首页 > 作文

文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理)

更新时间:2023-04-17 00:17:42 阅读: 评论:0

【原文】

魏斯者,桓子之孙也,是为文侯。

魏文侯以卜子夏、田子方为师,每过段干木之庐必式。四方贤士多归之。

文侯与群臣饮酒,乐,而舅舅将外甥女扔下楼天雨,命驾将适野。左右曰:瞬时速度怎么求“今日饮酒乐,天又雨,君将安之?”文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可无一会期哉!”乃往,身自罢之。

韩借师于魏以伐赵。文侯曰:“寡人与赵,兄弟也,不敢闻命。”赵借师于魏以伐韩,文侯应之亦然。二国皆怒而去。已而知文侯以讲于己也,皆朝于魏。魏由是始大于三晋,诸侯莫能与之争。

【译文】

魏斯,是魏桓子的孙子,称为魏文侯。

魏文侯拜卜子夏和田子方为老师,每次经过段干木的房子时必会行礼。四方的有贤能的人来归顺他。

魏文侯与众大臣喝酒,奏乐,天下起了雨。魏文侯命令去刘备墓野外。他的左右问道:“今天喝酒奏乐,天又下起了雨,您要到哪儿去呢?”魏文侯说:“我和虞人约好了一起打猎,虽然有宴会,怎么可以不遵守约定呢?”就前往赴约。

韩国想从魏国借军队去讨伐赵国。魏文侯说:“说谎心理学我和赵国是兄弟,不敢遵从你的命令。”赵国想借魏国的军队讨伐韩国,魏文侯也是这么回答的。韩、赵两国开始都生气地离开了,等到知道魏文侯跟对方说的话,就都向魏国朝贡。魏国自此在韩、魏、赵三国中更强大,诸侯也没有能和魏国相争的。

【感悟】

魏文侯在讲诚信方京巴狗的寿命面竖立了一个诚信的好榜样,所以当时天下的人才纷纷投靠了魏文侯。

魏文侯不借兵韩国和赵国攻打对方,也是魏文侯的君子表现。宽厚仁义的人,背后也很光明磊落,坚持原则,才能最后得到信任。

守信和仁义,是魏文侯的性格特征,也是魏国走向强大的重要原因。

本文发布于:2023-04-17 00:17:39,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/f99b9ccb43d3fc83a76a3de76a6f9140.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理).doc

本文 PDF 下载地址:文侯与虞人期猎文言文翻译(魏文侯与虞人期猎道理).pdf

标签:魏国   我和   韩国   仁义
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图