孟母三迁文言文赏析及翻译注释
孟母三迁文言文赏析及翻译注释
邹孟轲母,号孟母。其舍近墓。孟子之少时,嬉游为墓间之事。
孟母曰:“此非吾所以居处子。”乃去,舍市旁。其嬉游为贾人炫卖
之事。孟母又曰:“此非吾所以处老子的思想 吾子也。”复徙居学宫之旁。其嬉
游乃设俎豆,揖让进退。孟母曰:“真可以处居子矣。”遂居。及孟
子长,学六艺,卒成大儒之名。君子谓孟母善以渐化。
【孟母三迁翻译】
孟子的母亲,人称孟母。当初她的家靠近墓地,因此孟子小时候,
游戏玩耍的都是下葬哭丧一类的事,还特爱学造墓埋坟。孟母见了说
到:“这里不该是我带着孩子住的地方。”于是将家搬到一处集市旁,
孟子又学玩起了奸猾商人夸口买卖那一类的事。孟母又说:“这里也
不是我该带着孩子居住的地方。”又将家搬到了一个学宫的旁边。这
时孟子所学玩的,就是祭祀礼仪、作揖逊让、进退法度这类仪礼方面
的学问了。孟母说:“这里才真正是可以让我孩子居住的地方。”于
是就一直住在了这里。等到孟子长大成人,学精六艺,终于成为有名
的大儒。后来的君子贤人都说孟母很善于利用环境渐染教化孩子。
【孟母三迁文言文注释】
舍:家。
墓间之事:指埋葬、祭扫死人一类的事。
处子:安顿儿子。
乃:于是,就。
嬉:游表格合并 戏,关机的快捷键 玩耍。
贾(g)人:商贩。
炫卖:同“炫”,沿街叫卖,夸耀。
徙:迁移。
俎豆:古代祭祀用的两种盛器,此指祭礼仪式。
徙居:搬家。
及:等到。
大儒:圣贤。
揖让进退:即打拱作揖、进退卡农作者 朝堂等古代宾主相见的礼仪。
揖:作揖。
遂:最后。
市:集市。
居:家。
卒:最终,终于。
【孟母三迁文言文赏析】
孟母教子的影响特别深远,早在西汉时期韩婴的《韩诗外传》中,
就用有关孟母的故事来解释诗义,刘向的《列女传》中,首次出现了
“孟母”这个专用名词。东汉女史学家班昭曾作《孟母颂》,西晋女
文学家左芬也作《孟母赞》。
南宋时的启蒙课本《三字经》引证的第一个典故就是“昔孟母,
择邻处,子不学,断机杼”,这一普及于封建社会后期的启蒙读物,
虽经明、清学者陆续修订补充,而孟母三迁、断机教子的故事始终冠
于篇首。
山东监察御使钟化民《祭孟母文》赞扬道:“子之圣即母之圣”、
“人生教子,志在青紫。夫人教子,志在孔子。古今以来,一人而
已。”
随着孟母故事的广泛流传,封建统治者也竭力将其塑造成符合其
需要的.偶像,封建皇帝对其屡加封谥,直到乾隆二年(1737年)加封孟
母为布丁英语 “邾国端范宣献夫人”。
良好的人文环境对人类的成长和生活而言是十分重要的。现代的
人们不仅要求高品质的物质生活,更需要高品位的精神生活。给人很
多的思维.在个人空间,在居住方面,在社交圈里.在生活中,环境造就
人才,环境也淹没才人。环境重要,比如把一个刚出生的婴儿交给一
只狼去抚养,婴儿长大后就具有狼的很多生活习性。社会环境与一个
人、特别是青少年的成长有直接的关系。孟子后来成为大学问家,与
社会环境对他的熏陶感染有很大关系。
【作者介绍】
刘向(约前77—前6)原名更生,字子政,祖籍沛郡(今属江苏徐州)
人。西汉经学家、目录学家、文学家。刘向的散文主要是秦疏和校雠
古书的“叙录”,较有名的有《谏营昌陵疏》和《战国策叙录》,叙
事简约,理论畅达、舒如何修改图片 缓平易阳土 是其主要特色。
本文发布于:2023-03-23 05:37:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/3318f52ca4a254d7ec457e400be4727b.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:孟母择邻.doc
本文 PDF 下载地址:孟母择邻.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |