登柳州城楼

更新时间:2023-03-03 07:18:24 阅读: 评论:0

技术负责人职责-上海南汇区

登柳州城楼
2023年3月3日发(作者:出租车报废年限)

高中必背古诗词之《登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史》

登柳州城楼寄漳汀封连四州

柳宗元

城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。

惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。

岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。

共来百越文身地,犹自音书滞一乡。

背景

此诗当是唐宪宗元和十年(815)秋天在柳州所作。柳

宗元与韩泰、韩晔、陈谏、刘禹锡都因参加王叔文领导的永

贞革新运动而遭贬,这就是著名的“二王八司马”事件。元

和十年,柳宗元等人循例被召至京师,大臣中虽有人主张起

用他们,终因有人梗阻,再度贬为边州刺史。柳宗元改谪柳

州刺史。十年前与他一同参与“永贞革新”的友人韩泰、韩

晔、陈谏、刘禹锡也分别出任漳州、汀州、封州、连州刺史。

多年的贬谪生活使柳宗元倍感仕途险恶、人生艰难。元和十

年诗人到达柳州以后,登楼之际,面对满目异乡风物,不禁

百感交集,写成了这首诗。

注释

柳州:今属广西。漳:漳州;汀:汀洲。今属福建。封:封

州;连:连州:今属广东。《旧唐书·宪宗纪》:“元和十

年三月,以虔州司马韩泰为漳州刺史,永州司马柳宗元为柳

州刺史,饶州司马韩晔为汀州刺史,朗州司马刘禹锡为播州

刺史,台州司马陈谏为封州。御史中丞裴度以禹锡母老,请

移近处,乃改授连州刺史。”

接:连接。一说,目接,看到。

大荒:泛指荒僻的边远地区。

海天愁思:如海如天的愁思。

惊风:急风;狂风。曹植《赠徐干》:“惊风飘白日,忽然

归西山。”

乱飐(zhǎn):吹动。《说文》:“风吹浪动也。”

芙蓉:指荷花。崔豹《古今注》卷下:“芙蓉,一名荷华,

生池泽中,实曰莲,花之最秀异者。”沈德潜曰:“惊风、

密雨,言在此而意不在此。”

薜荔(bìlì):一种蔓生植物,也称木莲。

重遮:层层遮住。

千里目:这里指远眺的视线。

江:指柳江。

九回肠:愁肠九转,形容愁绪缠结难解。司马迁《报任少卿

书》:“肠一日而九回。”梁简文帝《应全诗》:“望邦畿

(jī)兮千里旷,悲遥夜兮九回肠。”

共来:指和韩泰、韩华、陈谏、刘禹锡四人同时被贬远方。

百越:即百粤,泛指五岭以南的少数民族。贾谊《过秦论》:

“南取百越之地,以为桂林、象郡。”

文身:身上文刺花绣,古代有些民族有此习俗。文:通“纹”,

用作动词。

犹自:仍然是。

音书:音信。

滞:阻隔。

鉴赏

这首抒情诗,赋中有比,象中含兴,情景交融,凄楚动人。

全诗先从“登柳州城楼”写起。

首联“城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫”,写远景。

“城上高楼”,于“楼”前着一“高”字,立身愈高,所见

愈远。作者长途跋涉,好容易才到柳州,却急不可耐地登上

高处,为的是要遥望战友们的贬所,抒发难于明言的积愫。

“接大荒”之“接”字,是说城上高楼与大荒相接,乃楼上

人眼中所见。于是感物起兴,“海天愁思正茫茫”一句,即

由此喷涌而出,展现在诗人眼前的是辽阔而荒凉的空间,望

到极处,海天相连。而自己的茫茫“愁思”,也就充溢于辽

阔无边的空间了。这么辽阔的境界和这么深广的情意,作者

却似乎毫不费力地写入了这第一联,摄诗题之魂,并为以下

的逐层抒写展开了宏大的画卷。

颔联“惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙”,写的是近景。

惟其是近景,见得真切,故写得细致。就描绘风急雨骤的景

象而言,这是“赋”笔,而赋中又兼有比兴。屈原《离骚》

有云:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,

苟余情其信芳。”又云:“擥木根以结茝兮,贯薜荔之落蕊;

矫菌桂以纫蕙兮,索胡绳之纚纚。謇吾法大前修兮,非世俗

之所服。”在这里,芙蓉与薜荔,正象征着人格的美好与芳

洁。登城楼而望近处,从所见者中特意拈出芙蓉与薜荔,显

然是它们在暴风雨中的情状使诗人心灵颤悸。风而曰惊,雨

而曰密,飐而曰乱,侵而曰斜,足见对客观事物又投射了诗

人的感受。芙蓉出水,何碍于风,而惊风仍要乱飐;薜荔覆

墙,雨本难侵,而密雨偏要斜侵。这不禁使诗人产生联想,

愁思弥漫。在这里,景中之情,境中之意,赋中之比兴,有

如水中着盐,不见痕迹。

颈联“岭树重遮千里目,江流曲似九回肠”,写远景。

由近景过渡到远景的契机乃是近景所触发的联想:自己目前

是处于这样的情境之中,好友们的处境又是如何呢?于是心

驰远方,目光也随之移向漳、汀、封、连四州。“岭树”、

“江流”两句,同写遥望,却一仰一俯,视野各异。仰观则

重岭密林、遮断千里之目;俯察则江流曲折,有似九回之肠。

景中寓情,愁思无限。从字面上看,以“江流曲似九回肠”

对“岭树重遮千里目”,属于“工对”。而从意义上看,上

实下虚,前因后果,以骈偶之辞运单行之气,又具有“流水

对”的优点。

尾联“共来百越文身地,犹自音书滞一乡”,直抒胸臆。

尾联从前联生发而来,除表现关怀好友处境望而不见的惆怅

之外,还有更深一层的意思:望而不见,自然想到互访或互

通音问;而望陆路,则山岭重叠,望水路,则江流纡曲,不

要说互访不易,即互通音讯,也十分困难。这就很自然地要

归结到“音书滞一乡”。然而就这样结束,文情较浅,文气

较直。作者的高明之处。在于他先用“共来百粤文身地”一

垫,再用“犹自”一转,才归结到“音书滞一乡”,便收到

了沉郁顿挫的艺术效果。而“共来”一句,既与首句中的“大

荒”照应,又统摄题中的“柳州”与“漳、汀、封、连四州”。

一同被贬谪于大荒之地,已经够痛心了,还彼此隔离,连音

书都无法送到。余韵袅袅,余味无穷,而题中的“寄”字之

神,也于此曲曲传出。可见诗人用笔之妙。

作者

柳宗元,字子厚,唐代河东(今山西省永济市)人,代宗大

历八年(773年)出生于京城长安,宪宗元和十四年(819

年)客死于柳州。一代著名文学家、思想家,享年不到50

岁。因为他是河东人,终于柳州刺史任上,所以人称柳河东

或柳柳州。

本文发布于:2023-03-03 07:18:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677799104120494.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:登柳州城楼.doc

本文 PDF 下载地址:登柳州城楼.pdf

下一篇:返回列表
标签:登柳州城楼
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|