招魂屈原

更新时间:2023-03-03 13:27:34 阅读: 评论:0

班级管理经验交流发言稿-苔菜包子

招魂屈原
2023年3月3日发(作者:大排的做法)

卢挚《蟾宫曲·长沙怀古》原文|译文|赏析

《蟾宫曲·长沙怀古》这首曲子以作者自己失落开篇,继之以“寻

诗”、“寻春”的消解,最后联想到古代与自己同样遭遇的文人,并

引以为同调,抒写了自己满腹的惆怅和落寞。下面我们一起来看看吧!

《蟾宫曲·长沙怀古》原文

元代:卢挚

朝瀛洲暮舣湖滨,向衡麓寻诗,湘水寻春,泽国纫兰,汀州搴若,

谁为招魂?

空目断苍梧暮云,黯黄陵宝瑟凝尘,世态纷纷,千古长沙,几度

词臣。

译文及注释

译文

早上还享受着登瀛洲般的幸运,傍晚已在湖滨泊船,去岳麓山寻

求写诗的灵感,到湘水边寻找春天。在水乡中把兰花穿以为佩,在小

洲中拔取香草杜若,又有谁为之招魂呢?只是徒然地极目远望那环绕在

苍梧山上的暮云,湘山昏暗,那湘水之神的宝瑟也聚满了灰尘。世态

纷争,悠久而古老的长沙又接纳过多少的迁客骚人呢?

注释

蟾宫曲:曲牌名,又名折桂令。

长沙:古代又称潭州,今湖南省长沙市。

瀛洲:本指传说中的海上仙山。唐太宗李世民为了网罗人オ,成

立文学馆。入选者极受人羡慕,称内“登瀛洲”,被视为登临仙境一

样荣幸。元代的集贤院,类似唐文学馆,这里暗喻自己有集贤院头衔。

舣(yǐ):使船靠岸。

湖滨:这里指长沙,因长沙地处洞庭湖边。

衡麓(lù):衡山山麓,即岳麓山,在长沙郊外。

湘水:即湘江,经长沙注入洞庭湖。

泽国:指湖南水乡。

纫兰:佩戴着兰花。纫,连缀起来。屈原《离骚》“纫秋兰以为

佩”。

汀洲:水边沙地。

搴(qiān)若:釆摘杜若。搴,采摘。若,杜若,一种香草。这句由

屈原《九歌·湘夫人》“搴汀洲兮杜若”化出,意思是釆一枝香草送给

远方的朋友。

招魂:屈原曾于湘江写下《招魂》篇,为昏君楚怀王招魂。另一

解宋玉为屈原作《招魂》。这里借屈原遭流放暗喻自己。

苍梧:又名九嶷山,在今湖南宁远县,相传为舜所葬处。

黄陵:黄陵山,又名湘山,在今湖南湘潭县北。相传山上有舜二

妃的墓祠。

宝瑟:有二十五弦的拨乐器。舜时只有五弦和二十三弦。舜善拨

瑟,且教二妃拨瑟。

凝尘:积满灰尘。

几度:多少次,多少个。

词臣:本指皇帝身边的文学侍从。这里泛指像屈原、贾谊那样的

文士、骚人词客。

赏析

这是一首怀古之作。

曲子首句“朝瀛洲暮舣湖滨”,“朝”与“暮”自然是夸张的说

法,意在说明境遇改变之迅速。一看便知作者怀古伤情的原因。作者

早上还在集贤院上任,晚上就已经乘船到了长沙,而从他对集贤院的

称呼“瀛洲”来看,他对那里的生活十分满意。

“向衡麓寻诗,湘水寻春”交代卢挚到访洞庭一带的目的,在秀

丽的山水中寻找快乐,表达他随遇而安、自寻快乐的积极人生态度。

“泽国纫兰,汀洲搴若,谁与招魂?”这三句与屈原密不可分。

“泽国纫兰”出自《离骚》中的诗句“纫秋兰以为佩”;“江洲搴若”

出自《湘夫人》中的“搴汀洲兮杜若”;“谁与招魂”中的“招魂”指

的是宋玉为屈原所作的《招魂》作者徘徊在湘水之滨,隔着悠久的岁

月向沉江而死的屈原致敬,其中也包含着对屈原处境与遭遇的深切理

解。

“空目断苍梧暮云,黯黄陵宝瑟凝尘。”暮色沉沉,苍梧黄陵山

被晚霞笼罩,极目远望,苍梧山上的陵墓、黄陵庙的湘妃宝瑟已经覆

满尘土,令人心生感伤。

“世态纷纷,千古长沙,几度词臣!”世态变化万千,长沙千百年

来停留过多少遭逐的文人墨客,他们不受皇帝赏识被贬至此,只能用

文字诉说心中的抑郁和愤懑。这样的历史至今仍在反复。可见作者名

为吊古,实际上是在倾诉自己内心的感慨。他歌颂屈原,歌颂那些历

史上同他一样徘徊湘水不得志的词人忠臣,实际上也在为自己明志。

此曲蕴凄凉于苍劲之中,情真意切,令人感动。

本文发布于:2023-03-03 13:27:33,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677821254121054.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:招魂屈原.doc

本文 PDF 下载地址:招魂屈原.pdf

上一篇:筑梦青春
下一篇:返回列表
标签:招魂屈原
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|