在英语的地道表达中,很多词语如果直接进行翻译的时候,就会闹出很多笑话,这个时候,就需要对这些词组进行意译。
就像couch surfing这个词组,字面上来讲的话,就是“沙发冲浪”的意思,但是如果真的按照这个含义使用的话,在语句中完全说不通。
那么couch surfing 到底是什么意思呢?
含义:指的是一个人因没有住所而到朋友或者亲戚家里借宿。因为借宿的时候很可能是睡在沙发上,并且并不能常住,要在不同住址之间进行更换,就像冲浪一样。例如:
Since I left university, I haven't been able to find a job, so I've been couch surfing at my friends' to try and save money. 在毕业之后我还没有找到工作,所以为了省钱我就在朋友家借宿。
I've been couch surfing around the world. It's a great way to meet other people and it makes traveling affordable. 我四海为家。这是一个认识人的好机会,也使旅行费用在我的负担范围之内。
另外,couch surfing 在现在经常被用作为经济型的旅行方式,并且有一个网站couchsurfing就是专门为了帮助旅行者与当地人建立联系的非盈利性网站。
这个网站建立的初衷就是给“沙发客”在旅行、出差期间一个暂住的“家”。
当你出门在外时候,你可以住在别人提供的住处;
当别人来到你这的时候,你也可以给别人提供住处。
当然,在这个couch surfing的过程中,也要注意安全哦!
本文发布于:2023-02-28 19:59:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167764794773478.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:couchsurfing(couchsurfing国际沙发客网).doc
本文 PDF 下载地址:couchsurfing(couchsurfing国际沙发客网).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |