由梦工厂出品的电影《马达加斯加的企鹅》,讲述的是四只可爱企鹅与邪恶的“章鱼怪”吹气孔博士展开斗争的故事。故事剧情精彩又搞笑,也有不少经典的台词。
马达加斯加的企鹅经典台词有:
1、当世界需要被拯救,地球上最精英的团队就会现身。
2、我们是精英中的精英,击个掌吧!
3、伙计们,听好了,我们一直在等待的任务终于来了。
4、保持冷静,企鹅们。你们处在“北风组织”的保护之下。
5、我们不会跟你们走的,我们根本不知道你们算是哪根葱。
6、刚才我是一时兴起,但现在情况也不差啊。
7、咱们去搭那架飞机吧!撞到鸟群,记录存档。
8、老大,我们现在可是在距离地面5英里的空中了,基本没啥选择了。9、干得好,老大,但貌似我们被甩出飞机了。
10、这才像话,咱们开工吧!
第二部的开头 Well done, boys. looks like ice-cold sushi for breakfast. 干得好,伙计们,看起来早餐有冰冻寿司吃了。
飞机最初起飞前 That has to be the cond biggest slingshot I`ve ever en. 这肯定是我见过的第二大的弹弓了。 But it`ll have to do.Attention. 不过没办法啦,全体注意 This is your captain speaking. 我是机长! In the event of an emergency, place the vest over your head,then kiss your。
good bye. 一旦发生紧急情况,请穿上救生夹克,然后和这个世界说再见。 Pray to your personal God this hunk of junk flies. 请向各路神仙祈祷这破烂能飞起来吧。
If cabin pressure is lost, place the mask over your face to hide your terrified expression. 如果机舱失压,请戴上面具,别让人看见你吓得要死。 起飞后企鹅当上了机舱奴隶 Can I help you,Mr. Mankiewicz? 您有什么需要,马克维茨先生? Sorry. Been a little backed up. 对不起,人手不够。
驾驶舱 We`ll go out for pineapple, my bobbly- headed boobily-boo. 我们去吃点菠萝吧,小可爱。 Skipper, look. 机长,看。
Analysis. 分析一下。 Looks like a small bulb ud to indicate something unusual, like a malfunction. 看起来这个小灯说明有什么异常,比如故障什么的。
I find it pretty and somewhat hypnotic. 我都是觉得一闪一闪的很漂亮,还有催眠的效果。 That too, sir. 也对,长官。
Right! Rico? 好吧,里克? Manual! 飞行手册! Problemo solved. 问题解决了。 Sir, we may be out of fuel. 长官,我们可能没有燃料了。
Why do you think so? 你怎么知道的? We`ve lost engine one。and engine two is no longer on fire. 一号引擎不转了,二号引擎的火也熄了。
Buckle up, boys. 系好安全带,小伙子们 Don`t look, doll. This might get hairy. 别看,宝贝儿,情况可能变得很糟糕。 Attention! This is your captain speaking 全体注意,我是机长 I have good and bad news. The good news is, we`re landing immediately. The bad news is, we`re crash- landing. 我有一个好消息和一个坏消息要宣布。
好消息是,我们马上要降落了,坏消息是,坠机啦! When it comes to air travel, we know you have no choice. 你们知道坐飞机这种事是难免的 But thanks for choosing air Penguin. 谢谢乘坐企鹅航空 Goodness, doll, you`re shaking like a leaf. 天啊,宝贝儿,你抖起来像风中的落叶。 Rico, you`ve had your fun. 里克,玩够了。
Pull up. 拉起来。 Gear down. 放下起落架 Gently. You just want to kiss the ground. 慢慢的,温柔的触地 Just a peck, a smooch, like you`d kiss your sister. 就像飞鸟啄食,像温柔的爱抚,就像你亲你妹妹那样。
I said, kiss it! 我是说温柔点! Now just a little brake. Just a touch. 现在稍微刹下车就好了 Commence emergency landing procedure. Flaps up! Deploy! 执行紧急迫降,机翼向上!拉! Only two pasngers unaccounted for. 只有两名乘客失踪了。 That`s a number I can live with. Good landing, boys. 结果还是不错嘛。
干得好,伙计们。 Who says a penguin can`t fly? 谁说企鹅不能飞的? 着陆后 We`ll fix it. 我们会修好的。
Grit, spit and a whole lot of duct tape. 勇气,口水还有一卷胶带 We should be up and running in, say, six to nine months. 我们可以在六到九个月内修好它。 No, six to nine months. 不,是六到九个月 Kowalski, I say we u this tback to our advantage. 科瓦斯基,我们要化挫折为力量 I want you to reconfigure the design. 你负责重新装配 You, pretty boy! Why don`t you and your friends dig a latrine. 你,帅哥,你和你的朋友去挖个厕所先 Exsu me? Fine. You can be in charge. You fix the plane. 你说什么?好吧,你负责,你来修飞机 OK, then I`ll remain in charge. 好吧,那么还是由我负责 You and your hippie friends stay out of out hair. 你和你的朋友别来妨碍我们 Good for you. 你很有自知之明 Higher mammals! Stay with us. 高等哺乳动物,你们留下 We could u your front cortexes and opposable thumbs. 我们可以用你们的大脑皮层和可以握拳的手 都是企鹅们说的话,没有其它动物一句话。
动画片《马达加斯加》台词片段 Alex : Alex hungry. Alex eat. Pss! It’s showtime. Thanks for not giving up on me, Marty. Marty: Man, you almost gave me a heart attack. You can’t just come up here and sneak[ sni:k ] upon me. Alex : We’re getting out of here. Guys, just go with演讲稿怎么写 me on this. Like I said it’s showtime. My kill! They’re all mine! Gloria: That’s the king of the beast! Marty: Plea leave us Mr. Lion. Alex : Beauty and savagery[ ‘sævidʒəri ] beyond comprehension [kɔmpri’henʃən ] Marty: I am too young to die! Alex : And you! Gloria: Are you maximalist[ ‘mæksiməlist ]? You better run for your lives! Marty: Somebody call a cop! Melman : He’s psychotic[ sai’kɔtik ] ! Alex : This is my territory[ ‘teritəri ] ! Understand? I never ever wanna e you on my turf[ tə:f ] again! Marty: Yeah! You’re the cat! The king: I did it! Give me some love! The plan worked! The plan worked! I’m very clever! I’m the one, baby! Come on, time to robot! I am a very clever king. I am super genius. I am robot king of the monkey kin[ kin ] . Alex : So, what’s for lunch? Penguin: Clo tho eyes! Alex : Why do I have to clo my eyes? Penguin: Do it! Alex : They’re clod. Penguin: Higher! Alex : Yes, sir. Penguin: No peeping! Alex : All right, they’re clod. Penguin: Rico. Open that hatch[ hætʃ ]. Fire in the hole! Now chew! Chew like you mean it. Marty: And? Gloria: Well? Melman : Pretty good, right? The king: There’s always plan B. Alex : This is better than stake[ steik ]. I love it! I love it! Penguin: The kitty loves the fishy. Marty: Can I propo[ prə’pəuz ] a toast? Now he may be a pain in the butt at times, trust me, I know.But this cat, who to me without a doubt, he has heart as big as his stomach[ ‘stʌmək ]! To Alex! Together: To Alex! The king: Enough! Marty: Well, what do you guys think? Shall we head back to New York? Alex : I don’t know, Marty.I mean this is your dream. You’re sure you wanna leave? Marty: I don’t care where we are. As long as we’re together, it doesn’t matter to me. Alex : Well, in that ca. Yo, Rico! I’ll take three hundred orders! To go! The king: Yes, yes. But before you leave, I have an announcement to make. So shut up everyone plea. Thank you. After much profound brain things inside my head, I have decided to thank you for bringing peace to our home. And to make you feel good, I’m gonna give you this lovely party gift. Alex : No, I couldn’t. Really I can’t take your crown. The king: That’s okay, I’ve got a bigger crown. It’s got a gecko [ ‘gekəu ] on it. Look at them shake! Alex : Bye, little fuzz[ fʌz ] buggots! Gloria: Thanks for everything! The king: Okay, bye-bye now.。
萌的终极能量,被掌握在一群最心地善良的生物——企鹅身上。它们大部分只是漫无目的在纪录片摄制组镜头前走秀,在世界各地的展览馆担任嘉宾,其中不安分调皮的那一小撮,从事的也是恶作剧活动,比如从诺克斯堡偷几包薯条来吃,人畜无害。然而在动物界,秀恩爱可能无伤大雅,卖萌却是一件非常拉仇恨的事情,一不留神容易惹怒精通杂技却外貌狰狞的大章鱼戴夫。故事就围绕这福布斯2012全球权势人物榜么个狗血的前提展开,但整个过程中充满了大小惊喜,足以使人忘记故事本身的俗套。
许多科幻片,坏人的阴谋在最后一秒被创新的素材挫败,大快我心之余,也有些许失落:真想看看那些疯狂计划成功后的效果。显然,《企鹅》的编剧非常洞悉我这点阴暗小心理,让大章鱼的秘密武器短暂奏效了。但真看到萌企鹅变成了一群怪物,却有点失望。长了些触手翅膀犄角之类,镀了一层绿色,跟原身比,也无非就是哪吒和小龙人的区别,虽然确实不如黑白胖子那么萌萌哒,但也不至于吓得纽约群众四散逃窜吧。这方面,还是《神偷奶爸2》被黑化的那一群小黄人耻度比较大。
对于主创的诚意,我要脱帽敬礼。他们总是不厌其烦多加一道娱乐工序。比如高潮处(注意本段有剧透),戴夫已经撕开玻璃要加害菜鸟,此时头儿那个薯条的最后一秒营救已足够刺激,作为任何动画片的终极一击,都堪称完美。然而主创却不满足,要加一个章鱼被拳头打出去的小插曲,将一百分满意度一举提升到一百二十分。从编剧来讲,这并不困难,铺垫是无中生有一个长出拳头,后续接了一个雪花球的彩蛋,这条线索本身是脱离故事的。但令我动容的是这份永远为观众着想——“他们想要,我们就要给的更多”的诚意,仅凭这一点,好莱坞动画称霸全球就毫不稀奇。
整个故事犹如《加里森敢死队》遇上了《碟中谍》小组。四只企鹅就是冲动冒失的游击队,习惯走一步看一步,以无畏的勇气和逆天的应变能力应对一切;特工们则是政府撑腰的正规军,拥有完善的高科技装备、高冷的作品和奢侈的享乐品味,热衷制定天衣无缝的行动计划。表面看来,高下立判,但最后精英却需要门外汉的拯救,而且是企鹅中最没有战斗力的“菜鸟”。这种反精英的故事桥段,成年人看了当然权当一乐,但对于孩子来说却是触碰灵魂的励志佳肴,有一颗童心的话,你也能被这份极致单纯和美好打动。顺便说一句,我最喜爱的好莱坞动画片,都是偏儿童向、动物向的,我讨厌动画片里有太多成人角色,这让故事或多或少被迂腐世俗绊住,还不如看青少年改编电影呢。
《企鹅》继承了《马达加斯加》系列一贯的基调,很纯粹,不煽情不走心不玩什么情怀,放开了手脚制造大小动静,就是要让你的眼球吃个饱,低头看一眼手机都会错过许多细节。那威尼斯追逐(如果你看过《章鱼的爱情》,会更加觉得奇妙),那上海水族馆群斗,那纽约“杀虫”大混战,动作设计精巧,群戏调度之周全,对环境、道具利用之高妙,即使多看几遍,仍然会有新鲜感。其中还能找到巴斯特•基顿的默片那样叹为观止的动作魅力。默片在这个年代不可能复生,但无论是成龙的动作片,还是大卫•贝尔的跑酷片,无论多么惊险巧妙,都远远比不上巴斯特•基顿在草创年代的那些神一样的画面。虽然如今已没有人会去看默片,但我们仍然能从动画片中收获那份激动人心,飞天遁地的企鹅们再一次让人宽慰,那些最天才的想象力,并没有埋没在上世纪20年代,而是借着五彩绚烂的画面,跟一代代的小朋友们如影随形着,也许这才是好莱坞动画片最恒久的情怀。
这几天,听到大家饶有福娃欢欢兴趣的在谈论着什么?哦,原来是《马达加斯加的企鹅》,这部外国电影吸引了无数青少年,也吸引到我这除国内电影其他国家电影都不沾的国内电影迷。
最让我记忆深刻的是卡娃伊、凉快、菜鸟和老大这四只滑稽可爱的企鹅们(首领Skipper,智囊Kowalski,最年轻的Private和最疯狂的Rico),企鹅四人组,使整部电影生龙活虎,卡娃伊是一个计算天才,凉快的嘴能吐出任何东西,菜鸟展示出年轻无知的态度,老大真的是他们的老大,力气也很大,带领团体进行冒险,冒险很刺激,也给我们有种冒险走天涯的感觉,还有古怪国王Julian和狐猴Morris与企鹅们发生一系列古怪的事。 我挺喜欢智囊Kowalski,因为它那奇怪发明总是发生奇怪的事,它简直堪称动物界的“爱迪生”,遇到挫折,仍然继续研究,终于成功完成了企鹅房间的机关设计,升月火箭创造,弹射发射器……等发明。
生活中,我们也需要有创新意识,拥有创造能力,敢遨游于外面,不宅在家中,不做井底之蛙,认识到外面的世界多么美好。 既然我们活着,就要像企鹅们那么自在的活着,人们需要像企鹅那样团结,世界才能更加美好。
《马达加斯加的企鹅》教会了我很多,让我明白了人生需要欢乐。
今天,我和妈妈一起去文峰“大光明”看《马达加斯加企鹅3》。
那部电影可好看了,连一开始准备大睡一场的妈妈都完完整整,一字不漏地看完了! 电影讲的是一只狮子、一只斑马、一只河马、四只企鹅和三只黄鼠狼不小心离开了美国动物园,来到了非洲,又横穿大西洋,到了法国,在法国,有一个恐怖的女人,她曾经杀死了很多动物,还从坚硬的墙壁钻过去,能像狗一样趴在地上闻味道,比狗的鼻子还灵敏。她知道这些动物来了,就一路追杀,紧追不舍,它们无路可逃,就伪装成马戏团演员,逃进了送往罗马的马戏团火车,并当了那个马戏团的领导,在他的领导下它们表演出了独一无二、五颜六色、惊险连连的表演,但因为那个女人的追杀,马戏团的动物知道他原来不是马戏团的人,就把它们抛弃了,那些动物被女人带到原来的动物园,在动物园马戏表演时打算把它们杀死,这时,马戏团的动物们用狮子教的空中飞人救了它们,它们又上演了一场惊险、刺激的表演。
listen, Mototo, you better treat this lady like a queen.听着,摩托托,你最好对这女孩好一点 Becau you, my friend, you found yourlf the perfect woman.因为你找到了这个世界上最完美的女人 If I was ever so lucky to find the perfect woman,如果我有这么幸运的话 I`d give her flowers every day. And notjust any flowers.OK?我一定每天都给她送花。
当然不是随便什么野花都行,知道吗?Her favorites are orchids. White. And breakfast in bed.她喜欢兰花,白色的那种,早餐要送到她床上 Six loaves of wheat toast, butter on both sides.六片小麦土司,两面都要涂黄油 No crust, the way she likes it.面包片要去掉,她不喜欢吃 I`d be her shoulder to cry on and her best friend.我愿意成为她最知心的朋友,在她伤心难过的时候给她依靠的肩膀 I`d spend every day thinking of how to make her laugh.我每天都会想着怎么让她开心 She has the most amazing laugh.她有这世界上最美的笑脸 That`s what I would do if I were you.如果我是你的话,我就会这么做 But I`m not, so you do it.不过我不是,所以你要替我做 企鹅老大:我的小宝贝,你要不要一点菠萝?skipper look 老大 看!anslys 分析分析 it looks like a small incandescent bulb designed to indicate something out of the ordinary.like a malfunction.这看起来像很小的灯泡应该是有不寻常的情况。比如机器故障。
I found it pretty and somewhat hypnotic.我倒觉得它很漂亮而且有些催眠。that too sir.知道了 长官 right.rico,manual 好的 rico 手册!problemo solved.问题解决了。
Sir,we may be out of fuel.长官 我们燃料可能不多了 what makes you think that?你为什么会这么认为?we lost engine one.我们失去了一号引擎。(一号引擎不正常工作了) and engine two is no longer on fine.而且二号引擎也熄火了 buckle up boys 伙计们 系好安全带 don’t look dull.this might get hairy.别看 娃娃 这可能有些残忍 attention.注意 this is your captain speaking.这是你们的机长在说话 I’ve got good news and bad news.我有好消息 也有坏消息 the good news is,we will be landing immediately 好消息是 我们马上要降落 The bad news is。
. we are crush landing!坏消息是 我们是坠落!when it comes to air travel,we konw you have no choice what so ever.当你们航空旅行时,我们知道你们没有别的选择。But thanks again for choosing air penguin.但还是再次感谢你们选择了企鹅航空。
Rai your arms Maurice.把手举起来,maurice It’s more fun when you rai your arms like this.这样举着更好玩 I can fly!我能飞啦!This counld be it,Marty 我们可能就这么完了,marty I just want you to know that you are truly a one in a million friend.我只是想让你知道 你真的是百万里挑一的朋友。Thanks buddy.You are the best ever.谢谢 伙计 你永远都是最棒的。
I know you won’t mind when I tell you。.我知道如果我告诉你。
你不会介意 Come on.Tell me it ,tell me ,tell me what?告诉我啊 告诉我吧 告诉我 告诉我什么?I broke your ipod!我弄坏了你的ipod(应该是MP3) What?!什么!?The button were so small.按键太小了!It made me mad!太恐怖了 I’m sorry!对不起啊 I’m gonna kill you!(貌似斑马与狮子打闹时 狮子还在说“那是个意外”) 我要杀了你 I love you gloria ,I always have!我爱你 gloria 一直以来都爱 Like ah。like you love the beach or a good book.像.. 爱你就像海滩 或者 一本好书。
Or the beach.或拂过的拼音者海滩。My goodness doll,you are shaking like a leaf.我的天啊娃娃 你抖得像叶子一样 Rico you had your fun,haul up.rico 你玩够了 拉升 Gear down.放下轮子。
Gently now ,you just wanna kiss the ground.好 现在你要亲一下地面 Just a little pack,smooch like a kiss。.只是小小的亲一下 轻轻的亲 I said kiss it!我说亲它!Now just a little break.just a touch,alittle whisper.(企鹅老大吧控制飞机比作和爱人调情。
现在 只需要一点点的休息 只要一点触摸 一点耳语 I believe that’s checkmate.我相信 现在要将军了 Immerd emergency landing procedure.flaps up。Deploy 操作紧急降落步骤 机翼向上 展开 Oh we are here. What in the world?what happened to the plane?哦 我们到了 这地方全都怎么了?飞机怎么了?OK I’m OK ,OK I’m alive.好了 我没事 好了 我还活的 See I can’t even sleep for a minute.看 我连好好睡会也不行?You know what,this is not JFK.你知道吗?这不是肯尼迪机场. 可能有地方打错字了,不过大致正确。
后面的不带了打了,大晚上的,累了,。
本文发布于:2023-04-11 13:22:02,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/eab6462a73ec2090e58c5f72cbf450a8.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:马达加斯加的企鹅2佳句.doc
本文 PDF 下载地址:马达加斯加的企鹅2佳句.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |