首页 > 作文

方厉之

更新时间:2023-03-26 19:24:08 阅读: 评论:0

苦参治痔疮-冰糕

方厉之
2023年3月26日发(作者:路由器防火墙)

苏厉谓周君文言文翻译

苏厉谓周君一文是《战国策西周策》内的一篇。下面就随店铺一

起去阅读苏厉谓周君文言文翻译,相信能带给大家帮助。

苏厉谓周君治疗灰指甲的特效药 文言文

苏厉谓周君曰:“败韩、魏,杀犀武,攻赵,取蔺、离石、祁者,

皆白起。是攻用兵,又有天命也。今攻梁,梁必破,破则周危,君不

若止之。”

谓白起曰:“楚有养由基者,我和我祖国 善射;去柳叶者百步而射之,百发

百中。左右皆曰‘善’。有一人过曰:‘善射,可教射也矣?’养香港公司查询官网 由

基曰:‘人皆[曰]善,子乃曰可教射,子何不代我射之也?’客曰:

‘我不能教子支左屈右。夫射柳叶者,百发百中,而不已善息,少焉

气[衰]力倦,弓拨矢钩,一发不中,前功尽矣。’今(公)破韩、魏,杀

犀武,而北攻赵,取蔺、离石、祁者,公也。公之功甚多。今公又以

秦兵出塞,过两周,践韩而以攻梁,一攻而不得,前功尽灭,公不若

称病不出也。”

苏厉谓周君文言文翻译

说客苏厉对周君说:“击败韩、魏联军,杀掉魏将犀武,攻取越

国蔺、离石、祁等地的都是秦将白起。这是他巧于用兵,又得上天之

助的记忆的作用 缘故。现在,他要进攻魏都大梁,大梁必克,攻克大梁,西周就

岌岌可危。君王您不如制止他进攻魏都。”

苏厉又对白起说:“楚国的'养由基是射箭的能手,距离柳叶百步

射箭,百发百中。旁边看的人都说他的射箭技术很好。有一人从旁走

过,却说:‘射得很好,可以教别人射吗?’养由基说:‘人家都说

好,您却说可小事情 以教别人射吗?您为何不代我射呢?’那人说:‘我并

不能教您左手拉弓,用力向前伸出,右手拉弦,用力向后弯曲那种射

箭的方法。但是,您射柳叶能百发百中,却不趁着射得好的时候休息

休息,过一会,当气力衰竭,感到疲倦,弓身不正,箭杆弯曲时,您

若一箭射出而不中,岂不前功尽弃财务总监 了么!’现在击败韩、魏,杀了犀

武,向北攻赵,夺取了蔺、离石和祁的都是您呀。您的功劳已很多。

现在又率领秦兵出塞,经过东、西两周,进犯韩国,攻打魏都大令出如山 梁,

如果进攻不胜,岂不前功尽弃了么!您不如称病,不去攻清炒空心菜 打魏都大

梁。”

苏厉谓周君的评析

物极而反,盖通天地人物而言也。养由基之不中,非不善射也,

亦气衰力倦而然耳。唯射如此,唯官亦然。故苏厉之为周君设计说白

起,以养由基之不中为说辞,可谓明事物盛衰之理矣。非止此也,乃

为官一本于正,而无患得患失之心,厉之策又世界上最大的剑齿虎 焉得以行之哉?其所以

行之,亦由世之为官者之牵于私利也。以此言之,苏子明于人事之正

变,抑亦逾于事物矣。呜呼!苏子之智,又岂说辞机巧所足以道之哉!

本文发布于:2023-03-26 19:24:05,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/37a524ea2d597970266edc65dd661b1c.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:方厉之.doc

本文 PDF 下载地址:方厉之.pdf

下一篇:返回列表
标签:方厉之
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图