今年的四六级考试,比以往时候都来得更晚一些,
受疫情影响,原本6月份的四六级考试,
延期并分为7月和9月两次举行。
上周六,紧张又刺激的四六级终于结束了,
同学们先刷出了一堆“五星好评”↓↓
不过,今年的英语四级有点饿~
四级考试刚结束,
话题#四级翻译喝酒喝茶吃烤鸭#就冲上了热搜↓↓↓
这次四级翻译三套题,
主题分别是:茅台、茶、北京烤鸭
监考老师:同学,你是来点茶,还是酒,还是烤鸭呀!
考完后网友纷纷大呼,
原来四级是个鸿门宴,
从喝酒、喝茶、吃烤鸭,
一条龙式的把你灌醉!
不得不说画风也是越来越清奇~
01
一个北京烤鸭的翻译,让不少人直呼:翻车!
下面就带大家来看看翻车现场吧↓↓
北京烤鸭 正确英文翻译是:
Beijing roast duck
02
另一个白酒,更是把人考醉了,
不过大家随机应变力真是太强了!
白酒 的英文翻译是:
liquor 烈性酒,白酒
Chine liquor 白酒
也可以直接说:Baijiu
大家可以再看看之前的文章:记住!white wine 根本不是“白酒”, 地道说法应该是...
03
而考到茶文化这题时,
虽然大家都知道“茶”是 tea,
但依然有人感到措手不及:
有关茶文化的神翻译和正确翻译:
茶具
神翻译:tea tool / tea cup
正确翻译:tea t
茶商
神翻译:tea boss
正确翻译:tea merchant
茶园
神翻译:tea yard
正确翻译:tea garden
开水
神翻译:gulugulu water
正确翻译:boiling water
04
六级翻译考的是四大名著三缺一:
《红楼梦》《水浒传》《西游记》,
独独没有《三国演义》!
《三国演义》:咋地,我不配拥有姓名吗?
不少考完六级同学也表示:接受了一场“暴击”。
四大名著的正确翻译是:
《西游记》
Journey to the West
《水浒传》
All Men Are Brothers
《红楼梦》
A Dream of the Red Mansions
《三国演义》
The Romance of the Three Kingdoms
再看看评论区,都满满的绝望......
今年考四六级的小伙伴们,
你命中注定的是哪套卷呀?
每日一问
北京烤鸭 的英文翻译是?
A. Beijing gagaga
B. Beijing BBQ
C. Beijing roast duck
欢迎大家在留言区写下你的答案哦~
本文发布于:2023-02-28 20:13:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167766373179151.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:北京烤鸭英文(北京烤鸭英文介绍).doc
本文 PDF 下载地址:北京烤鸭英文(北京烤鸭英文介绍).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |