首页 > 专栏

土家语

更新时间:2023-03-02 16:19:50 阅读: 评论:0

健康养生知识大全-著名的书法家

土家语
2023年3月2日发(作者:手机主题制作)

湘西土家族婚姻习俗中的土家语词汇诠释

彭成刚

(湖南龙山里耶秦简博物馆,湖南龙山416821)

摘要:土家族结婚习俗由很多个环节组成,每个环节都需要用土家语的交流贯穿起来,其中应用的土家语

词汇具有专业性质,对整个结婚环节起着重要的桥梁作用,人们通过这些词汇的表征,彰显了土家族的婚俗中的

一些独特风貌,为土家族传统文化增添了有趣、生动、翔实的的鲜活元素,丰富了土家族文化。另外,从这些土

家语词汇中,也可以了解土家族婚俗的内涵,从而可以全面地审视土家族婚俗的社会意义。

关键词:土家族;婚姻习俗;土家语

中图分类号:H231文献标识码:A文章编号:1003-1332(2020)04-0053-06

基金项目:国家社科基金课题“土家语现状调查与保护研究”(19bmz033)。

作者简介:彭成刚(1975-),男,土家族,湖南龙山人,湖南龙山里耶秦简博物馆馆长,副研究员,研究方向:秦简及土家

族语言文化。

“婚姻家庭是人类社会发展到一定阶段的产

物,是与一定社会生产方式和生活方式相适应的两

性和血缘关系的社会形式。”[1]1土家族婚姻习俗是

土家族的重要社会活动之一,关系着族群互动、礼

尚往来、繁衍生息等重要的社会元素。这一社会活

动必须通过语言的明确表征才能彰显她的社会价

值,达到一定的社会效果。土家族婚姻习俗中通过

土家语的桥梁作用,使整个活动展开得有声有色、

有条不紊。在土家语保存地区,在婚姻习俗中完全

用土家语交流,并主导着婚俗的全过程,让人有一

种亲切感及亲和力,使整个婚姻习俗日臻完美。

“人们有各种各样用来彼此联络的方法。他们

能够做出动作,发出喊声,说出字音,描绘形象,

书写字母。这就是各种不同的全部表征。”[2]94土

家族婚俗主要由请媒人、问亲、认亲、戴花酒、正

酒等以下几个阶段组成,每个阶段都有土家语的表

征,[3]145-147有一些专用的土家语词汇,这些土家语

词汇全面地彰显了土家族婚姻的特点。

一、婚姻起始阶段中的土家语词

土家族的婚姻过去大都是听从父母之命媒妁

之言,很少有自由恋爱,就是有也不会被家人认可,

解放前因为自由恋爱而在土家山寨发生悲剧的并

不少见。新中国成立后建立新的婚姻制度,关于新

的婚姻制度,国家层面有权威解释:“婚姻的成立,

是指男女双方按照国家法律的条件和程序,确立夫

妻关系的法律行为。”[1]751949年9月1日《中国人民

政治协商会议共同纲领》中指出:“旧中国遗留下

来的封建主义婚姻制度将彻底被废除,而新民主主

义的婚姻制度普遍实行于全国。”[4]8虽然新的婚姻

制度建立起来,但在湘西土家族地区“媒妁之言”

还是有很大市场,甚至人们还认为请媒妁从中斡旋

的婚姻还是光彩些、正当些。媒妁是婚姻的桥梁,

哪怕是男女双方有自由恋爱的基础,也得请一媒人

从中做一下象征性的工作,以取得社会的认同。所

以媒妁还婚姻中十分重要的一种资源,有了媒妁,

土家族的婚俗就像一张大幕徐徐拉开了。下面我们

先看土家族婚姻起始阶段中的土家语。

媒人:(thu21ka21t)汉语意思是媒人。在土家族

农村,媒人有深厚的生存土壤,从职业方面来说,

媒人分两种,一种是兼职的,一种是专职的。兼职

的除自己做阳春外,利用余暇时间给别人做媒;专

职的就以做媒为生。从性别上来说,男女没有严格

的区分,男女均可,女的一般叫媒婆。从年龄上来

说,一般都是有一定社会经验的50岁以上的中年人

居多。

请媒人:thu21ka21ni53。thu21ka21的土家语意思

就是媒人,其中的ni53汉语意思有两种,一是“请”,

二是“找”,这里要用第一种“请”。thu21ka21ni53(请

媒人)是男方家的主动行为,只有男方家请媒人,

媒人才显得高贵。“请媒人”绝对不是女方的行为,

53

《三峡论坛》2020年第4期,总第348期

就是倒插门女婿,也要男方家请媒人,至于结婚后

的居住方式那又是另一回事。

有了媒人,必须还要有做媒的对象,做媒的对

象就是女方的适龄女儿。女儿土家语中有两种表达

方式,第一种原本的表达;第二种是诙谐的表达;

第一种是原本的土家语表达。女儿:piou35,

土家语意思是女儿,土家族地区叫“女子”的还多

些。还值得说明的是piou35(女儿)必须是黄花闺

女。

第二种是引申的表达,这引申带有一定的诙谐

因素,但又并非取笑或贬义,而是一种正能量的表

达。因为土家族过去养了女孩,别人上门说亲成功

后,男方送的礼品中酒是少不得的,也是礼品的标

志之一,所以人们把女儿就比喻成“酒坛子”:土

家语的表现形式如下:

酒坛子:e35thi53khu53,e35汉语意思是酒,

thi53khu53的汉语意思是坛子,整个词组意思是酒坛

子。这一称谓在一般场合下是不用的,只有偶尔玩

笑说出。

有了媒人,又有了女子,那么做媒的工作也就

正式开始了。媒人的工作在土家族地区的汉语方言

叫“问亲”,“问亲”就是书面上所说的“提亲”。

问亲:tsuo53si53ɤe21。tsuo53汉语意思是“亲”,

si53e21的汉语意思是“问”。因为土家语语序是宾述

倒装,翻译时就应该翻译成“问亲”,也有的把“问

亲”后面加了一个“事”字,整个词组的意思也可

以说成“问亲事”。

“问亲”还有两种说法,一种是“问婆娘”,

另一种是“讨婆娘”。“问婆娘”和“讨娘婆”都有

土家语的表达。“婆娘”一词现在看来有些不雅,

但以前在土家山寨普遍使用。

问婆娘:luo21ka21ni53si53e21,luo21ka21ni53的汉

语意思是婆娘,si53e21汉语汉语意思是问,整个词

组的意思就是“婆娘问”,翻译成汉语就得把语序

换位,要说成“问婆娘。”

讨婆娘:luo21ka21ni53kuo35。kuo35的汉语意思是

讨。luo21ka21ni53汉语意思是婆娘。为什么“找老婆”

要说成“讨婆娘”呢?因为土家族男方找对象成功

后,男方要给女方家的所有的长辈磕头,土家族有

“女是众女”的说法,“众女”意思是全族的女子,

而且男方给女方家磕头次数比较频繁,在订亲时要

磕,结婚时要磕,平时拜年时也要磕,婆娘就像是

跪着乞讨来的一样,所以叫luo21ka21ni53kuo35(讨婆

娘)。

女方同意成亲,也就是这门亲事已经定下来

了,也就是说“女儿送给别人了”,女儿送给别人

了,简称为“女子送了”。

女子送了:piou35lie35liau55,汉语直译就是“女

儿送(别人)了”,其中的piou35的汉语意思是女儿,

lie35liau55的汉意是动词词组“送了”。值得注意的

是“女儿送(别人)了”是主谓词组,不能说成“送

了女儿”成为述宾词组。这样就会发生歧义。

二、认亲中的土家语词

土家族婚姻中,如果媒人的“问亲”任务完成

后,也就是说要实施第二步程序,进入认亲环节。

认亲通俗地说就是订婚,通过举行认亲,也就向社

会宣告某某与某某联姻了。认亲过程中也有很多土

家语词汇的表达。

认亲:phau35tsu53phuo53。phau35tsu53的原本汉

意是鞭炮,phuo53的汉意是动词󰀀放󰀀,整个词组

的直译就是󰀀鞭炮放(放鞭炮)󰀀,因为在认亲时,

男方要给女方家族的所有家庭都的堂屋都要放鞭

炮,放鞭炮是一种这门婚姻成功的标识,也就成了

认亲的代名词。认亲的目的是通知家族的每个成员

都知道󰀀女已经许配给某姓人家了󰀀,女方家族

认可某某为家族的女婿。

󰀀认亲󰀀过程一定有礼物。“凡婚嫁无不以财

币为事,争多竞少,恬不为怪也。”[5]156这些礼物

有食材、衣物、饰品等。食材是供女方办酒席让女

方家族聚餐用的,土家乡里有一种说法:󰀀养女不

折本,架起锅子等。󰀀意思是女方认亲和接亲时的

酒席食材都是由男方带过去的,衣物和饰品是送给

女方本人的。

食材类:

肉:si,是肉的土家语。这里说的肉,是指

猪肉,猪肉主要是用来办酒席请女方家族成员聚餐

的食材,千万不能送牛肉或羊肉,否则会被视为不

吉利。

酒:,是酒的土家语。认亲中的酒两个

层次,一是办酒席用的酒,二是给女方家族以家庭

为单位送礼的小酒。

米:,是米的土家语。米主要是用

来办酒席请女方家族成员聚餐的食材。

54

湘西土家族婚姻习俗中的土家语词汇诠释

豆腐:te53xei53,是豆腐的土家语,是办酒席菜

谱之一。

猪腿:tsi53tɕhi21pha21。zi53汉语意思是猪,

pha21的汉语意思是脚或腿,整个词组的意思

就是猪腿。猪腿是认亲时的大礼物,一般比女方辈

分要大一辈以上的老人,都得享受猪腿。而享受猪

腿的对象,以后女方出嫁时都得给女方送被子做打

发(耄耋之年没有经济能力者除外),被子在土家

族看来是体面而又高档的礼品。

穿戴服饰类:

衣物:认亲时给女方送衣物主要送衣服和丝

帕。

衣服:ɕi53pa53,是衣服的土家语称谓。在认亲

时做衣服做礼物主要是给女方本人,以件数为准,

件数要双数(偶数),不能用单数(奇数),如果用

单数就会被视为不吉利。

值得说明的是,认亲的衣物只能是衣服,不能

送裤子,如果说是衣物里面有裤子,女方就觉得没

有面子。

丝帕:zoŋ35pha53qie35zu21,qie35zu21是帕子的土

家语,zoŋ35pha53是丝的土家语。在过去土家族地区,

丝帕是从苏杭一带引进的,由于交通闭塞,丝帕来

得不容易,加上丝帕对年轻女性来说,有很高的审

美价值,所以把丝帕看得十分珍贵,土家族在认亲

时就得给女方送丝帕。

饰品:认亲时男方给女方送饰品主要有手镯、

戒子和耳环三种。

手镯:tɕhian35ka21,手镯的意思。一般分银、

玉两种,如果是银手镯,土家语就是ŋo53tɕhian35

ka21;如果是玉手镯,因为玉是借用的汉语土家语

记为i35si21,玉手镯的土家语就是i35si21qian35ka21。

戒子:tɕhian35ka21pu35li53,戒指的意思。戒子

一般都是金戒子,俗称金戒子,其他质地的如银质

的等不做礼物。

耳环:oŋ53ko53,耳环的意思。认亲给女方送的

一般都是金质的耳环,俗称金耳环,其他质地的如

银质的等不做礼物,所以也没有必要在oŋ53ko53前

面加“金kho53”作定语。

三、戴花酒的土家语词

所谓戴花酒,就是男女结婚过程中女方办酒席

宴请宾客的日子。土家族戴花酒中必然要用土家语

来交流达到相互沟通的目的。戴花酒中的土家语包

括行动用语和一些实物用语,有的是女方的专指,

有的是与男方结婚时的土家语共用,下面看一下戴

花酒中的土家语。

嫁女子:piou35pho53。piou35汉语意思是女儿。

pho53的汉语意思原本意思是“放”,这里借用为

“嫁”。piou35pho53就是嫁女子。

哭嫁:tha53te21le21zɿ35。tha53te21le21的汉语意思

是“即将出嫁的女儿”,zɿ35的汉语意思是“哭嫁”。

土家族在女儿出嫁前要有一个哭嫁的环节,旧社会

出嫁女在结婚前两个月就开始哭嫁,主要是即将出

闺的女子对家族、家庭及周围人群的留恋。要把家

族、家庭和周围的亲朋好友都叫拢来相互哭嫁,以

表达恋恋不舍之情。现在土家女的哭嫁不用这么长

时间,一般最长时间就一个星期,最普遍的是三两

天,有的甚至就在结婚前一夜或结婚离家时的那天

早上哭一下走走形式就行了。

开脸:ku35phɨe53。ku35的汉语意思是脸,phɨe53

的汉语意思是扯,一般说“开”。ku35phɨe53其实说

成“扯脸”也不错,这一程序按现在通俗的话来说

就是给新娘化妆。为什么又说是“开脸”或“扯脸”

呢?由于土家族当时的条件限制,没有化妆条件,

就采用土办法,先用火坑里的灰抹在新娘脸上,然

后用睫毛夹把女方脸上的毫毛扯干净,这样就使女

方脸上显得白嫩一些,现在有的土家山寨还在保留

这一古老的化妆方法。

女方自办程序走完后,就是男方花钱给女方,

把戴花酒操办圆满。“一夫一妻制不是以自然条件

为基础,而是以经济条件为基础。”[6]64所以在结婚

时男女双方都要花费一些钱财。否则结婚就会受阻

或夭折,很多贫困山区就是因为负担不起结婚费

用,而使婚姻告吹的并不少见。土家族结婚下面这

些过程都是男方给女方用金钱或实物构筑而成的。

办酒席:e3553,e35的汉语意思是酒,引申

为酒席,53的汉语意思是“栽”,这里引申为“操

办”,e3553是一个述宾词组“办酒席”。嫁女儿不

仅是女儿本身的大事,也是家庭、家族的大事,所

以e3553(办酒席)是女方戴花酒中的一个重要程

序。

过礼:ie21si35,ie21的汉语意思是物品或礼品,

这里的东西包含男方送给女方所有的物品。si35的

汉语意思是送,当地汉语方言称“送”也叫“过”,

55

《三峡论坛》2020年第4期,总第348期

“送东西”也叫“过东西”。“过礼”就是男方在女

方办酒席的前一天,要把女方办酒席所需要的物品

(包括食材)都要送给女方。

戴花酒:tai35xua55tɕiu53,意思是女方办的酒席。

做鞋子:tsuo21cie53i53,汉语意思是做鞋子,鞋

子(专指布鞋)是女方给新郎及其父母结婚时必不

可少的礼品。过去土家族女子会不会做鞋子也是衡

量一个女子优秀与否的标志。

被子:ɕi53lian53,汉语意思是被子,被子是女

方带到男方的主要嫁妆之一。被子越多,说明嫁女

子越有面子。被子的来源有两个方面,一是女方家

自己筹办的,二是亲戚朋友赠送,凡是赠送被子的

亲戚朋友都是很铁的,也就是男方要给做被子的亲

戚朋友要给猪腿礼物的。

被盖花:ɕi53lian53kha55phu53,其中ɕi53lian53汉

语意思是被子,kha55phu53的汉语意思是花。整个

词组(被盖花)就是是专指土家织锦,汉字记音为

“西朗卡普”。以前土家族地区的土家织锦的主要功

能就是做被盖花,因为西朗卡普不仅非常漂亮,而

且还十分结实,一张西朗卡普可以盖几代人。过去

土家族女子在尚未许人之前就为自己编织若干张

西朗卡普,用来做出闺时的嫁妆。编织西朗卡普的

优劣也是衡量土家女子的心灵手巧和人品的一种

标准。

箱子:thuo53,汉语意思是箱子,是土家族女

子的嫁妆之一。主要用来贮存高档的金银饰品、衣

物等贵重物品。用金丝楠木为材料做成的箱子,俗

称楠木箱,最为珍贵。

碗柜:tɕhhi53puo53,汉语意思是碗柜,是土家

族女子的嫁妆之一。主要用来放碗、放熟食等,以

前没有冰箱,碗柜是存放食品的重要家具。

盆子:kɨ53thi53,汉语意思是盆子,是土家族女

子的嫁妆之一,主要用来作盥洗。

凳子:tsuo53kɨe53,汉语意思是凳子,土家族女

子的嫁妆之一,主要用于坐、休息,一般都放在火

铺上。

桌子:ɕi21thie53,汉语意思是桌子,土家族女

子的嫁妆之一,主要放在堂屋里招待客人。

椅子:khuai53,汉语意思是椅子,土家族女子

的嫁妆之一,分两种:一种是小方桌,一种是八仙

桌。放在堂屋里的八仙桌一般放在神龛下面,有大

事客人多时做进餐之用。小方桌主要用来平素招待

客人进餐之用,放在灶房或火铺上。

土家族女子的嫁妆还有很多,暂时选一部分介

绍。为什么土家女子有那么多嫁妆呢?因为土家族

出嫁女有“三天不吃婆家饭,三年不穿婆家衣”的

说法。也就是说暂时几天不需要依靠婆家而生活。

下面选择几个在女方戴花酒前后的名物及活动土

家语作介绍。

哈拉嘎:la53ka21xa21。其中la53ka21的汉语意思

是皴裂,xa21的汉语意思是动词打,整个词组意思

就是打皴裂,皴裂是皮肤因寒冷干燥而开裂的一种

现象。因为土家族过去因贫穷而没有袜子穿,到了

冬天脚上皴裂是常事,当男方娶亲队伍到了女方

后,女方假装对男方不满,就用牛轭打娶亲男子的

皴裂,由于这种风俗欠人道,后来被废止。

摸米:mo53mi53,意思是脸上摸黑。当男方娶

亲队伍到达女方后,女方的女子的闺蜜们,手上抹

了一些锅烟灰,趁娶亲者不注意时就抹到对方的脸

上,由此取得欢乐,这一婚俗至今保存。

轿子:tu53zɿ21,汉语意思是轿子。是男方娶亲

时抬到女方的,是出嫁女乘坐的交通工具。

上轿子:tu53zɿ21og21。其中的tu53zɿ21汉语意思

就是轿子,oŋ21的汉语意思是动词坐。tu53zɿ21og21

就是上轿。

扯轿子:tu53zɿ21tɕhi53tɕhi53。其中的tu53zɿ21汉

语意思是轿子,tɕhi53tɕhi53汉语意思是动词扯,整

个词组意思就是扯轿子。这是土家族婚俗中的一种

民俗,意为女方并不是心甘情愿把女子送出去的,

而是男方抢过去的,给女方保留一点面子。

四、正酒仪式中的土家语词

所谓“正酒”就是指的男方办酒席宴请宾客的

日子,就是平常所说的新婚夫妇举行婚礼的日子。

结婚是人生的大事,所以结婚必须举行仪式。“结

婚必须有一定的仪式,结婚仪式是婚姻成立的法定

要件。”[1]95

土家族正酒仪式有很多程序,每个程序都有土

家语表征,本文选择正酒仪式中的部分土家语词汇

来进行诠释。

娶亲人:tsuo53a21ma21。tsuo53的汉语意思是亲,

a21的汉语意思是“娶”或“接”,ma21的汉语意思

是“人”。“人”可以是单数,也可以是复数,这里

56

湘西土家族婚姻习俗中的土家语词汇诠释

是复数。整个词组的汉语意思就是娶亲人或加个结

构助词“的”,成为“娶亲的人”。

抬轿子的人:tu53zɿ21ke53ma53。tu53zɿ21汉语意思

轿子,ke53的汉语意思是“抬”或“挑”,这里应是

“抬”,ma53汉语意思是“人”,整个词组的汉语意

思就是“抬轿子的人”。土家族结婚时抬轿子的数

视不同型的轿子而人数也就不同,如果是棚棚轿就

只要两个人对抬,如果是普通大轿就要4个人抬,

如果是八抬大轿,就需要8个人抬。

上亲客:tso53sɿ35ma53。其中tso53的汉语意思

是“亲”,sɿ35的汉语意思是动词“送”,ma21的汉

语意思是“人”,整个词组的汉语意思是“上亲客”。

有的汉语方言说是“高亲客”。

正酒:e3553,汉语意思是办酒席。e35汉语

意思是酒,53的汉语原意是“种”,这里引申为

“办”,整个词组的意思就是“办酒席”,男方办酒

席这天又叫“正酒”,与女方的“戴花酒”相对。

端煞:tuan53sa21,这是借用汉语的一个词组。

顾名思义“端煞”就是把煞气端掉。土家族认为,

当娶新娘的轿子从外面抬来时,路上的一些煞气会

跟随而来,给结婚家庭带来灾祸,必须请巫师把煞

气端掉。程序是这样的:当娶亲队伍把新娘乘坐的

轿子抬到男方的院坝里后,把轿子正对大门放好,

然后由一位巫师拿一雄鸡围绕轿子周围转几圈,口

中念端煞辞。念完端煞辞后再把鸡宰杀,抛向远方。

这样就表示把煞气端掉了。

吃酒:e35xu21。e35的汉语意思是“酒”,xu21

的汉语意思是“吃”或“喝”。土家族把去亲戚朋

友家祝贺赴宴的行为叫“吃酒”,尽管你不吃饭不

喝酒,只要去了现场也都统称e35xu21(吃酒)。

熏屁股:21la21u35。21la21的汉语意思是屁

股,u35的汉语意思是“烧”或“熏”,21la21u35

的汉语意思是熏屁股。这是一种有趣而诙谐的婚

俗,操作过程是这样的:男方事先安排一名十二三

岁的男孩,手拿由白腊树枝和稻草混在一起做成篙

把状,里面还放上几枚爆竹,事先躲在不被人发觉

的隐蔽处,当新娘被人从轿子里引出来后,即将跨

大门门槛时,男孩出其不意地点燃其中的爆竹,迅

速地塞进新娘的屁股下面,这叫熏屁股,目的是除

掉新娘从外面带来的晦气,也可引起围观群众的欢

乐。

敬祖先:su35mu21qin35,是一个半土家语半汉

语的词组。su35mu21的汉语意思是祖先,qin35是借

用的汉语意思是“敬”。土家族祖先有两大系列,

一是湘西土家族的共同祖先八部大神,二是自己家

中的祖上人。敬八部大神有两种形式,一种是有八

部大神庙的地方就去八部大神庙里去敬,没有八部

大神庙的地方就在“月撮”(摆手堂)去敬,有的

“月撮”圮塌了,就在“月撮”的废墟上敬。敬自

己祖上人就在自己家的堂屋里,面对神龛敬。敬祖

先程序完后就拜堂。

茶鞋:tsuo21cie53a21zhe53。tsuo21cie53汉语意思

鞋子,a21t53汉语意思是茶。tsuo21cie53a21t53就是

“茶鞋”。男方正酒这天,专门召集新郎的长辈聚

在一起,新郎和新娘把女方把事先准备好的鞋子,

用茶盘托起,一双鞋子配一杯茶,新郎送茶,新娘

送鞋子,受茶鞋的老者接过茶杯和鞋子,先把茶杯

里的茶喝完后,就把钱放到茶杯里,此钱叫做打发

钱,然后新婚夫妇把茶杯一个一个收回,茶鞋钱也

就到手了。

上亲客酒:tso53sɿ35ma53nie21e35。tso53sɿ35ma53

汉语意思是上亲客。nie21的汉语意思是结构助词

“的”,e35汉语意思是酒,整个词组的汉语意思就

是“上亲客的酒”。湘西土家族办婚事时,特地为

上亲客办一堂酒席,时间是男方办酒席的第二天。

这天上亲客要坐在最显要的位置,新郎方要派德高

望重的家族成员奉陪,另外菜谱比前一天的正酒的

菜谱内容要好一点,质量也精致一些,表示对上亲

客的尊重。

湘西土家族婚俗到上亲客酒这天即结束了婚

礼的全部程序,客人陆续退场,帮忙的亲朋好友也

完成了自己的使命。

结语

土家族的婚姻虽然随着时代的脚步,进入了社

会主义的婚姻家庭的行列,也是人类婚姻家庭制度

史上参与变革的重要成员之一,尽管外部和内部环

境发生了翻天复地的变化,但是土家族婚俗还是保

留了自己特点,尤其是土家语在土家族婚俗中扮演

了一个重要角色,让土家语在土家族婚俗中有一个

展示的平台。土家语还作为一种推动力,让土家族

婚俗成为土家族传统文化的集散地,使得土家婚俗

文化成了人类文化星空中的一枚闪亮的星星,供人

57

《三峡论坛》2020年第4期,总第348期

仰望,让人产生无限的暇想,她既显得神秘,又显

得令人神往,不时地闪耀着熠熠的光辉。

注释:

[1]杨大文:《婚姻家庭法(第六版)》,中国人民大学出版社,

2000年。

[2][英]爱德华.B.泰勒:《人类学——人及其文化研究》,连树

生译,广西师范大学出版社,2004年。

[3]表征是指信息记载或表达的方式,能把某些实体或某类

信息表达清楚的形式化系统以及说明该系统如何行使其

职能的若干规则。因此,我们可以这样理解,表征是指

可以指代某种东西的符号或信号,即某一事物缺席时,

它代表该事物。杨盛春:《知识表征研究述评》,图书情

报导刊,2012年第22期。

[4]来自1949年9月21日,中国人民政治协商会议第一届全体

会议上通过的具有临时宪法性质的《中国人民政治协商

会议共同纲领》。

[5](清)赵翼:《二十二史札记·财婚》,中国书店,1990年。

[6]来自《马克思恩格斯全集》第22卷,人民出版社,1965年。

责任编辑:杨军会

文字校对:郭婷

(上接52页)

虽然也有me35的语素合成,其中的观念就产生了多样

性,既有褒扬的微观认知(如对燕子),也有含无可

奈何的微观认知(如对天牛),特别是对嫩剌芽看似

没用的东西,虽然也有me35的语素,却包含着蔑视的

微观认知。说明土家族对自然现象和生物界的认知

不是铁板一块,还是很有灵活性的。

通过以上分析,说明土家语承载土家族的认知

观信息量十分丰富,有的方面还很独到,有助于我

们更为透彻了解土家语的丰富内涵。

注释:

[1]章诗同:《荀子简注》,上海人民出版社,1974年。

[2]叶国:《礼运》,广州出版社,2001年。

[3]阴法鲁:《古文观止译注.报任安书》,吉林人民出版社,

1982年。

[4][法]列维·布留尔:《原始思维》,丁由译,商务印书馆,

1981年。

[5]余英时:《论天人之际:中国古代思想起源试探》,台湾

联经出版公司,2014年。

[6]《中国民间歌谣集成湖南卷龙山资料本》(内部印刷),

1987年。

[7]雷朝亮等:《面向21世纪课程教材:普通昆虫学》,中国

农业出版社,2003年。

[8]吴立东等:《刺嫩芽资源的经营利用》,《林业勘察设计》,

2004第1期。

[9]刘文中等:《返绿剌嫩芽工艺研究》,《食品科学》,1998

年第3期。

责任编辑:杨军会

文字校对:郭婷

58

本文发布于:2023-03-02 16:19:50,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677745190109397.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:土家语.doc

本文 PDF 下载地址:土家语.pdf

上一篇:精彩的成语
下一篇:返回列表
标签:土家语
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|