Neville had never been on a broomstick in his life, becau his grandmother had never let him near one.
尼维尔长到那么大都还没坐过一次扫帚,因为他的奶奶从来就不准他接近任何一把扫帚。
Privately, Harry felt she'd had good reason, becau Neville managed to have an extraordinary number of accidents even with both feet on the ground.
哈利倒觉得尼维尔奶奶这个决定无比英明,谁都知道啦,尼维尔是个走在地上都会发生很多意外的人,谁敢放心让他到天上去?
Hermione Granger was almost as nervous about flying as Neville was.
赫敏·格兰杰和尼维尔一样紧张。
This was something you couldn't learn by heart out of a book--not that she hadn't tried.
因为这种实践性工作可不比从书本里背知识来得容易——况且她也从来没飞过。
At breakfast on Thursday she bored them all stupid with flying tips she'd gotten out of a library book called Quidditch Through the Ages.
星期四吃早餐时,赫敏决定把她从一本叫《穿越历史的魁地奇》的书里学到的飞行技巧传授给同学们。她这个决定可把大家给烦死了。
Neville was hanging on to her every word, desperate for anything that might help him hang on to his broomstick later.
尼维尔倒听得聚精会神,连一个字都不放过。他真希望这会帮助他能牢牢地坐在大扫帚上。
But everybody el was very plead when Hermione's lecture was interrupted by the arrival of the mail.
这时候猫头鹰邮差们来了,赫敏的长篇大论不得不被打断,这让大家都松了口气。
Harry hadn't had a single letter since Hagrid's note, something that Malfoy had been quick to notice, of cour.
自从接到哈格力的信后,哈利再也没有收过别的什么。马尔夫马上就注意到了这一点。
Malfoy's eagle owl was always bringing him packages of sweets from home, which he opened gloatingly at the Slytherin table.
他的猫头鹰经常从家里给他捎来一包又一包的糖果,他次次都神气活现将把那些糖果哗地倒到桌子上。
A barn owl brought Neville a small package from his grandmother.
尼维尔的猫头鹰从他奶奶那儿为他捎来了一个小包裹。
He opened it excitedly and showed them a glass ball the size of a large marble, which emed to be full of white smoke.
尼维尔兴奋地打开一看,原来是一个有着大理石花纹的玻璃球,里面好像弥漫着神秘的白烟呢。
词句解析
重点词汇词组
1.by heart 背诵,记忆
例:My father can still recite the poems he learned by heart at school.
我父亲仍能背诵出他上学时背下来的诗。
【相关俚语】
①after your own heart 与(某人)观点(或兴趣)相同
例:She's a woman after my own heart.
她是个与我情趣相投的女人。
②heart and soul 全心全意地
例:She loves tho children heart and soul.
她全心全意地爱着那些孩子。
③sb.'s heart sinks 心一沉
例:My heart sank when I realized we couldn't afford the new hou.
当我意识到我们买不起新房时,我的心顿时沉了下去。
2.hang on to 抓紧某物
例:Hang on to that rope and don't let go.
抓紧那根绳子,别松手。
【常见短语】
①hang around with sb. 与(某人)厮混
例:I got into drugs becau I was hanging around with the wrong people.
我染上了毒瘾,这是因为我与坏人混在一起。
②hang over sth. 笼罩,萦绕
例:Uncertainty again hangs over the project.
这个项目又一次变得不确定起来。
【相关俚语】
①hang by a thread 千钧一发,岌岌可
例:The mayor's political future has been hanging by a thread since the fraud scandal.
欺诈丑闻爆出后,市长的政治前途岌岌可危。
②hang tough 毫不妥协
例:The president is hanging tough on the hostage crisis.
总统在处理人质危机时毫不妥协。
3.be full of 充满
例:This sweater is full of holes.
这件毛衣上面都是洞。
【相关俚语】
①(at) full blast 以最大声音
例:He had the television on at full blast.
他把电视的音量开到了最大。
②(at) full speed/tilt/pelt 全速
例:He was driving at full speed down the motorway when it happened.
当时他正在高速公路上全速疾驰。
长难句解析
Neville was hanging on to her every word, desperate for anything that might help him hang on to his broomstick later.
解:主语+谓语+宾语+状语+定语从句
析:①形容词短语desperate for anything作伴随状语。
②定语从句:that might help him hang on to his broomstick later
该从句修饰先行词anything,关系代词that在从句中作主语,that不可被省略,且因先行词是不定代词anything,所以that也不可被which替换。
本文发布于:2023-02-28 20:14:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167766443682266.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:whitesmoke(whitesmoke下载).doc
本文 PDF 下载地址:whitesmoke(whitesmoke下载).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |