教学相长翻译(教学相长翻译注释)

更新时间:2023-03-01 23:42:34 阅读: 评论:0

《教学相长》原文及翻译是什么?

《教学相长》原文:

虽有嘉肴,弗食,不知其旨也。虽有至道,弗学,不知其善也。是故,学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后自强也。故曰,教学相长也。

剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高。虽有嘉肴,不尝不知其旨;虽有善道,不学不达其功。故学然后知不足,教然后知不究。不足,故自愧而勉;不究,故尽师而熟。由此观之,则教学相长也。

《教学相长》翻译:

即使有美味的食物,但是不吃就不知道它的味道;即使有最好的道理,但是不学,就不知道它的好处。因此,学习之后才知道自己的欠缺,教人之后才知道自己哪里理解得不透。知道自己有困惑之处,然后才能勉励自己奋发上进;知道自己有所欠缺,然后才能刻苦地钻研。所以说教导和学习是相互促进的。

剑刃虽然锐利,不磨就不能斩断他物;人的资质虽然聪颖,不认真学习,就不能提高修养。虽然有美酒佳肴,不亲口品尝,就不能知道它们的味美;虽然有正确的道理,不努力学习,就不能通达它们的功用。所以说,通过学习,然后才会发现自己的不足;通过传授,然后才知道自己研究不深。发现自己的不足,就会心愧而努力学习,知道自己的研究不深,就会遍天下求师而弄透事理。从这些看来,传授与学习是相互促进的。


教学相长的文言文翻译

  教和学两方面互相影响和促进,都得到提高。下面是我整理的教学相长的文言文翻译,希望对你有帮助。

   《礼记·学记》

   原文

  虽有嘉肴①,弗②食,不知其旨③也。虽④有至道⑤,弗学,不知其善⑾也。是故⑥,学然后知不足,教然后知困⑦。知不足⑧然后能自反⑨也,知困然后自强⑩也。故曰,教学相长也。

   注释

  1.嘉肴:美味的食物。 佳 很好。 肴:熟的鱼肉等,熟食。

  2.弗:不

  3.旨:味美,好吃。

  4.虽:即使。

  5.至道:至高无上的道理,最好的道理。

  6.是故:因此

  7.知困:知道自己在学习中不知道的地方,困:本意为窘迫,在此引申为困惑,不懂。

  8.知不足:知道自己有不够之处。

  9.自反:反过来要求自己,即反省自己。

  10.自强:自己奋发图强。强:使动用法,使……强。

  11.善:好处

  12.教学相长:教和学互相促进。长:促进;意思是:教育别人的同时也能增长了自己的学问

   翻译

  即使有美味的食物,但是不吃就不知道它的味道;即使有最好的道理,但是不学,就不知道它的好处。因此,学习之后才知道自己的欠缺,教人之后才知道自己哪里理解得不透。知道自己有困惑之处,然后才能勉励自己奋发上进;知道自己有所欠缺,然后才能刻苦地钻研。所以说教导和学习是相互促进的'。

   【阅读训练】

  1. 给下列句中加点的字在( )中注音,在横线上释义。

  ①弗食不知其旨( ) ②教学相长( )

  ③虽有至道( ) ④知困,然后能自强也( )

  2. 翻译句子。

  ①学然后知不足,教然后知困

  译文:

  故曰:教学相长也

  ②译文:

  3.《教学相长》集中论述了 与 的关系问题,说明了 的道理。

  4.(用原文填空)本文在论述时先以“ ”作比继而引入“”,进而又以教与学两个方面加以说明,最后归结到“ ”这个结论。

   参考答案:

  1. 给下列句中加点的字在( )中注音,在横线上释义。

  ①弗食不知其旨(zhǐ ) ②教学相长(zhǎng )

  ③虽有至道(dào ) ④知困,然后能自强(qiáng)也

  2. 翻译句子。

  ①学然后知不足,教然后知困

  译文: 学了以后才了解到自己欠缺的地方。

  故曰:教学相长也

  ②译文: 教与学可以互相促进。

  3.《教学相长》集中论述了(教) 与(学) 的关系问题,说明了(教学互相促进) 的道理。

  4.(用原文填空)本文在论述时先以“饮食 ”作比继而引入“ 学习道理 ”,进而又以教与学两个方面加以说明,最后归结到“ 教学相长”这个结论。


《教学相长》文言文原文注释翻译

  在平凡的学习生活中,大家一定没少背过文言文吧?文言文是指用文章语言,而不是日常语言写的文章。相信还是有很多人看不懂文言文,以下是我帮大家整理的《教学相长》文言文原文注释翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

   作品简介

  《教学相长》是教与学相辅相成。出自于《礼记·学记》:“学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。”原意是就教师自身的教与学而言。后引申为师生之间相互促进:一方面教师的教导使学生得到发展;另方面学生提出问题和要求,又促使教师继续学习,不断进步。

   作品原文

  虽有佳(嘉)肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也。知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。兑命曰:“学学半。”其此之谓乎?

  (选自《礼记·学记》)

  剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高。虽有嘉肴①,不尝不知其旨②;虽有善道③,不学不达其功。故学然后知不足,教然后知不究④。不足,故自愧而勉;不究,故尽师而熟。由此观之,则教学相长也。

  (选自《韩诗外传集释》卷四)

   作品注释

  1、【虽有嘉(佳)肴】即使有美好的菜肴,虽,即使;嘉,美好,肴,熟食为"肴“,指鱼肉之类.

  2、【弗食不知其旨也】不(亲口)尝尝(就)不会知道它的味道鲜美,弗,不;旨,味道鲜美。

  3、【至道】至高无上的道理,最好的道理。至,至极,最好;道,泛指道理.这里指圣人之道。

  4、【弗学】不学习

  5、【善】好,美好

  6、【是故学然后知不足】因此,学然后知道(自己)有不足的地方,是故,因此;知不足,知道(自己}有不足龄地方,

  7、【教然后知困】教然后知道(自己)有理解不透的地方。教,此指教新人;知困.知道(自己)有困惑不解的地方

  8、【自反】反躬自问,即自己反省自己。

  9、【自强(qiǎng)】自我奋发进取:指自己更加孜孜不倦地学习。

  10、【教学相长】教和学是互相促进的。指在教学过程中,教者老师和学者(学生相互促进各有长进。长,提高,促进。)

  ①。嘉肴:美好的菜肴。肴:熟的鱼肉等。

  ②。旨:味道美。

  ③。虽:即使(有版本译为:虽然)。

  ④。究:深。

   作品译文

  即使有美味的菜肴,不吃,不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,不学,不会知道它的高妙。因此,(通过)学习然后知道(自己)有不足的地方,(通过)教然后知道(自己)有困惑不解的地方。知道(自己)有不足的地方,然后(才)能够督促自己(进一步学习);知道(自己)有困惑不解的地方,然后才能够自我奋发进取。所以说:教和学是互相促进、共同提高的。《兑命》说:教别人也是自己学习的一半。大概说的就是这个道理吧。

  (选自《礼记·学记》)

  剑刃虽然锐利,不磨就不能斩断他物;人的资质虽然聪颖,不认真学习,就不能提高修养。虽然有美酒佳肴,不亲口品尝,就不能知道它们的味美;虽然有正确的道理,不努力学习,就不能通达它们的功用。所以说,通过学习,然后才会发现自己的不足;通过传授,然后才知道自己研究不深。发现自己的不足,就会心愧而努力学习,知道自己的研究不深,就会遍天下求师而弄透事理。从这些看来,传授与学习是相互促进的。

  (选自《韩诗外传集释》卷三)

   作品解释

  对于“教学相长”一词的理解,学术界还存在争议。

  人们对“教学相长”的解释主要有两种:

  其一是将其纳入教学原则的范畴,认为“教学相长”一词的主体是教师和学生两者,依此而将其理解为“教师的教与学生的学可以相互促进”,如在毛礼锐、沈灌群主编的《中国教育通史》中就将其作为教学原则来解释,认为这一原则“揭示了教与学之间相互制约、相互渗透,相互促进的.既矛盾而又统一的关系”。另外在王炳照等人编的《简明中国教育史》中,也将其作为一条教学原则,指出“‘教学相长’深刻揭示了教与学之间的辩证关系:两种相互依存,相互促进,‘学’因‘教’而日进,‘教’因‘学’而益深。”其二是认为“教学相长”是一条“教师自我提高的规律”,认为“教学相长”一词的主体是教师,将“教学相长”理解为“教师施教的过程同时也是教师学习和提高的过程,即教师通过教而促进自身的学。

  近些年来一些学者对这两种解释持质疑态度,如四川师范大学教师、西南大学博士刘秀峰认为“教学相长”所指的主体不是教师与学生两者也不是教师一者。“教学相长”的主体应是学生,“教学相长”中的“教”不是指教师的“教”而是指学生的“仿效”,因此,“教学相长”指的是学生“效师而学”和“自觉而学”两者对学生的成长具有相同的益处。因此,“教学相长”不是“教学原则”亦不是“教师成长规律”,而是学生的“学习规律”,强调学习者一方面应自学、自修,另一方应“效师”、“效友”而学。“长”应为名词的“益处”之意,而非动词的“促进”之意。

  应读为jiào xué xiāng zhǎng,教:指传授,学:指学习。长:是提高的意思。指师徒之间相互交流,相互促进,共同提高。

  教学相长论述时先以"虽有嘉肴,弗食,不知其旨也。”作比接着引出“虽有至道,弗学,不知其善也。”继而又从教与学两个方面加以说明最后归结出“教学相长”这个结论。

   详细解释

  【解释】:教和学两方面互相影响和促进,教别人,也能增长自己的学问。

  【出自】:《礼记·学记》:“是故学然后知不足,教然后知困。知不足然后能自反也,知困然后能自强也。故曰教学相长也。”


教学相长翻译 教学相长什么意思

1、教学相长:意思是教和学两方面互相影响和促进,都得到提高。出自《礼记·学记》。

2、虽有佳(嘉)肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也。知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。兑命曰:“学学半。”其此之谓乎?

3、即使有美味的菜肴,不吃,不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,不学,不会知道它的高妙。因此,(通过)学习然后知道(自己)有不足的地方,(通过)教然后知道(自己)有困惑不解的地方。知道(自己)有不足的地方,然后(才)能够督促自己(进一步学习);知道(自己)有困惑不解的地方,然后才能够自我奋发进取。所以说:教和学是互相促进、共同提高的。《兑命》说:教别人也是自己学习的一半。大概说的就是这个道理吧。

教学相长 的古文原文和译文

“教学相长”原文:

选自《十三经注疏》

玉不琢,不成器;人不学,不知义。是故古之王者建国君民,教学为先。《兑命》曰:“念终始典于学。”其此之谓乎!

虽有佳肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反也。知困,然后能自强也。故曰:教学相长也。兑命曰:“学学半。”其此之谓乎?

译文:

即使有美味的菜肴,不吃,不会知道它的味道鲜美;即使有最好的道理,不学,不会知道它的高妙。因此,通过学习然后知道自己有不足的地方,通过教然后知道自己有困惑不解的地方。

知道自己有不足的地方,然后才能够督促自己进一步学习;知道自己有困惑不解的地方,然后才能够自我奋发进取。所以说:教和学是互相促进、共同提高的。《兑命》说:教别人也是自己学习的一半。大概说的就是这个道理吧。

扩展资料:

“教学相长”的相关句子:

剑虽利,不厉不断;材虽美,不学不高。虽有嘉肴,不尝不知其旨;虽有善道,不学不达其功。故学然后知不足,教然后知不究。不足,故自愧而勉;不究,故尽师而熟。由此观之,则教学相长也。

选自《韩诗外传集释》卷三

译文:

剑刃虽然锐利,不磨就不能斩断他物;人的资质虽然聪颖,不认真学习,就不能提高修养。虽然有美酒佳肴,不亲口品尝,就不能知道它们的味美;虽然有正确的道理,不努力学习,就不能通达它们的功用。

所以说,通过学习,然后才会发现自己的不足;通过传授,然后才知道自己研究不深。发现自己的不足,就会心愧而努力学习,知道自己的研究不深,就会遍天下求师而弄透事理。从这些看来,传授与学习是相互促进的。

参考资料来源:百度百科-教学相长


教学相长翻译

原文:
虽有嘉肴,弗食,不知其旨也;虽有至道,弗学,不知其善也.是故学然后知不足,教然后知困.知不足,然后能自反也;知困,然后能自强也.故曰:教学相长也.
译文:
虽然有美味的肉食,不吃,不知道它的甘美.虽然有极好的道理,不学,不知道它的好处.所以学习之后才知道自己有所不足,教人之后才知道自己也有不通之处.知道自己有所不足,然后才能严格要求自己;知道自己有不通之处,然后才能勉励自己奋发上进.所以说教人和学习是相互促进的.
英文翻译:teaching benefits teachers as well as students

本文发布于:2023-02-28 20:34:00,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167768535486634.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:教学相长翻译(教学相长翻译注释).doc

本文 PDF 下载地址:教学相长翻译(教学相长翻译注释).pdf

标签:教学相长   注释
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|