描写关于燕子的词语有那些
小巧玲珑蚕头燕尾
处堂燕雀燕雀处堂
燕雀相贺
燕瘦环肥
燕翼贻谋
燕语莺声
燕语莺啼
莺俦燕侣
莺歌燕舞
莺声燕语
莺啼燕语
鹰拿燕雀
鼎鱼幕燕
东劳西燕
歌莺舞燕
虎头燕颔
环肥燕瘦
劳燕分飞
社燕秋鸿
五雀六燕
燕巢幕上
燕巢危幕
燕颔虎颈
燕侣莺俦
描绘燕子外形特点的词语存有:
1、一身乌黑光亮的羽毛,
2、一对清秀轻快的翅膀,
3、加上剪刀似的尾巴,凑成了的小燕子,
4、其中乌黑明亮,清秀轻快,剪刀似,开朗机灵
燕子原文如下:
一身乌黑明亮的羽毛,一对清秀轻快的翅膀,加之剪刀似的尾巴,组合成了开朗机灵
的小燕子。
才下过几阵蒙蒙的细雨。微风吹拂着千万条才展开带黄色的嫩叶的柳丝。青的草,绿
的叶,各色鲜艳的花,都像赶集似的聚拢来,形成了光彩夺目的春天。小燕子从南方赶来,
为春光增添了许多生机。
在微风中,在阳光中,燕子斜着身子在天空中横过,唧唧地叫做着,有的由这边的稻
田上,一转眼飞至了那边的柳树下边;有的斜横过湖面,尾尖偶尔粘了一下水面,就看见
波纹一圈一圈地飘荡连绵不绝。
几对燕子飞倦了,落在电线上。蓝蓝的天空,电杆之间连着几痕细线,多么像五线谱
啊!停着的燕子成了音符,谱成了一支正待演奏的春天的赞歌。
莺啼燕语、燕语莺呼、小巧玲珑、燕处焚巢、唧唧喳喳。
一、莺啼燕语
拼音:yngtyny
释义:莺:黄鹂。燕子的话语,黄鹂的歌声。形容大好春光。
原文:唐皇甫冉《春思》诗:“莺啼燕语报新年,马邑龙堆上路几千?”
白话释义:莺歌燕语预报了临近新年,马邑龙堆是几千里的疆边。
二、燕语莺呼
拼音:ynyyngh
释义:莺:黄鹂。燕子的话语,黄鹂的歌声。形容大好春光或比喻年长女子的笑声。
出处:明无名氏《浣花溪》第三折:“狂蜂浪蝶檐外舞,绿杨堤燕语莺呼。”
白话释义:浪蝶狂蜂檐外歌舞,绿杨堤燕语莺呼。
三、小巧玲珑
拼音:xioqiolnglng
释义:形容东西小而精致。小巧:细小而灵巧;玲珑:精巧细致。
原文:宋辛弃疾《之南江山戏为山园苍壁穿鞘》:“莫笑吾家苍壁小,棱层势欲摩空。
相守唯有主人翁。无心雄泰华,有意赖草妩媚。”
白话释义:莫笑我苍壁小家,陈棱层势要凌空。你知道只有主人。有心雄泰华山,无
意巧玲珑。
四、燕处焚巢
拼音:ynchfncho
释义:燕子处于烧毁着的窝里。比喻处境非常危险。
出处:清秋瑾《普告同胞檄稿》:“夫鱼游釜底,燕处焚巢,旦夕偷生,不自知其频
于外殆,我同胞其何以异是耶?”
白话释义:那鱼在锅底部,燕在烧毁黄巢,早晚苟且偷生,不晓得自己多次出外几乎,
我的同胞存有什么相同就是吗?
五、唧唧喳喳
拼音:jjzhzh
释义:形容杂乱尖细的声音。
原文:萧红《回忆起鲁迅先生》:“院子里的小孩们唧唧喳喳地嬉戏着。”
示例:电线杆上的小鸟放开了歌喉,唧唧喳喳地唱起了一首奇妙的歌。
古诗词中“燕子”意象
燕属候鸟,随季节变化而迁徙,喜欢成双成对,出入在人家屋内或屋檐下。因此为古
人所青睐,经常出现在古诗词中,或惜春伤秋,或渲染离愁,或寄托相思,或感伤时事,
意象之盛,表情之丰,非其它物类所能及。
(1)整体表现春光的幸福,表达惜春之情。据说燕子于春天社日北来,秋天社日南归,
故很多诗人都把它当作春天的寓意予以美化和颂扬。例如“流年花正上开,飏飏燕崭新乳”
(韦应物《长安突遇冯著》),“燕子来时新社,梨花滞后冬至”(宴殊《破阵子》),
“莺莺燕燕春春,花掉花柳柳真真,事事益宝芙丽芳韵”(乔吉《天净沙即为事》成人学英语零基础 ),
“鸟啼芳树丫,燕衔黄柳花”(张可久《凭栏人暮春即为事》),南宋词人史达祖更是以
燕为词,在《双双燕咏燕》中写道:“还二者雕梁藻井,又软语商量不定。飘然慢倚花掉
梢,翠尾分离红影。”极研尽态,形神俱似。春天芬芳美好,燕子高挑调皮,加之文人多
愁善感,春天消逝,诗人自可以伤感无穷,故欧阳修存有“笙歌倾尽游人回去,始觉春空。
头顶帘栊,双燕启程细雨中”(《采桑子》)之感叹,乔吉存有“燕藏春衔向谁家,莺旧
怨寻伴,风寒懒报衙(采蜜),落花Pocahontas饥鸦”(《水仙子》)之凄惶。
(2)表现爱情的美好,传达思念情人之切。燕子素以雌雄颉颃,飞则相随,以此而成
为爱情的象征,“思为双飞燕,衔泥巢君屋”,“燕尔新婚,如兄如弟”(《诗经谷
风》),“燕燕于飞,差池其羽,之子于归,远送于野”(《诗经燕燕》),正是因为燕
子的这种成双成对,才引起了有情人寄情于燕、渴望比翼双飞的思念。才有了“暗牖悬蛛
网,空梁落燕泥”(薛道衡《昔昔盐》)的空闺寂寞,有了“落花人独立,微雨燕双飞”
(晏几道《临江仙》)的惆怅嫉妒,有了“罗幔轻寒,燕子双飞去”(宴殊《破阵子》)
的孤苦凄冷,有了“月儿初上鹅黄柳,燕子先归翡翠楼”(周德清《喜春来》)的失意冷
落,有了“花开望远行,玉减伤春事,东风草堂飞燕子”(张可久《清江引》)的留恋企
盼。凡此种种,不一而足。
(3)整体表现时事变迁,抒写昔盛今何如、人事代谢、亡国破家的感叹和悲痛。燕子
秋去春回,不忘旧有巢,诗人把握住此特点,尽情发泄心中的愤怒,最知名的当属刘禹锡
的《乌衣巷》:“朱雀桥边野草花掉,乌衣巷口夕阳横。旧时王谢堂前燕,飞进寻常百姓
家。”另外除了宴殊的“无可奈何花落去,似曾相识燕启程,小园香径富豪之家停留”
(《浣溪沙》),李不好和古的“燕子启程顶戴缀幕,旧巢无觅处为”(《谒金门容故
居》),姜夔的“燕雁有心,太湖西畔,随其云回去。数峰清贫,商略黄昏雨”(《点绛
唇》),张炎的“当年燕子言何处,但苔深韦曲,草暗斜川”(《高阳台》),文天祥的
“山河风景元有别,城郭人民半已非。满地芦花相伴我老,旧家燕子倚谁飘?”(《金陵
驿》)。燕子有心,却缔造了时事的变迁,忍受了国破家亡的苦痛,整体表现了诗人的
“黍距”之忧,功率堪称轻矣。
(4)代人传书,幽诉离情之苦。唐代郭绍兰于燕足系诗传给其夫任宗。任宗离家行贾
湖中,数年不归,绍兰作诗系于燕足。时任宗在荆州,燕忽泊其肩,见足系书,解视之,
乃妻所寄,感泣而归。其《寄夫》诗云:“我婿去重湖,临窗泣血书,殷勤凭燕翼,寄于
薄情夫。”谁说“梁间燕子太无情”(曹雪芹《红楼梦》),正是因为燕子的有情才促成
了丈夫的回心转意,夫妻相会。郭绍兰是幸运的,一些不幸的妇人借燕传书,却是石沉大
海,音信皆无,如“伤心燕足留红线,恼人鸾影闲团扇”(张可久《塞鸿秋春情》),
“泪眼倚楼频独语,双燕来时,陌上相逢否”(冯延巳《蝶恋花》),其悲情之苦,思情
之切,让人为之动容,继而潸然泪下。
(5)整体表现羁旅情愁,状写下飘泊流浪之痛。“整体、直觉、冉雍比类就是汉民族
的主导思维方式”(张岱年《中国思维偏向》),花鸟虫鱼,无不进文人笔下,飞禽走兽,
莫不显出诗人才情。雁啼悲秋,猿鹤粘裳,鱼传尺素,蝉递高远,燕子的潮间带不定还给
了诗人多样的有智慧的女人 想象空间,或飘泊流浪,“年年例如崭新燕,登岸瀚海,来寄修椽”(周邦
彦《满庭芳》);或身世商战,“望长安,前程蝶影鬓斑斑,南来北往随征燕,行路艰困”
(张可久《殿前开怀》);或相逢又别,“犹如社燕与飞鸿,相见未稳中求进还相赠”
(苏轼《送来陈睦知潭州》;或时时相距,“磁石内蒙一机,云母去水,土龙
Pudukkottai,燕雁代飞”(刘安《淮南子》)。燕子,已不仅仅再就是燕子,它已经沦
为中华民族传统文化的寓意,带入至每一个炎黄子孙的血液中。
描写燕子的诗句包括:
1、唐代李白《双燕距》
原文:
双燕为丛藓科扭口藓双燕,双飞令人煞。玉楼珠阁不独栖于,金窗缀户长相逢。
柏梁失火去,因入吴王宫。吴宫又焚荡,雏尽巢亦空。
疲惫一身在,孀雌忆故雄。双飞难再些,受伤我寸心中。
译文:
天上自由自在比翼而飘的双燕,真的令人羡慕。它们总是成双成对地在玉楼珠阁中共
筑城爱巢,在金窗绣户间相互玩耍盘旋。
柏梁台失火了,焚烧了它国庆节图画 们的巢窝,它们只好又到吴王宫里筑巢。吴宫又遭焚荡,这
一次更惨,烧了个雏尽巢空。
只剩疲惫的孀雌一燕身在,雌燕怀著对雄燕培训技能 的无穷留恋,疲惫苦不堪言。比翼双飞的
日子已难再得,真是并使人寸心欲打碎。
2、宋代葛天民《迎燕》
原文:幸福造句
咫尺春三月,寻常百姓家。为迎新燕入,不下旧帘遮。
翅烫粘微雨,泥香拎落花。巢成雏长大,相随过年华。
译文:
在将近已咫尺的阳春三月,在一户普通的老百姓家中。为了迎崭新一年里燕子的启程,
不卸下破旧的帘子把房屋遮挡出来。
一场春雨后燕子的翅膀上沾着丝丝的雨滴,土地里散发出一股淡淡的泥土香味,里面
还混杂着雨滴砸落的花瓣。燕巢早已筑修好了,连小燕子都长大了。一人家一燕家两户家
庭相伴着又度过了一个美丽的年华。
3、唐代牛峤《忆江南衔泥燕》
原文:
衔泥燕,飞至画堂前。
占得杏梁安稳处,体轻唯有主人怜,堪羡好因缘。
译文:
衔着泥土的燕子,飞到装饰华丽的大堂前。
占有着梁间安定的地方,体态轻盈只有主人伶爱,不好烟缘布齐艳羡。
4、先秦佚名《国风邶风燕燕》
原文:
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨。
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归属于,远于将之。体察弗及,矗立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏出任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
译文:
燕子飞翔天上,参差朝花夕拾感悟 舒展翅膀。妹子今日嫁到,二者送来郊野路旁。体察不见踪影人
影,泪流纷如雨再降。
燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立
满面泪淌。
燕子飞翔天上,鸣音呢喃身历。妹子今日嫁到,二者送来远去南方。体察不见踪影人
影,真的心痛哀伤。
二妹诚信稳当,思虑切实深长。温和而又恭顺,为人谨慎善良。常常想着父王,叮咛
响我耳旁。
5、宋代晏殊《破阵子燕子来时新社》
原文:
燕子来时新社,梨花滞后冬至。池上碧苔三四点,叶底黄鹂一两声。日短飞絮重。
巧笑东邻女伴,采桑径里逢迎。疑怪昨宵春梦好,元是今朝斗草赢。笑从双脸生。
译文:
燕子飞回来的时候正赶上春季祭祀的日子,梨花落去之后又迎来了清明。三四片碧绿
的青苔点缀着池中清水,栖息在树叶下的黄鹂偶尔歌唱两声,柳絮也随风轻轻地飞舞着。
在采桑的路上遇见了东邻女伴,她笑得例如花般美好。正困惑着她是不是昨晚搞了个
春宵美梦,原来就是今天斗草获得胜利了啊!双颊都不由自主地显露出来了笑意。
本文发布于:2023-03-19 23:46:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1c4b22fe9a37331871176c2bc45814cf.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:燕子飞翔.doc
本文 PDF 下载地址:燕子飞翔.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |