是小编为大家整理关于描写酒的诗句,欢迎大家阅读!1.酒是古明镜,辗开小人心。——孟郊《酒德》2.酌酒与君君自宽,人情翻覆似波澜。——王维《酌酒与裴迪》3.酒如春好,春色年年如旧。青春元不老,君知否。——辛弃疾《感皇恩滁州为范倅寿》4.为唤山童多索酒,金钟细酌流霞。——赵长卿
  • 2℃工程合同
  • 2℃宝宝生日
  • 2℃论情
  • 1℃规范化建设
  • 1℃酒的诗句
  • 1℃命题作文
  • 1℃整改落实
  • 1℃我要安全
  • 1℃幼儿园大班班务计划
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|