__________________________________________________
1__________________________________________________
Introduction
TheuniqueThermo论文目录模板 flowSystem
ThisnewPhilipsbeautyhairdryerhasbeen
Thermoprotecthairdryerfeaturestheinnovative
ThermoflowSystemthatusmoreairbutlessheat.
Thissystemdriesyourhairjustasquicklyasan
ordinaryhairdryerwithouttheriskof
ervesyourhair'snatural
moisturelevelandleavesyourhairwiththe
lustre,
beautifulhairyouneedtodryit,notdehydrate
it.
Generaldescription
○
A
Airinletgrille
○
B
Airoutletgrille
○
C
Airoutletgrille
○
D
Quick-Drytting
○
E
Airflow&on/offswitch
○
F
Hangingloop
○
G
Concentrator
○
H
CareModelight
__________________________________________________
2__________________________________________________
Important
Readtheinstructionsforucarefullybefore
usingtheapplianceandsavethemforfuture
reference.
Checkifthevoltageindicatedontheappliance
correspondstothelo明成 calmainsvoltagebefore
youconnecttheappliance.
Checktheconditionofthemainscordregularly.
Donotutheapplianceiftheplug,thecord
ortheapplianceitlfisdamaged.
Ifthemainscordisdamaged,itmustbe
replacedbyPhilips,arvice
centreauthorizedbyPhilipsofsimilarly
qualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
Keepthisapplianceawayfromwater!Donotu
thisproductnearoroverwatercontainedin
baths,washbasins,edina
bathroom,unplugtheapplianceafteru
sincetheproximityofwaterprentsarisk,
evenwhenthehairdryerisswitchedoff.
Foradditionalprotectionweadviyouto
installaresidualcurrentdevice(RCD)with
__________________________________________________
3__________________________________________________
aratedresidualoperatingcurrentnot
exceeding30mAintheelectricalc八宝粥的材料有哪些 ircuit
rinstaller
foradvice.
Keeptheapplianceoutofthereachof
children.
Neverblocktheairgrilles.
Iftheapplianceoverheats,itwillswitchoff
theapplianceandletit
youswitch
theapplianceonagain,checkthegrillesto
makesuretheyarenotblockedbyfluff,hair,
etc.
Alwaysswitchtheapplianceoffbeforeputting
itdown,evenifitisonlyforamoment.
Alwaysunplugtheapplianceafteru.
Donotwindthemainscordroundtheappliance.
Usingtheappliance
1Putthepluginthewallsocket
2Switchtheapplianceonbylectingthedesired
tting.(fig.1).
○
O
:Q爱的承诺 uick-Drytting-todryshower-wethair
__________________________________________________
4__________________________________________________
veryquicklyandsafely(fig.2).
WeadviyoutoutheQuick-Dryttingonly
brieflytoavoiddehydratingyourhair.
TheCareModelightgoesoutwhenyoulect
theQuick-Drytting.
II:Care&Drytting-strongairflowand
caringtemperatureforfastbutgentledrying.
I:Stylingtting–lowairflow,especially
intendedforstyling.
TheCareModelightgoesonwhenyoulectthe
Care&DryttingortheStylingttingto
indicatethatyouaredryingyourhairgently.
O:Off.
3Dryyourhairbymakingbrushingmovementswhile
holdingthedryeratasmalldistancefromyour
hair.
Attachment
Concentrator
Theconcentratorenablesyoutodirectthe
airflowatthebrushorcombwithwhichyouare
stylingyourhair.
1Connecttheconcentratorbysimplysnappingit
__________________________________________________
5__________________________________________________
ontotheappliance.
Disconnectitbypullingitoff(fig.3).
Cleaning
Alwaysunplugtheappliancebeforecleaningit.
Neverrintheappliancewithwater.
1Theappliancecanbecleanedwithadrycloth.
2Theattachmentcanbecleanedwithamoistcloth
orrindunderarunningtap.
Removetheattachmentfromtheappliancebefore
cleaningit.
Makesuretheattachmentisdrybeforeusingor
storingit.
Storage
Alwaysunplugtheappliancebeforestoringit.
Puttheapplianceinasafeplaceandletit
cooldown.
Donotwindthemainscordroundtheappliance.
Theappliancecanbestoredbyhangingitfrom
itshangingloop.
Replacement
Ifthemainscordisdamaged,itmustbe
replacedbyPhilips,arvice
__________________________________________________
6__________________________________________________
centreauthorizedbyPhilipsofsimilarly
qualifiedpersonsinordertoavoidahazard.
Alwaysreturntheappliancetoanauthorized
Philipsrvicecentreforexamination
orrepairtoavoidahazardoussituation.
Guarantee&rvice
Ifyouneedinformationorifyouhaveaproblem,
pleavisitthePhilipswebsiteatord大调卡农 contactthe
PhilipsCustomerCareCentreinyourcountry(you
willfinditsphonenumberintheworldwide
guaranteeleaflet).IfthereisnoCustomerCare
Centreinyourcountry,turntoyourlocalPhilips
dealerorcontacttheServiceDepartmentof
PhilipsDomesticAppliancesandPersonalCareBV.
Troubleshooting
Ifproblemsshouldariwithyourhairdryerand
youareunabletosolvethembymeansofthe
troubleshootingguidebelow,pleacontactthe
nearestPhilipsrvicecentreorthePhilips
CustomerCareCentreinyourcountry.
Theappliancedoesnotworkatall
Perhapsthesockettowhichtheappliance
__________________________________________________
7__________________________________________________
hasbeenconnectedisnotlive:
Makesurethesocketislive.
Theappliancemayhaveoverheatedand
switcheditlfoff:
Unplugtheapplianceandletitcooldownfor
youswitchthe
applianceonagain,checkthegrillesto
makesuretheyarenotblockedbyfluff,hair,
etc.
Theappliancemaynotbesuitableforthe
voltagetowhichithasbeenconnected:
Makesurethatthevoltageindicatedonthe
typeplateoftheappliancecorrespondsto
thelocalmainsvoltage.
Themainscordoftheappliancemaybe
damaged:
Ifthemainscordisdamaged,itmustbe
replacedbyPhilips,arvice
c英语美文 entreauthorizedbyPhilipsofsimilarly
qualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
__________________________________________________
8__________________________________________________
产品介绍
功能独特的Thermoflow恒温吹发系统
这种全新的飞利浦电吹风经过特别设计,可满足您的
个性需求。Thermoflow恒温护发电吹风以革新性的
Thermoflow恒温吹发系统为特色,它使用更多的空
气,而热量较少。此系统吹干头发的速度与普通电吹
风一样快,而且不会有头发脱水的危险。它保持头发
的自然潮湿水平,令您的头发亮泽,有型且浓密润
滑。在吹干的同时保持头发的秀美,并且不会脱水。
一般说明
○
A
空气入口
○
B
空气出口
○
C
防滑垫
○
D
快速干发设置
○
E
风速选择和开关
○
F
挂环
○
G
集风嘴
○
H
护发模式指示灯
注意事项
使用产品前,请仔细阅读本使用说明书同时妥善保管
以备将来参考。
产品连接电源前,请检查产品上标示的电压是否
__________________________________________________
9__________________________________________________
与当地的电源电压相符。
定期检查电源线。如果产品的插销,电源线或产
品本身已经损坏,就不要使用。
如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂
或其维修部或类似的专职人员来更换。
请不要让此产品和水接触!不要在盛水的浴池,
浴盆或其它容器附近使用干发器(电吹风)。若需
在浴室使用,请于使用后拔出电源插头。尽管电
源关闭,电吹风靠近水源仍将存在一定风险。
有关其它的保护措施,建议在供电的电路中安装
额定剩余工作电流不超过30mA的漏电保护器
(RCD)。有关建议,请咨询安装人员。
不要让儿童接触此产品。
不可阻塞电吹风风口。
如果产品过热,它将自动关闭电源。拔下产品电
源并让其冷却几分钟。再次打开产品电源前,请
检查出风口,确保没有绒毛,头发等杂物将其堵
塞。
即使仅将产品放下一会,也应始终关闭其电源。
使用后一定要拔下产品的插头。
不要将电源线缠绕在产品上。
使用产品
__________________________________________________
10__________________________________________________
1将插头插入插座。
2通过选择需要的设置打开产品电源。(图1)。
○
O
:快速干发设置-快速安人生哲理小故事 全地吹干淋浴后湿润
的头发(图2)。
建议您仅在短时间使用“快速干发”设置。以避
免头发脱水。
选择快速干发设置时,护发模式指示灯会熄灭。
II:护发和干发设置-强劲的风速和护发温度,用
于快速轻柔地吹干头发。
I:整发设置-尤其适合整发的较低风速。
当选择了护发和干发设定和美发定型设定,护发
模式指示灯发亮,指示要柔和地吹干头发。
O:关闭。
3干发的方法是在距离头发较近处握住电吹风作刷式
动作。
附件
集风嘴
集风嘴的作用是将气流引到您整发的刷子或梳子。
1连接集风嘴的方法是将其扣合在产品上。
用力拉则可将其卸下(图3)。
清洁
清洁前请拔下产品插头。
__________________________________________________
11_细胞的生命历程 _________________________________________________
切勿用水冲洗产品。
1可使用干布清洁产品。
2可以使用湿布或打开水龙头清洁附件。
清洁前请从产品上取下附件。
使用或储存附件前请确保其完全干透。
保存
存放产品前一定要拔下插头。
将产品放到一个安全位置,并让其冷却。
不要将电源线缠绕在产品上。
产品可用挂环挂起存放。
更换
如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造厂
或其维修部或类似的专职人员来更换。
必须将产品送经授权的飞利浦维修服务中心检查
或修理,以免发生危险。
保修与服务
如果您需要信息或有任何问题,请浏览飞利浦网页,
地址为您也可与您所在地的飞利浦顾客服务中心联
系,(您可以从保修卡中找到电话号码)。如果您所在
地没有顾客服务中心,您可以与当地的飞利浦经销商
或飞利浦家庭小电器的客户服务联系。
故障种类和处理方法
__________________________________________________
12__________________________________________________
如果电吹风出现问题并且无法用下面的故障种类和处
理方法解决,请与附近的飞利浦维修服务中心或贵国
的飞利浦顾客服务中心联系。
本产品根本不工作
连接产品的插座可能没有通电:
确保插座已通电。
产品可能过热并自动关闭:
拔下产品电源并让其冷却几分钟。再次打开产
品电源前,请检查出风口,确保没有绒毛,头
发等杂物将其堵塞。
产品与所连接的电压可能不相符:
确保产品铭牌上标出的电压与本地电源电压相
符。
产品的电源线可能已损坏:
如果电源软线损坏,为避免危险,必须由制造
厂或其维修部或类似的专职人员来更换.
本文发布于:2023-03-21 12:53:21,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/6171a095eeabb5d3b9c818e17f9edfa2.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:飞利浦英文.doc
本文 PDF 下载地址:飞利浦英文.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |