首页 > 作文

黄鹤楼送孟浩然古诗翻译(全诗内容默写和解释诗意)

更新时间:2023-04-15 21:26:56 阅读: 评论:0

黄鹤楼送孟浩然之广陵

李白

故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。

孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。

故人西辞黄鹤楼;

好友要出门做生意,我去送行,递给他烟他没接。西,东主西宾,因为是李白请客,所以好友坐于西边宾位;黄鹤桃李争艳指什么生肖楼,香烟品牌。

烟花三月下扬州;

他装了一船烟花在三月间自扬州顺流而下。

孤帆远影碧空尽;

可惜的是,还是失了火,好友的船在绿色烟火的映照下被烧毁,沉入水中。碧,烟花色彩。

唯见长江天际流;

只有江水还在滔滔地向着天边流去,好像不受任何影响。

此诗作于李白三十岁左右。李白三十岁之前还是比较快活的,年少未离家,川try是什么意思蜀做豪侠,流荡至安陆,娶妻又安家。李白结婚前一年与孟浩然相识,相交为友经纬线,后得知好友要离开扬州做生意,便请客相送。

作者好友准备做贩卖烟花的生意,结果失火船沉!该诗看似平淡的描述,却饱含了痛彻心扉广州大学松田学院的不舍!“空尽”表现了作者眼见好友尸骨无存的绝望;唯见长江天际流,时间如流水,永远也冲刷不尽这伤痛!

黄鹤楼送孟浩然之广陵,高档香烟,宽广原谷孝敬陵墓,愿好友一路走好!

本文发布于:2023-04-15 21:26:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/5ac73558071a79123f8472f2b8c6eaac.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:黄鹤楼送孟浩然古诗翻译(全诗内容默写和解释诗意).doc

本文 PDF 下载地址:黄鹤楼送孟浩然古诗翻译(全诗内容默写和解释诗意).pdf

标签:扬州   好友   李白   黄鹤楼
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图