泰坦尼克经典台词(泰坦尼克经典台词双语)

更新时间:2023-03-02 16:35:34 阅读: 评论:0

1、Outwardly, I was everything a well-brought up girl should be. Inside, I was screaming.

外表看,我是个教养良好的小姐,骨子里,我很反叛。

2、We’re the luckiest sons-of-*es in the world.

我们是真*走运极了。(地道的美国骂人)

3、There is nothing I couldn’t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open you’re heart to me.

如果你不违背我,你要什么我就能给你什么,你要什么都可以.把你的心交给我吧。

4、What the purpo of university is to find a suitable husband.

读大学的目的是找一个好丈夫。(好像有些片面,但比较真实)

5、Remember, they love money, so just pretend like you own a goldmine and you’re in the club.

只要你装得很有钱的样子他们就会跟你套近乎。

6、All life is a game of luck.

生活本来就全靠运气。

7、I love waking up in the morning and not knowing what’s going to happen, or who I’m going to meet, where I’m going to wind up.

我喜欢早上起来时一切都是未知的,不知会遇见什么人,会有什么样的结局。

8、I figure life is a gift and I don’t intend on wasting it. You never know what hand you’re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.

我觉得生命是一份礼物,我不想浪费它,你不会知道下一手牌会是什么,要学会接受生活。

9、To make each day count.

要让每一天都有所值。

10、We’re women. Our choices are never easy.

我们是女人,我们的选择从来就不易。

11、You jump, I jump. (another touching ntence)

你跳,我就跳。

12、Will you give us a chance to live?

能不能给我们留一条生路?

13、God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has pasd away.

上帝擦去他们所有的眼泪.死亡不再有,也不再有悲伤和生死离别,不再有痛苦,因往事已矣。

14、You’re going to get out of here. You’re going to go on and you’re going to make lots of babies and you’re going to watch them grow and you’re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this.

你一定会脱险的,你要活下去,生很多孩子,看着他们长大.你会安享晚年,安息在温暖的床上,而不是今晚在这里,不是像这样的死去。

图文来自网络,版权归原作者所有,如有侵权请联系删除。

本文发布于:2023-02-28 21:18:00,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677746134105221.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:泰坦尼克经典台词(泰坦尼克经典台词双语).doc

本文 PDF 下载地址:泰坦尼克经典台词(泰坦尼克经典台词双语).pdf

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|