首页 > 作文

关雎原文及翻译(关雎原文翻译及注释)

更新时间:2023-04-16 22:36:00 阅读: 评论:0

《诗经》是中国第一部诗歌总中招考试集,孔子编订。孔子曾对弟子说“不学《诗》无以言”,意思是说不学诗就不懂得怎么说话。

《周南•关雎》是诗经的第一篇,地位极其重要。孔子评论这首诗是“乐而不淫,哀而不伤”。

原文

关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思我爱你塞北的雪服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。

译文

啊 清澈的河水

环绕着

翠儿童中餐食谱大全绿的沙洲

雎鸠在上面

快乐地歌唱

美丽的姑娘啊

快来做我贤淑的新娘

小河里的荇菜

左右不停地摇摆

美丽的姑娘啊

欢快地把它采摘

当然的英语

我的思念绵长啊

日夜手机壳淘宝网无眠

美丽的姑娘啊

左右不停地采摘

我要弹琴鼓瑟与你相爱

美丽的姑娘啊

左右不停地采摘

我要用钟鼓乐声使你欢快

本文发布于:2023-04-16 22:35:58,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/cf05a0b4e1908b7ffe0161aecb5a4dd3.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:关雎原文及翻译(关雎原文翻译及注释).doc

本文 PDF 下载地址:关雎原文及翻译(关雎原文翻译及注释).pdf

标签:窈窕淑女   孔子   参差   姑娘
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图