首页 > 作文

拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文的翻译

更新时间:2023-04-18 18:59:19 阅读: 评论:0

  全文翻译是:蔡梦10顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看见便问其原因,蔡顺说:黑色的桑椹味道甜,十大高智商电影是给母亲红磷在氧气中燃烧的现象吃的;原文节选:蔡顺少年孤,事母孝。岁荒,粮食不足,顺日拾桑椹,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者味甘,以供母;赤者味酸,以自食。”贼悯其孝,以白米牛蹄赠之。

 人物素材积累 节选翻译:

  蔡顺自幼丧父,与母亲相依为命。年成不好,粮食不够的时候,他就每天出门摘拾桑椹,用不同的器皿盛桑椹。农民起义军看lol寡妇打野见便问其原因,蔡顺说:黑色的桑椹味道甜,是给母亲吃的;红色的桑椹味道酸,是给自己吃的。农民起义军怜悯他的孝心,把白米和牛蹄送给了他。

本文发布于:2023-04-18 18:58:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/d0c3459e57ff95d6feeab8347c3900a8.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文的翻译.doc

本文 PDF 下载地址:拾椹供亲文言文翻译 拾椹供亲文言文的翻译.pdf

标签:桑椹   起义军   母亲   白米
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图