“张纮,字子纲,广陵人〞原文及译文解析原文及翻译
张纮,字子纲,广陵人,游学京都,举茂才,大将军何进,司空荀爽辟为掾,皆称疾不就,
避难江东,孙策创业,遂委质焉。表为正议校尉,纮与张昭井与参谋。后吕布袭取徐州,因
为之牧,不欲令纮与策从事。追举茂才,移书发遣纮,纮心恶布,耻为之屈。策亦重惜纮,
欲以自辅,不遣,曰:“海产明珠,所在为宝。楚虽有才,晋实用之。英伟君子,所游见珍,
何必本州哉?〞从讨丹杨,策身临行陈,纮谏曰:“夫主将,三军之所系命也,主公不宜轻脱,
自敌小寇,愿麾下重天授之姿,无令国内上下危惧。〞
建安四年,策遣纮奉章至许宫,留为侍御史。曹公闻策薨,欲因丧伐吴。纮谏,以为乘人之
丧,既非古义,假设其不克,成雠弃好,不如因而厚之。曹公欲令纮辅权内附,出纮为会稽
东部都尉。
初,琅琊赵出水痘能吃什么 昱为广陵太守,察纮孝廉,昱后为笮融所杀,纮甚伤愤,而力不能讨。昱门户绝
灭,及纮在东部,遣主簿至琅琊设祭,并求亲戚为之后,以书属琅琊相臧宣,宣以赵宗中五
岁男奉昱祀,权闻而嘉之。及讨江夏,以东部少事,命纮居守,避领所职。权以纮有镇守之
劳,欲论功加赏。纮厚自挹损,不敢蒙宠,权不夺其志。每沉着侍燕,微言密指,常有以规
讽。初,权于群臣多呼其字,惟呼张昭曰张公,纮曰东部,所以重二人也。
后,权以纮为长史,从征合肥。合肥城久不拔,纮进计曰:“古之围城,开其一面,以疑众
心。今围之甚密,攻之又急,诚惧并命戮力。死战之寇,固难卒拔,及救未至,可少宽之,
以观其变。〞议者不同。会救骑至,数至围下,驰骋挑战。权率轻骑将往突敌,纮谏曰:“此
乃偏将之任,非主将之宜也。〞权纳纮言而止。明年将复出军,纮又谏曰:“今麾下值困厄
之际,有扶危之功,宜广开播殖,任贤使能,务崇宽惠,顺天命以行诛,可不劳而定也。〞
于是遂止不行。
纮建计宜出都秣陵,权从之。令还吴迎家,道病卒。临危,授予靖留笺于权,以“从善如登,
从恶如崩〞殷殷。卒时年六十。权省书流涕。
5.对以下句中加点字的解释,不正确的一项为哪一项A.孙策创业,遂委质焉委质:呈献
礼物
B.权不夺其志夺:强行改变
C.诚惧并命戮力戮力:合力
D.权省龙配什么生肖最好 书流涕省:反思
6.以下句子中,全都表现张纮敢于进谏的一组是①以为乘人之丧,既非古义②纮厚自挹
损,不敢蒙宠
③此乃偏将之任,非主将之宜也④宜广开播殖,任贤使能
⑤遣主簿至琅琊设祭,并求亲戚为之后⑥以“从善如登,从恶如崩〞殷殷
A.①②④B.①③④C.②⑤⑥D.形容繁华的词语 ③⑤⑥
7.下面对原文的理解不正确的一项为哪一项A.张纮才华出众,大将军、司空都征召他做
属吏,但他都以身体有病推辞不接受。但是后来避难江东时,在孙策的礼遇下,出山担任正
议校尉,和张昭一起辅佐孙策。
B.在曹操想趁孙策去世谋取江东时,张纮以大义劝谏曹操,而曹操也接受了他的建议,并
让张纮出任会稽东部都尉,后来孙权就以“东部〞称呼张纮。
C.赵昱被笮融灭门,张纮派人祭奠,还托付琅琊相臧宣为赵昱找宗族中人继承香火。臧宜
从赵氏族中找了一个五岁男孩来继承赵昱香火,张纮对此很赞赏。
D.自孙策去世后,张纮屡次对孙权进谏。即使是临终时,他还不忘写信嘱咐孙权要从善如
流。他还曾建议孙权以秣陵为都城,也得到孙权的认同。
8.把文中画线的句子翻译成现代汉语。参考答案:
5.7.参考译文:
张纮,字子纲,广陵人。他去京城游学,被举荐为茂才。大将军何进、司空荀爽征召他担任
属官,他都称病不去就职。〔后来〕他去江东避难。孙策创业时,就〔登门〕献上礼物给张
纮。孙策上表让张纮担任正议校尉,张纮与张昭一起为孙策出谋划策。后来吕布偷袭攻取徐
州,趁机担任徐州牧,不想让张纮跟着孙策做事。吕布追举张纮为茂才,〔派人〕传送文书
征召张纮。张纮内心讨厌吕布,认为屈身做吕布的属下是很耻辱的事情。孙策也十分看重珍
惜张纮,想要用他来辅佐自己,不让张纮去。说:“海中出产明珠,所存在的地方才当作是
宝物。楚国有人才,晋国可以任用。英武伟岸的君子,被所结交的人珍爱,为什么一定要从
本州搜寻人才呢?〞张纮跟随孙策讨伐丹杨,孙策亲身上战场,张纮进谏说:“主将,是三
军性命联系的关键。主公不应该轻率作为,亲自攻击小贼。希望您看重上天授予您的使命,
不要让国内上下人等感到危险害怕。〞
建安四年,孙策派张纮捧着奏章拜表到许都的皇宫。张纮被〔曹操〕留下来担任侍御史。曹
操听说孙策去世,想要趁东吴举丧讨伐。张纮进谏,认为乘人举丧〔进攻〕,已经不符合古
代的仁义之道了,如果没能攻下,会成为仇敌放弃友好的关系,不如趁这个时机厚待孵小鸡 东吴。
曹操想要让张纮辅佐孙权成为〔曹家的〕附庸,让张纮出任会稽东部都尉。
当初,琅琊赵昱担任广陵太守,考察举荐张纮为孝廉,赵昱后来被笮融杀害,张纮非常悲愤,
但是却没有能力讨伐笮融。赵昱门户灭绝〔没有后上衣用英语怎么说 代香火〕。等到张纮担任东部都尉时,派
主簿到琅琊设置祭礼,并寻找赵昱的亲族做他的后代,张纮写书信嘱托琅琊相臧宣〔为赵昱
续继香火〕。臧宣让赵昱的宗族中的一个五岁男孩承当赵昱的香火祭祀。孙权听说这件事以
后嘉奖〔赞赏〕张纮。等到孙权讨伐江夏,因为东部很少有事端,孙权命令张纮留守,空封
〔东部都尉〕职位而不到职做事。孙权因为张纮留德国队阵容 守的功绩,想要对他论功行赏。张纮深深
地作揖谦让贬低自己,不敢承受恩宠,孙权不能强行改变他的意愿。张纮常常悠闲地陪同孙
权赴宴,委婉劝说,暗中指点,常有方法来奉劝孙权。当初,孙权在众大臣中,大多直呼臣
子的字,只有称呼张昭为张公,称呼张纮为东部,这是孙权看重他们两个人的表现啊。
后来孙权让张纮担任长史,跟随自己征讨合肥。合肥城久攻不下,张纮进献计谋说:“古代
围城,开启包围圈的一面,来让敌人的心里猜疑。现在包工作计划表格模板 围如此紧密,进攻又急迫,敌人实
在害怕才会合力拼命抵抗。拼死作战的敌军事制度 人,本来就难以仓促攻取,趁着救兵未到,可以稍
微放松包围,来观察形势的变化。〞参与商议的人不赞同。恰逢敌人增援的骑兵到达,屡次
来到包围圈外,骑马来回奔驰挑战。孙权想率轻骑兵突击敌人,张纮进谏说:“这是一个偏
将的责任,这不是一个主将应该做的事。〞孙权采纳张纮的建议然后停止小鱼饼 出击。回军以后,
第二年将要再次出兵,张纮又进谏说:“现在您正值困难重重之时,有匡扶危难的功绩,应
该广开土地,进行农业生产。任用贤人能吏,致力于宽缓仁慈的工作,顺应天命诛杀恶人,
可以不用劳累就平定天下。〞于是孙权停止出兵不再出发。
张纮建议,应该以秣陵为都城,孙权听从他的建议。孙权让张纮回到苏州迎接家眷,在半路
上张纮就去世了。临死之前,张纮留给他的儿子张靖一封信笺带给孙权,用“从善如登、从
恶如崩〞这样的话恳切地劝导孙权。张纮去世时六十岁。孙权看到这封信笺时泪流满面。
本文发布于:2023-03-26 04:12:39,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/eafccd8d24cec0d89cce6855dfa50cad.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:丹杨.doc
本文 PDF 下载地址:丹杨.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |