前两天发了一篇文章《混凝土为什么叫“砼”?工程人你知道吗?》,关于文章“砼”字的读音引起了热议,有的说应该读SHUAN,还有的说应该念keng,bong、hun、kuang等等五花八门,读什么的都有,
与“同”字同音。
砼折字可以分为:石、人、工,或人、工、石,正常按照汉语发音规则,至少应该与石的发音相似的。但是为什么就不是了呢?
因为砼的发音不是按照汉语来的,是根据外语音译而来。
混凝土的法文“Béton”,德文“Beton”,俄文“бетон”,音译过来就是“必痛”,再加上混凝土本来就是个外来,所以为了与国际习惯接轨,中文发音就这样发音[t羊蹄岭óng]了。
现代混凝土自进入我国以来,我们一直用混凝土这个名字,但是混凝土这三个字在建筑工程中使用频率非常之高,几句话都离不开它。
不管是记录文档还是学习笔记都非常麻烦。有没有什么字能简化一下呢?
1953年著名结构学家蔡方荫教授想到了方法,混凝土之后像石头一样坚硬,就是人造的石头,于是乎蔡教授就想到了用“人工石”来代替“混凝土”三个字,这样就在书写记录的时候省了很多笔画,书写更快更方便了。
后来,人们觉得人工石还是不够方便,“人工石”就逐渐变成了“砼”,发脸红怎么治音也随外语音译过来读[tóng]。随后就大面积应用开来。
直到1955年7月,由当时的中国科学院编译出版委员会“名词室”审定颁布的《结构工程名词》一书中,明确推荐“砼”与“混凝土”一词并用。从此,“砼”被广泛采用于各类建筑工程的书刊中。
蔡方荫教授(土木建筑结构专家1901~1963年)
混凝土就是指由水泥+碎石+砂+水,按照一定比例拌合而成,待凝固之后形企业年会合唱歌曲成的一种坚硬的人工石 头。
这是通俗说法,不讲什么胶凝材料、骨料、掺合物啊这些,讲了很多人也看不明白是什么意思。建筑圈就是本着科普的精神,提供给大家一个简单通俗的解释,让你一看就明白是个什么东西,什么意思。
呵呵,说得不错吧,来先点个赞先吧!
虽然“砼”读作[tóng],但是在建筑这行的人一般不心经全文及译文这么读,看到这个字还是读作“混凝土”。
对你没看错,就是读作“混凝土”,发三个字的音,而不是发一个字的音“tóng”。
我们在书写的时候,一般都是“砼”和“混凝土”混用的,想写哪个写哪个,但是不管怎么写,始终读作“混凝土”。
如果你在工地上读“tóng”,虽然不会被笑话,但是肯定会被另眼相看的(此处不是贬义)。只是大家都会奇怪你为什么说“tóng”而不是说“混凝土”。
你们那儿是说“tóng”还是说“混凝土”?
大家圆心坐标一起来说说吧!也可以给个赞赏!
本文发布于:2023-03-26 02:36:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/4c3ad040d29cbebf193adac43d4c4c2f.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:商砼为什么念hun(砼怎么读 什么意思).doc
本文 PDF 下载地址:商砼为什么念hun(砼怎么读 什么意思).pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |