首页 > 作文

袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行翻译 袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行的翻译

更新时间:2023-04-18 19:05:24 阅读: 评论:0

  意思是:袁公问:你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?本句出自南北朝刘义庆的《世说新语》,《世说新语》是一部笔记小说集,记载了自汉魏至东晋士族阶层言谈、轶事。作者刘义庆(403年~444年),字季伯,彭城(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学而君幸于赵王家。宋武帝刘裕之侄。

  译庆元旦创意绘画文:

  陈元方十一岁时,去拜会袁公。袁公问:“你贤良的父亲在太丘做官,远近的人都称赞他,他到底做了些什么事情?”元方说:“我父亲在太丘,对强者用德行口苦是怎么回事去安抚;对弱者用仁慈去安抚,让人们心安理得地做事,久而久之,大家就对他老人家更加敬重。”

  袁公说:“我曾经也当过邺县县令,正是做这样的事情。不知是你的父亲学我,还是我学你的父亲?”元方说:“周公、孔子生在不同时代,虽然时间相隔遥远,但他们的行为却是那么一致。周公没有学孔子,孔子也没有配眼镜学周公。”

  原文:

  陈元方年十一时,候袁公。袁公问曰:“贤家君在太丘,远近称之,何所履行?”元方曰:“老父在太丘,强者绥之以德,弱者抚之以仁,恣其所安,久而益敬。”袁公曰:“孤往者尝为邺令,正行此事。不知卿家君法孤,孤法卿父?”元方曰:“周公、孔子异世而出,周旋动静,万里如一。周公不师孔子,孔子亦不师周公。五四学制什么意思”

本文发布于:2023-04-18 19:05:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/fe76dd3b4794df39f71a51b6f2065176.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行翻译 袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行的翻译.doc

本文 PDF 下载地址:袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行翻译 袁公问曰贤家君在太丘远近称之何所履行的翻译.pdf

下一篇:返回列表
标签:孔子   周公   父亲   远近
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图