首页 > 作文

西江月遣兴翻译和原文(辛弃疾西江月遣兴赏析)

更新时间:2023-04-16 11:08:43 阅读: 评论:0

辛弃疾《西江月》遣兴

醉里且贪欢笑,要愁那得工夫。

近来始觉古人书,信着全无是处。

昨夜松边醉倒,问松“我醉何如”?

只疑松动要来扶,以手推松曰:“去”。

简注:

近来二句,是愤激之辞。语见《孟子尽心下》:尽西周分封制信书,则不如无书。何如,怎么样?以手句,语见《汉书龚胜传》:胜以手推常“曰”去。

散绎:

喝醉了酒且贪得尽情欢笑,

哪有闲工夫整天忧愁。

近来才知道古人的那些书本,

相信它一点用处也没有。

昨夜里我在松树旁喝醉,

问松树“我醉到什么程度?”

只以为松枝摆动想要把我扶,

用手推开,连声说道“去,去,去!”

品读:

据吴企明《辛弃疾词校笺》,此词作于庆元六年(1200),时辛弃疾闲居于江西铅山。此词抒写对现实的不满情绪和搞笑的中秋节祝福语由此产生的激愤和忧愁,用的是非常曲折委婉的方式。

全词围绕“醉”字落笔,醉始醉终,似积毁销骨的意思醉实醒。

上片:由一“醉”字领起,醉里欢笑说明醒时忧愁,只有醉里才能忘忧。又说没工夫发愁,正话反说,实际上是忧愁太多,整天都在愁。

接着说古人书全无是处。这话听起来似是醉后狂言,而细揣摩却是激愤之辞。潜台词是:古书中的许多至理名言,在是非颠倒的现实中都行不通,读书又有何用?

下片:描绘醉酒时的一个细节。自己醉倒了,却向松树发问:我醉得怎么样?觉得松枝摇动,又以为是要来搀扶自己,于是用手推开松树,并大声呵斥松树:赶越狱教程快走开!写得生动逼真,维妙维肖。这醉态中闪烁着作者倔强的性格和战斗者的锋芒。

这首词在写法的特色是以散文句法入词,语言通俗简洁,明快自然,新颖脱俗,诙谐风趣,将警策的议论与生动的白描结合起来,耐人寻味,新人耳目。

附图八幅:江西铅山风光,松高考成绩什么时候出来边醉倒图。

本文发布于:2023-04-16 11:08:41,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/90cd52e3d947e88bad1bd74d850a772d.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:西江月遣兴翻译和原文(辛弃疾西江月遣兴赏析).doc

本文 PDF 下载地址:西江月遣兴翻译和原文(辛弃疾西江月遣兴赏析).pdf

标签:松树   忧愁   铅山   松枝
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图