首页 > 作文

酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文翻译及注释)

更新时间:2023-04-16 08:33:15 阅读: 评论:0

原文

昔一人嗜营销经验酒,忽遇故人百家讲坛王立群读史记之秦始皇,其故人乃悭吝之徒。嗜酒者曰:“望诣贵府一叙,口渴心烦,或茶或酒,求止渴耳。”故人曰:“吾贱寓甚遐,不敢劳烦玉趾。”嗜酒者曰:“谅第二三十里耳。”故人曰:“敝寓甚陋,不堪屈尊。”嗜酒者曰:“但启户就好。”故人曰:“奈器皿不备,无有杯盏。”嗜酒者曰:“吾与尔相知,瓶饮亦好。”故人曰:“且待吾半日,吾访友毕即呼尔同归。”嗜酒者目瞪口呆。

译文

从前有一个嗜酒的人,忽然遇到友人,他的友人是个吝啬的人。嗜酒的人说:“希望到你家和你谈谈心,又口渴又心烦,茶也可以酒也可以,只求解渴罢了。”友人说:“我的家离这很远,不敢劳烦您的腿脚。”嗜酒的人说:“料想只不过二三十里罢了。”友人说:“我家十分简陋,不能委屈了你的尊严。”嗜酒的人说:“只要门开着就可以了。”友人说:“只是没有准备器皿,没有杯具。”嗜酒的人说:“我和你相互熟悉,用瓶子喝也行。”友人说:“暂且等我半天,我拜访完朋友就来叫你一起回去。”嗜酒的人什么真好作文400字目瞪口呆。

品鉴

古文行英语副词文言简意赅,讲究只可意会不可言传,未做任何评论,啬友、嗜者形象却呼之欲出,活灵活现,跃然纸上。这种写作手法到现在已经不多见。现在常见的是心灵鸡汤、哲理小文式的碎片化阅读小文,甚至连阅读也不占据主流,流行的是各类娱乐、选秀、明星卖萌出糗的电视节目……话题收回来,古文这种写海棠依旧电视剧作手法非常值得借鉴,让读者在听故事的过程中,不知不觉受到作者态度倾向或者价值观的影响,慢慢与其三观一致,潜移默化之影响,比之纯粹为教化而教化,手法高明太多。

本文发布于:2023-04-16 08:33:14,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/f99e7717b060774aae6b599e95b8924b.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文翻译及注释).doc

本文 PDF 下载地址:酒徒遇啬鬼文言文翻译(酒徒遇啬鬼文言文翻译及注释).pdf

标签:嗜酒   故人   的人   人说
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图