首页 > 作文

洛中访袁拾遗不遇翻译(洛中访袁拾遗不遇古诗朗读)

更新时间:2023-04-16 12:44:39 阅读: 评论:0

洛中访袁拾遗不遇

孟浩然【唐】

洛阳访才子,

江岭作流人。

闻说梅花早,

何如北地春。

注释

洛中:指洛阳。拾遗:古代官职的名称。

才子:指晏殊的词袁拾遗。

江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人北京大学排名:被流放的人,这里指袁拾遗。

梅花早:梅花早开。

北:一作“此”。

译文

到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。

听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?

孟浩然(689年—740年),字浩然,号孟山人,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,唐代著名的山水田园派诗人,世称“孟襄阳”。因他未曾入仕,又怎样腌制腊肉称之为“孟山人”。浩然少好节义,喜济人患难,含有近义词的四字成语工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语填充,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。

本文发布于:2023-04-16 12:33:34,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/68c698db50a3c1f372ccb95060ba62e0.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:洛中访袁拾遗不遇翻译(洛中访袁拾遗不遇古诗朗读).doc

本文 PDF 下载地址:洛中访袁拾遗不遇翻译(洛中访袁拾遗不遇古诗朗读).pdf

标签:襄阳   洛阳   梅花   才子
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图