蕉草如碧丝,秦桑低绿枝,是什么意思?
这句话的意思是:燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。
出处:唐·李白《春思》
原文:
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏?
译文:
燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠之绿。当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?
扩展资料:
这首诗在艺术上颇具特色,诗人以少妇的口吻,用简练的笔法写景抒情,全诗紧扣“春思”二字;开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。
三、四句由开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。
短短的六句诗,把闺中少妇触春景而思夫婿之情,刻画得淋漓尽致,表现出少妇对丈夫深沉真挚的爱情。语言清新明快,形象鲜明生动。全诗言辞朴实无华,情景交融,神骨气味高雅浑然,富有民歌特色。
参考资料来源:百度百科——春思
杜甫的“燕草如碧丝,秦桑底绿枝。”是什么意思?
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。是什么意思?
【意思】燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠枝绿。
【出自】《春思》
【作者】李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
扩展资料【诗文】
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏。
【翻译】
燕地小草像碧丝般青绿,秦地的桑树已叶翠枝绿。
当你怀念家园盼归之日,早就思念你而愁肠百结。
春风啊你与我素不相识,为何吹进罗帐激我愁思?
春思李白古诗翻译
译文:燕地的小草嫩得像碧绿的丝,秦地的桑叶茂密得压弯树枝,郎君,当你在边境想家的时 候,正是我在家想你,肝肠断裂的日子,春风,我与你素不相识,你为何要闯入罗帏,扰乱我的情思。
春思原文:
燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
当君怀归日,是妾断肠时。
春风不相识,何事入罗帏?
诗词赏析:这是一首描写思妇心理的诗篇,巧妙地描写了思妇复杂的心理活动。
开头两句以相隔遥远的燕秦两地的春天景物起兴,写独处秦地的思妇触景生情,终日思念夫君;
三四句写夫君与思妇相互思念和盼望,思妇肝肠欲断之痛,进一步表达了思念之情;
五六句春风掀动罗帏,也掀动了思妇的心理活动,来表达了思妇对爱情坚贞不二的高尚情操,全诗以景寄情,委婉动人。
字词解释:
燕:今河北北部,辽宁西部。
罗帏:丝织的帘帐。
怀归:想家。
诗人介绍:李白是唐代诗人,字太白,号青莲居士,唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人成为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了区分另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”的区别,李白与杜甫又合称“大李杜”,李白爽朗大方,喜好饮酒作诗,善于交友,善于描写自然景色,流转自然,诗风雄奇豪放,想象丰富。
秦桑低绿枝什么意思
燕草如碧丝秦桑低绿枝的意思 燕草如碧丝秦桑低绿枝的原文
本文发布于:2023-02-28 18:47:00,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167758424846034.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:秦桑低绿枝(秦桑低绿枝是什么生肖).doc
本文 PDF 下载地址:秦桑低绿枝(秦桑低绿枝是什么生肖).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |