#1Shall I compare thee to a summer’s day?Thou art more lovely and more temperate.
或许我可用夏日把你来比方,但你比夏日更可爱也更温良。——「十四行诗」
#2Tomorrow is always freshwith n一步三回头o mistakes in it yet.
明日永远新鲜如初,纤尘不染。
——「绿山墙的安妮」
#3From the ashes a fire shall be woken,a light from the shadows shall spring; renewed shall be blade that was broken,the crownless again shall be king.
灰烬重燃熊熊火,阴影复苏熠熠光;宝剑锋从断錾出,无冕之人再称王。
——「指环王」
#4And when wind and winter harden. All the loveless land,It will wh金沸草isper of the garden,You will understand.
当北风与冬天让一切凝固,一切变成爱的荒原,它就会低诉花园的絮语,你就会恍然大悟。——「致妻子:题我的一本诗集」
#5I can‘t go back to yesterday becau I was a different person then.
我已无法重返昨日,因为我已不同昨昔。
——「爱丽丝梦游仙境」
#6I was within and without, simultaneously enchanted and repelledby the inexhaustible variety of life.
这层出不穷的多样生活,与我若即若离,让我沉迷又厌恶。——「了不起的盖茨比」
#7Uncertain. Alone. Cratered by计算机科学 imperfections.游移不公正社会定。
孓然孤独。布满了不完美的瑕疵。——「击碎我」
#8I am not afraid of storms,for I am learning how现在完成进行时 to sail my ship.我不惧怕风暴,因为我在学习如何驾驶风帆。
——「小妇人」
#9Do not give way to uless alarm,though it is right to be prepared for the worst,there is no occasion to look on it as certain.
不要杞人忧天。虽然人需要为最坏的情况做打算,但没有理由把它看成是必然。
——「傲慢与偏见」
#10
I wish you to know that you have been the last dream of my soul.
我希望你知道,你一直都是我心灵深处的最后一个梦。
——「双城记」
本文发布于:2023-04-10 00:26:04,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/e24159d438d53ee76e5560d6ffa76412.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:英语好词好句带翻译(英语优美句子摘抄).doc
本文 PDF 下载地址:英语好词好句带翻译(英语优美句子摘抄).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |