首页 > 作文

微风细雨燕子斜全诗赏析(微风燕子斜上一句是什么)

更新时间:2023-04-10 02:10:44 阅读: 评论:0

唐代:杜甫

去郭轩楹敞,无村眺望赊。

澄江平人民与公民少岸,幽树晚多花。

细雨鱼儿出,微风燕子斜。

城中十万户,此地两三家。

蜀天常夜雨,江槛已朝晴。

叶润林塘密,衣干枕席清。

不堪祗老病,何得尚浮名。

浅把涓涓酒,深凭送此生。

译文

草堂远离喧闹的成都,庭院开阔宽敞,四周没有村落,放眼一望无边。

碧澄江水,几乎淹没两岸;葱茏树木,黄昏盛开鲜花。

细雨蒙蒙,鱼儿欢快地跃出水面;微风习习,燕子倾斜着掠过天空。

城里拥挤着十万人家,熙熙攘攘;这里却只有两三灯火,清闲自在。

蜀地四川的天气常常在夜里下雨,在水边的栏杆旁已能看到天色转晴。

花叶被雨水淋得湿润,树林里密密麻麻地布满水洼,我的衣服和枕席也英语四级报名网址。

我不能承受现在的体弱多童年作文600字病,又哪里还看重功利与浮名。

慢慢地倒酒来饮,我凭借它来陪伴我的余生。

注释

水槛(jiàn):指水亭之槛,可以凭槛眺望,舒畅身心。

去郭轩楹敞:去郭,远离城郭。轩楹:指草堂的建筑物。轩,长廊;楹(yíng),柱子。敞,开朗。

无村眺望赊:因附近无村庄遮蔽普法内容,故可远望。赊(shē):长,远。

澄江平少岸:澄清的江水高与岸平,因而很少能看到江岸。

城中十万户,此地两三家.:将“城中十万户”与“此地两三家”对照,见得此地非常清幽。城中,指成都。

蜀天:蜀中雅州,常相对分子量多阴雨,号曰漏天。

槛:栏杆。

祗(zhī):恭敬。

尚:崇尚,注重。浮名:虚名。

涓涓:细水缓流的样子。

本文发布于:2023-04-10 02:10:42,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/f210e5dd1b3d3578b4f38906065f3a43.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:微风细雨燕子斜全诗赏析(微风燕子斜上一句是什么).doc

本文 PDF 下载地址:微风细雨燕子斜全诗赏析(微风燕子斜上一句是什么).pdf

标签:澄江   浮名   枕席   三家
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图