唐.岑参《逢入京使》
故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。
马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。
【注释】
①入京使:进京的使者。
②故园:指长安和自己在长安的家。漫漫:形容路途十分遥远。
③龙泰国斗鱼繁殖钟:涕泪淋漓的样子。卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。”这里是沾湿的意思。
④凭:托,烦,请。传语:捎口信。
【翻译】
向东遥望长安家园路途遥远,思想的泪沾湿双袖模糊面容。
在马上不由自主的近义词匆匆相逢没有纸和笔,只托你给我的家人报个平安。
【作品简介】
《逢入京使》是唐代诗人岑参创作的名篇之一。此诗描写了诗人远涉边塞,路逢回京使者,托
带平安口信,以安慰悬望的家人的典型场面,具有浓烈的人情味。
诗文语言朴实,不加雕琢,却包含着两大情怀:思乡之情与渴望功名之情,一亲情一豪情,交织
相融,真挚自然,感人至深。
【创作背景】
根据刘开扬《岑参诗集编年笺注·岑参年谱》,此诗作于公元749年(天宝八载)诗人赴安西(今新疆维吾尔自治区库车县)上任途中。这是岑参第一次远赴西域,充安西节度使高仙芝幕府书记。此时诗人34岁,前半生功名不如意,无奈之下,出塞任职。他告别了在长安的妻子,跃马踏上漫漫征途,西出阳关,奔赴安西。
岑参也不知走了多少天,就在通西域的大路上,他忽地迎面碰见一个老相识。立马而谈,互叙
寒温,知道对方要返京述职,不免有些感伤,同时想到请他捎封家信回长安去安慰家人,报个
端午手抄报内容平安。此诗就描写了这一情景。
【作者简介】
岑参(715~770),唐代诗人。荆州江陵(今属湖北)人。出身于官僚家庭,但父亲早死,
家道衰落。他自幼从兄受书,遍读经史。二十岁至长安,求仕不成,奔走京洛,北游河朔。三
十岁举进士,授兵曹参军。天宝(742~756桃子老师和四个学生图片)年间,两度出塞,居边塞六年,颇有雄心壮志
。安史乱钱怎么赚后回朝,由杜甫等推荐任右补阙,转起居舍人等职,官至嘉州刺史,世称岑嘉州。后
罢官,客死成都旅舍。与高适并称“高岑”,同为盛唐边塞诗派的代表。其诗题材广泛。有《
岑嘉州诗集》。
本文发布于:2023-04-15 13:38:46,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/dc286a2ff73693b29def26d3961c8974.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:逢入京使主旨是什么(逢入京使全文赏析).doc
本文 PDF 下载地址:逢入京使主旨是什么(逢入京使全文赏析).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |