读作tóu。
骰子(tóu zi),又称色子(shǎi zi),是中国传统民间娱乐用来投掷的博具,早在战国时期就有,通常作为桌上游戏的小道具,最常见的骰子是六面骰,它是一颗正立方体,上面分别有一到六个孔(或数字),其相对两面之数字和必为七。
中国的骰子习惯在一点和四点漆上红色。
骰子是容易制作和取得的乱数产生器。
简介:《广韵》度侯切《集韵》《韵会》《正韵》徒侯切,𠀤音头。
骰子,博陆采具。
《类篇》博齿。
《温庭筠诗》玲珑骰子安红豆。
又《集韵》果五切,音古。
股或作骰。
用象牙、骨头或塑料做的小四方块;每面刻有点数;从一到六;常用一对做各种游戏或赌博;玩法是先摇动骰子,然后抛掷使两个骰子都随意停止在一平面上。
关山听风我不所谓几乎所有人把“骰”(tóu)念“shǎi”这个观点,我国民间很多地方,就是念(tóu),尤其是南方的一些地方。
南方十里不同音,方言多种,但很多地方对“骰”(tóu)字的读法,均沿用了古音,读音比较统一。
除了一部分年轻人受外来语音的影响,把“骰”混念,一会儿念成“色”(南方读音,音为),一会儿念成tóu。
比如,打麻将掷骰子时念成“打色子”或“撂色子”,而赌博时则说成“搬骰(tóu)子”,没有人说成是“打色子”或“撂色子”。
如湖南很多地方把赌博的人称之为“搬骰(tóu)子的”,用骰(tóu)子代替赌博。
湖南人的方言比较浓,确切地说,方言的口音比较顽固。
如果有人在念文章或者做报告时,把“几项工作”的“项”,念成“汗”,把“清闲”的“闲”念成“寒”,把“咸菜”念成“寒菜”,把“讲话”念成“港话”,人们并不认为他们错了,而是说他们的地方口音太浓了。
恰恰在湖南,“骰”就是tóu,shǎi子就是色子,而不是骰子。
意思有颜色的骰子,色子是用颜色特征指代骰子。
现在很多地方的人把骰(tóu)子念成骰(shǎi)子,应该来源于“色子”这种指代手法。
“色”在现代汉语里为多音字,即sè,shǎi两种。
色(shǎi)的用法为,色儿,落色儿、掉色、不变色。
“骰”字在一些喜欢游戏或者赌博的人眼里,他们的文化水平往往不高,对他们来说是一个生僻字,大多数不认识。
就是有一定文化水平的人也不一定认识。
而最重要的一点,有些民间口头物件的读音,未完就要对古文字,或者现代汉语文字,能表达其意思未必就是原来的字义。
比如说,我们在地方话中平时说的一些物件,在汉语中很难找到对应的文字,往往用同音字或相近的文字代替。
民间所说的shǎi子,其本意并不是骰子,而是色子。
那为什么会出现骰(tóu)子念成骰(shǎi)子呢?这恐怕不能怪文化水平比较低喜欢游戏或者赌博的人,还得怪一些把色子记录成骰(tóu)子的文化人。
这些人往往喜欢咬文嚼字,而又没有社会知识积累,硬要把“色子”记录成“骰子”,久而久之,人们认为“骰”念shǎi,实际上是文化人的失误造成的以讹传讹。
一老沈一“骰”,到现在为止,正确的发音还是“tóu”。
所谓“shǎi子”,字典里都会写为“色子”,一般还会注明是指“骰子”。
“骰子”,一种说法,是最初由曹操的儿子曹植发明的,是一种赌博游戏的用具。
玩儿的方法,是投掷,所以叫 “投子”。
还有一种说法,说这种赌博游戏,在秦以前就有了,那个时候,不叫“投子”叫“琼”。
证据是《列子.说符》。
其云:“楼上博者射,明琼张中,两反”。
《注》曰:“明琼,齿五白也。
”《列子》这段儿是说,梁国虞氏是个富人,在楼上和宾客玩儿“琼”这种赌博游戏,投出了“明琼”,就是“琼”上有五个白点,于是嬴到了两条鱼。
由此可知,第一,“琼”这种赌具,用玉制成;第二,上面雕刻有“点数”;第三,最大的点数是五点,叫“明琼”。
变化发生在唐代。
一是,“琼”或“投子”,改用骨制;二是,点数扩大到六个;三是各面的点数,都着以颜色。
是不是唐以前点数已经着色,没有更多证据,但因为着色而称之为“色子”是肯定的。
唐白居易《就花枝》诗曰:“醉翻衫袖投小令,笑掷骰盘呼大采。
”温庭筠《南歌子》诗云:“玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。
”“投子”已改成“骰子”;“骰子”上色如同安上红豆一般,则“红豆生南国,此物最相思”,既用典又形象。
唐代,掷骰子,是非常普遍的赌博游戏。
皇甫松《骰子令》曰:“大凡初筵皆先用骰子,盖欲微酣然后迤逦入令。
”唐宋,“骰”亦音“tóu”。
《广韵》说,度侯切。
《集韵》《韵会》《正韵》,徒侯切。
“色”,即可读“sè”也可读“shǎi”。
其古音,按段玉裁说,在“一部”,所力切。
《集韵》《韵会》说是“杀测切”。
这都是当时的“标准音”。
读“shǎi”,很可能就是方言所致了。
关于“骰子”, 清代学者顾张思写了一部《土风录》,十八卷,记录了许多时令、典章、风俗、掌故、方言、俗语及衣食住行等方面内容,约一千多条,是训诂学、民俗学、史学等方面很有价值的参考。
书中,顾张思讲到了“骰子”,可供参考。
华艺诗书画当几乎所有的人把“骰”(tuo)都念成“筛”(shai)的时候,那么这个字的读音就应该改为shai,或着给它增加一个读音,变成多音字。
当文字符号所代表的事物和现实中的事物一致,而读音却和绝大多数人们的发声相异,那么就应该遵从人类的声音,这才符合文字读音的发展规律。
毕竟,语言从诞生之日起就是一种约定俗成的声音符号,它几乎是和现实中的事物一一对应的。
文字符号的产生要晚于语言,在数量上也低于声音符号,为了记录和表达的需要往往会出现借用,因此,汉字符号一字多音的情况比较多,这种现象的产生都是基于人们在实际的语言交流中的需要。
字的读音变化、增加和消失,都是随着人类的语言习惯发展变化的,既然所有人都默认了这个读音,并且理解读音的意思,那么这个字的读音就应该根据人们的需要加以改变,毕竟,语言文字是为人类服务的。
就象“呆板”的“呆”原读“āi”但大家都读“dāi”,新的注音因此默认了后者而取缔了前者一样,“骰”字改念“shǎi”是完全合理的,也符合语言文字约定俗成的规律。
宁静致远WQ相信大家看到骰子这两个字,恐怕大多数人脱口而出就是念色子(shǎi zi)。
实际上2004年出版的现代汉语典,“骰子”注音为tou zi,同时色子词意就是为骰子。
这说明实际已经是默认了骰子可以读为色子(shai zi)从字义上来看骰字,"骨"大概代表这个东西和骨头有关,右半边是"投"的半边,所以是用骨头做的,用来投掷的东西吧。
实际上游戏骰子正是投掷的意思,并且古时候骰子就是用骨头做的。
民间甚至有这样传说,用高手赌徒的骨头做骰子具有魔力,可以无往不利的战胜对手。
同样我们也可以在史书上找到掷骰子的记载,东汉班固是有名的史学家,他在《弈旨》一文中,写到:“夫博悬于投,不专在行,优者有不遇,劣者有侥倖...至于弈则不然,高下相推,又有等级。
"意思是批评当时许多人喜欢的,具有强烈的赌博性质的六博,也就是掷色子。
也明确说明了骰子是六面的。
历史上,陆游也在《老学庵笔记》里写到:“羣蛮聚博其上。
骰子亦以骨为之,长寸馀而匾,状若牌子,折竹为筹,以记胜负。
”那就是:”骰"这个字是和投有关的,是一种用骨头(多为兽骨)制成,用于投掷点数的东西。
非常生动说明,如何游戏,其实骰子就是民间赌博工具。
直到现在赌场里还有这古老的游戏,可以说源远流长。
之所以俗称shǎi zi对应的是"色子“,表示有颜色的,相传,骰子最早是曹植发明的,用作占卜的工具,直到现在还有人用色子占卜事情,可以说曹植发明色子也并非空穴来风,也许是曹植最先给骰子涂色的,后来山东青州战国齐墓出土骰子,证明骰子早在战国就有了,那么就不是曹植发明的骰子了,只是曹植最先用色子占卜的吧,在史书上留下了一笔。
值得一提的是,秦代一些墓中出土的骰子,竟然有14面或18面!历史上比较可信的给骰子涂上颜色是唐玄宗李隆基,这位皇帝不但是梨园祖师,而且非常喜欢蹴鞠,现在看来玄宗皇帝还爱好赌博,真是声色犬马、样样俱全,难怪会发生安史之乱。
从此以后骰子演变出各种颜色。
而色子的称呼,也许就是这么叫开了。
说实话,叫色子非常顺口。
而叫骰子(tóu zi)真的是好拗口,也许就是民间习惯,相信字典里早晚会把“骰子”(tou zi)的读音改成shai zi(色子)。
殘陽暮里酹江月骰子,这两个字,恐怕大多数人第一印象就是念shǎi zi。
但看“骰"这个字,怎么看都像个生僻字。
从字义上来看,可以先猜一猜,"骨"大概代表这个东西和骨头有关,右半边是"投"的半边,所以是用骨头做的,用来投掷的东西吧。
骰子的解释东汉班固是有名的史学家,他也是一个雅好围棋的人,他在《弈旨》一文中,写到:
“夫博悬于投,不专在行,优者有不遇,劣者有侥倖...至于弈则不然,高下相推,又有等级。
"
批评当时许多人喜欢的,具有强烈的赌博性质的六博,也就是扔骰子。
指出围棋具有更好的娱乐和修养身心效果。
南宋 章樵 编的《古文苑》里,引用了这篇文章,然后注解说:
投,今作骰,博具也,以骨为之。
也就是说,这就是表示用来投掷的东西,大部分是用骨头制成。
无独有偶,陆游也在《老学庵笔记》里写到:
“羣蛮聚博其上。
骰子亦以骨为之,长寸馀而匾,状若牌子,折竹为筹,以记胜负。
”
可想而知,我们前面的猜测是对的。
那就是:”骰"这个字是和投有关的,是一种用骨头(多为兽骨)制成,用于投掷点数的东西。
那么,shǎi zi这个读音,对应的是哪两个字呢?北方的朋友可能很容易想到,“色”这个字就常常念成shǎi的。
“来个什么shǎi的?” "这个shǎi真好看" 云云。
这种语境下,要是读成色就很怪了。
要说成“颜色”才行。
所以,shǎi zi对应的是"色子“,表示有颜色的小东西。
那么,骰子的颜色是是如何演变的呢?
相传,骰子最早是曹植发明的,用作占卜的工具,后来才演变成后宫游戏的工具,掷骰子点数以赌酒或丝或香袋等。
当时的颜色是在点穴上涂抹黑色。
后来山东青州战国齐墓出土骰子,证明骰子早在战国就有了,那么就不是曹植发明的了。
值得一提的是,秦代一些墓中出土的骰子,竟然有14面或18面!
而骰子颜色的变化,据说和风流天子唐玄宗有关。
有一次他和杨贵妃等投骰子为乐,眼看就要输了,需要出现4点才能扭转形势。
焦急的天子也和寻常赌徒一般,看着最后一颗旋转尚未落下的骰子大喊:"四!四!四!" 结果竟果然如他所请。
唐玄宗一高兴,就让高力士宣告天下,骰子可以描上红色,而红色通常是不能乱用的。
后来,骰子就被涂上颜色了。
渐渐还演变出蓝色等其他颜色。
而色子的称呼,大概就是这么叫开了。
写在后面说实话,叫shǎi zi,真的顺口多了。
而叫tóu zi真的好拗口,尤其是你念念"投骰子"看看,是不是觉得很郁闷!不过从文字角度,书面上看,那骰子就比色子看起来舒服多了。
说起来惭愧,第一次知道”骰子“念tóu zi,竟然是一次旁听小学数学课上!汗一地啊!
娃娃教育小能手拼音:tóu zi。
tóu,声母:s,韵母:ou,声调:第二声。
zi,声母:z,韵母:i,声调:轻声。
骰子 [ tóu zi ]释义:色子(shǎi·zi)。
引证:巴金 《家》十六:“在明亮的灯光下也有许多人围着一张桌子吆喝地掷骰子。
”引证解释赌具。
也用以占卜、行酒令或作游戏。
多以兽骨制成,为小正方块,六面分刻一、二、三、四、五、六点,一、四涂以红色,馀涂黑色。
掷之视所见点数或颜色为胜负,故又称投子、色子。
笔顺
扩展资料:起源:骰子,古代汉族民间娱乐用来投掷的博具。
相传是三国时魏国曹植所造。
通常作为桌上游戏的小道具,最常见的骰子是六面骰,它是一颗正立方体,上面分别有一到六个孔(或数字),其相对两面之数字和必为七。
中国的骰子习惯在一点和四点漆上红色。
骰子是容易制作和取得的乱数产生器。
骰经常会被错误念成shǎi。
骰子是许多娱乐必不可少的工具之一,比如打麻将、牌九等。
这里说的骰子是指纯粹以骰子定输赢的赌博。
一般用来赌大小。
骰宝是由各闲家向庄家下注。
每次下注前,庄家先把三颗骰子放在有盖的器皿内摇晃。
当各闲家下注完毕,庄家便打开器皿并派彩。
因为最常见的赌注是买骰子点数的大小(总点数为4至10称作小,11至17为大,围骰除外),故也常被称为买大小(Tai-Sai)。
用户3393580122506骰子读什么?骰子拼音:[tóu zi] 。
“骰”正确读音应该是(tóu),但骰子也俗称“色(shǎi)子”,所以在日常生活中,人们读(shǎi)子时,应该是“色子”,而非“骰子”。
骰子是中国传统民间娱乐用来投掷的博具。
早在战国时期就有。
通常作为桌上游戏的小道具,最常见的骰子是六面骰,它是一颗正立方体,上面分别有一到六个孔(或数字),其相对两面之数字和必为七。
中国的骰子习惯在一点和四点漆上红色。
乐天老者骰子读什么?骰子的正确读法应该是:touzi,(tou第二声)。
一般人都把它念作shaizi(第三声),音(色子)其实是错的。
骰子是一种娱乐用的一种投掷小工具,可用来比大小丶决定谁先行动等…但也有人把它用作赌博的工具。
骰子是个正六面体,每个面刻上1~6的标志,一般是刻上红丶黑的园点。
山野214459771骰子读什么?骰子读音为tou zi大家会把骰子tou zi误读成shai zi叫做(筛子),是用象牙、骨头或塑料做的小四方块儿,每面刻有点数;从一到六;其相对两面之数字和必为七。
常用做各种游戏或赌博,玩法是先摇动骰子,然后抛掷使两个骰子都随意停止在一个平面上,然后根据面上的点数判定大小或输赢。
本文发布于:2023-02-28 05:45:14,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167753431417329.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:骰子读什么?.doc
本文 PDF 下载地址:骰子读什么?.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |