波斯尼亚语和俄语是否相似?
虽然同属于印欧语系的斯拉夫语族,但是两种语言并不相似。
波斯尼亚语是【波斯尼亚和黑塞哥维那】的官方语言,属于【印欧语系】【斯拉夫语族】的【南斯拉夫语支】,使用的是拉丁字母。
俄语属于【印欧语系】【斯拉夫语族】的【东斯拉夫语支】,使用的是西里尔字母,俄语的近亲语言是乌克兰语和白俄罗斯语。
那位老师知道波斯语和波斯尼亚语一样吗?
不一样。
波斯尼亚语是波斯尼亚和黑塞哥维那的官方语言,属于印欧语系斯拉夫语族的南斯拉夫语支塞尔维亚-克罗地亚语。
波斯语 (波斯语:فارسی = Fârsi) 亦称帕尔斯语,属于印欧语系—伊朗语族—西支,是伊朗和塔吉克斯坦的官语言 ,也是阿富汗斯坦境内两种主要语言之一。波斯语还分布于中亚其他地区,波斯语在塔吉克斯坦称为“塔吉克语”。
波斯尼亚语常用人称用语
波斯尼亚语常用人称用语
导语:人的称呼是最常用的口语,下面是我收集整理的有关人称的波斯尼亚语,欢迎参考!
人称 [jedan]
Lica
我 j-
ja
我和你 j- i t-
ja i ti
我们两人 / 俩 n-- d----
nas dvoje
他 o-
on
他和她 o- i o--
on i ona
他们两人 / 俩 n--- d----
njih dvoje
男人 m-------
muškarac
女人 ž---
žena
孩子 d-----
dijete
一个家庭 j---- p-------
jedna porodica
我的'家庭 / 我的家人 m--- p-------
moja porodica
我的家庭在这里 。 М--- p------- j- o----.
Мoja porodica je ovdje.
我在这里。 J- s-- o----.
Ja sam ovdje.
你在这里。 T- s- o----.
Ti si ovdje.
他在这里和她在这里。 O- j- o---- i o-- j- o----.
On je ovdje i ona je ovdje.
我们在这里。 M- s-- o----.
Mi smo ovdje.
你们在这里。 V- s-- o----.
Vi ste ovdje.
他们都在这里。 O-- s- s-- o----.
Oni su svi ovdje.
Porodica
祖父 / 外祖父 d---
djed
祖母 / 外祖母 n--- / n---
nana / nena
他和她 o- i o--
on i ona
父亲 o---
otac
母亲 m----
majka
他和她 o- i o--
on i ona
儿子 s--
sin
女儿 k-----
kćerka
他和她 o- i o--
on i ona
哥哥 / 弟弟 b---
brat
姐姐 / 妹妹 s-----
stra
他和她 o- i o--
on i ona
叔叔 / 伯父 / 叔父 / 舅父 / 姑父 d-----
daižda
阿姨 / 婶婶 / 舅妈 / 姨妈 / 姑妈 t----
tetka
他和她 o- i o--
on i ona
我们是一个家庭 / 我们是一家人。 M- s-- p-------.
Mi smo porodica.
这是个不小的家庭。 P------- n--- m---.
Porodica nije mala.
这是一个大家庭。 P------- j- v-----.
Porodica je velika. ;
波斯尼亚语的波斯尼亚语发展史
“波斯尼亚复兴”(Bosniak revival)是20世纪初出现的一个成语。这种语言是以ijekavian口音为标准音的西shtokavian方言,这种语言用拉丁字母书写。
现代标准波斯尼亚语形成于20世纪90年代和本世纪初。