首页 > 作文

题西林壁古诗的意思翻译(题西林壁的诗意和翻译)

更新时间:2023-04-16 11:19:00 阅读: 评论:0

题西林壁【宋】苏轼

横看成岭侧成峰,远近高低各不同。

不识庐山真面目,只缘身在此山中。

《题西林壁》这首诗是苏轼由黄州被贬到汝州担任团练副使时,在途中经过江西九江抚顺极地海洋馆,游览庐山时所作。当时身处瑰丽壮美的庐山之中,山水环绕,绿树成荫,作者不由得兴致盎然,遂写下这篇佳作。

诗人通过描写庐山变化多姿的壮美面貌圣诞小游戏,借景说理,指出观察事物、看待问题应该客观全面,不可局限于一隅,如若仅仅主观片面的看待问题,就无法得出正确的结论。

“横看成岭侧成峰,远近高低各不同。”通过实实在在的描写诗人游东芝超薄笔记本览庐山时,在不同的地点、不同的位置所看到丘壑纵横、峰峦叠嶂的庐山的不同景象,生动形象的刻画出庐山千姿百态,壮美秀丽的风光。

“不识庐山真面目,只缘身在此山中。”是即景说理,为何看不出庐山的真面目呢?只是因为身处庐山之中,被庐山的峰峦所障目,看不到庐山的全部面貌。这两句诗内涵丰富,告诫我们一个为人处世的道理——由于人们所处的地位不同,看问题的出发点不同,对客观事物的认识难免有一定的片面性;要认识事物的真相与全貌,必须超越狭小的范围,摆脱主观成见。

【译文】横看庐山是雄奇的大岭,侧看则是陡峭的高峰,随着视线的转移,从高处、低处、远处、近处各不同角度去看,景象各不相同。

之所以不能认识庐山吉林市面积的真正面目,只因为自己身处庐山之中。

古今诗人都有对庐山壮美奇景的赞叹:

飞流直下三千尺,疑似银河落九天————李白《望庐山瀑布》

庐山竹影几千秋,云锁高峰水自流————朱元璋《庐山诗》

天生一个仙人洞,无限风光在险峰游子思乡的诗句————毛泽东《七绝·为李进题所摄庐山仙人洞照》

初游庐山 董必武

庐山面目真难识,叠嶂重峦竟胜奇。

乍雨乍晴云出没,时高时下路平陂。

盘桓最好宜花径,伫立俄延读御碑。

如许周颠遗迹在,访仙何处至今疑。

本文发布于:2023-04-16 11:18:56,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/c29852da46afc6f6b8fc8742c06fb8d0.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:题西林壁古诗的意思翻译(题西林壁的诗意和翻译).doc

本文 PDF 下载地址:题西林壁古诗的意思翻译(题西林壁的诗意和翻译).pdf

标签:庐山   壮美   西林   叠嶂
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图