首页 > 作文

李商隐嫦娥译文(嫦娥古诗译文赏析)

更新时间:2023-04-16 13:41:52 阅读: 评论:0

李商隐是一个非常奇妙的诗人,我们读其他人的诗,往往需要去了解一下诗人的经历,但李商隐不用,他能给人直觉上的感受,可是如果你不了解他的生平,读他的诗又会觉得晦涩难懂,因为他与生俱来的悲哀,是随着人生经历不断写进诗中的,他又很喜欢用用神话典故作诗,显得虚无缥缈,因此,李商隐总能用短短几句诗,就创造出很奇妙的意境。

嫦娥

云母屏风love in december烛影深,长河渐落晓星沉。

嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

别看这首诗只有短短4句,不过28字,字面意思浅白易懂,但历来文人对此诗的诠释可谓众说纷纭,有人说他是思念某人、也有说是讽女冠(女道士)、还有说是暗指陷入党争、清朝纪晓岚说悼亡,总之不是单纯写女神嫦娥,肯定有某种寓托,可算得上是李商隐“晦涩难懂”的代表作了。

“云母屏风烛影深”,云母是一种矿石,古人认为云母是云之根,所以叫“云母”,这种矿石可以磨成半透明用以装饰屏风,既透光又隐蔽。用云母装饰的屏风,不只是精美,还有“烛影”在屏风之后,你能透光看到烛影摇曳,却又看不到屏风后面之人,有一种幽深感。

“长河渐落晓星沉”,长河就是银河,晓星就是启明星,不是说银河落了,晓星沉了,而是天慢慢地亮了起来,银河就渐渐消失看不见了,直到天大亮,最亮的启明星也四级单词量不见了。蜡烛未灭,说明人未入眠,屏风烛影、长河晓星,又是一个不眠之夜。

这就很妙,你看他没有政治题目任何直接对人的描写,通过室内屏风烛影、室外长河晓星这种环境气氛的渲染,就把人物孤独清冷、寂寞难耐的思绪借款协议范本烘托出来了,写的是人物“身”之寂寞。

“嫦娥应悔偷灵药”,既然一夜未睡,她在想什么呢?看着银河、晓星、孤月,自然而然就想到了嫦娥,你说成仙多好啊,长生不死,可你想想,嫦娥背叛了后羿,一个人独自成仙住在广寒中文版宫中,没有亲人、没有朋友、没有人情冷暖,她的长生不死是被寂寞和独孤包围的。

“碧海青天夜夜心”,下有无际碧海,上有无边青天,嫦娥的孤独寂寞,夜复一夜、日复一日、年复一年,无人可以诉说,所以李商隐才说“应悔”,早知这月宫中如此孤寂,当初何必偷灵药呢。

整首诗4句,首句写室内情形、次句写室外之景、三句写嫦娥、四句抒情,前两句写主人公清冷难眠,是身之寂寞,后两句写嫦娥永恒孤独,自然引出“偷灵药”的悔恨,是心之寂寞,又触发了诗人自己的人生感悟,李商隐的寂寞心,也包含在这“嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心”之中。后人解读众说纷纭,无论是讽女冠也好、思念某人也好、暗指仕途也罢,李商隐不过是借嫦娥掩饰,说出了自己的内心独白。

本文发布于:2023-04-16 13:00:02,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/ae1ada1f8ae809789deb5c10592cbd0a.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:李商隐嫦娥译文(嫦娥古诗译文赏析).doc

本文 PDF 下载地址:李商隐嫦娥译文(嫦娥古诗译文赏析).pdf

标签:嫦娥   屏风   烛影   云母
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图