孟浩然《题长安主人壁》古诗原文意思及赏析
在学习、工作或生活中,大家都接触过很多优秀的古诗吧,古诗是古代中国诗歌的泛称,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。那么都有哪些类型的古诗呢?以下是整理的孟浩然《题长安主人壁》古诗原文意思及赏析,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。
古诗《题长安主人壁》
年代:唐
作者孟浩然
久废南山田,叨陪东阁贤。
欲随平子去,犹未献甘泉。
枕席琴书满,褰帏远岫连。
我来如昨日,庭树忽鸣蝉。
促织惊寒女,秋风感长年。
授衣当九月,无褐竟谁怜。
作品赏析
① 叨:一作“谬”。东阁贤:用《汉书·公孙弘传》典故,指诗人在长安交游的官宦名流,如:张九龄、王维等。
② 平子:张衡字平子。
③ 枕席:一作“枕籍”。
④ 感:一作“思”。
古诗《疾愈过龙泉寺精舍呈易业二公》
年代:唐
作者孟浩然
停午闻山钟,起行散愁疾。
寻林采芝去,转谷松翠密。
傍见精舍开,长廊饭僧毕。
石渠流雪水,金子耀霜橘。
竹房思旧游,过憩终永日。
入洞窥石髓,傍崖采蜂蜜。
日暮辞远公,虎溪相送出。
作品赏析
① 二公:一作“二上人”。一题作“疾愈过龙泉寺精舍”。
② 散愁疾:或作“送愁疾”、“散愁寂”。
③ 翠:一作“萝”。
④ 精舍:僧人的居处。饭僧:犹斋僧,即设食以供僧人。
⑤ 石髓:即钟***石,古人认为服之可长生。
⑥ 远公:慧远,此处借指“易业二公”。虎溪:在江西九江庐山东林寺前。晋时慧远法师居东林寺,送客不过溪,过溪虎辄鸣。
译文
诗人很久没有回家了,也没有打理自家的庄园,而在京城这长时间,看来自己也不配让贤士们天天陪我了;
也想像张衡那样归田隐居。再最后一搏就是像扬雄那样,也写一篇赋自荐。希望能得到皇帝的重视。
看着满床的书和琴,却仕途无门,撩开床前的帐帘,看见的是远远的群山相连,这些山是永恒的,它们无忧无虑。
这么长时间,发生的事都历历在目,感觉自己就像刚来京城一样。每天与朋友们们吃喝闲乐,看似悠哉,其实孟浩然极为重视,也许他每天都盼着第二天能有好消息,等来的却还是继续吃喝闲乐。如此重复,诗人却还是觉得时间如飞,过得快。
外面响起了蟋蟀的叫声,这蟋蟀的声音使感到天气寒意的女子一惊。习习秋风中,不但感到了寒意,更感叹年华的流逝。
织布制衣都完成了,可是诗人却没得穿,无人相怜。
注释
1、此诗当作于开元十七年秋,浩然开元十六年赴京师,十七年春科试落第,犹欲献赋求用,故迁延至秋未归。
2、南山田:浩然在观山下的田园,因岘山在北郭林间之南,故称南山。
3、叨陪:吞陪。叨,谦词。全诗校:“一作谬。”
4、东阁贤:说的`是汉武帝朝时的宰相公孙弘,在自家院墙的东面开了一个门,并专门建了房舍,供招揽的贤士居住,这也是成语“东阁待贤”的出处。
5、平子:东汉张衡字平子,曾作《归田赋》。
6、甘泉:指扬雄的《甘泉赋》。扬雄是西汉文学家,40多岁时游京城,以辞赋著称,被大司马车骑将***王音赏识,举荐给皇帝汉成帝,后来陪皇帝至甘泉(今陕西淳化县西北)时,写了一篇《甘泉赋》,得到成帝的激赏。
7、籍:全诗校“一作席。”陶渊明《时运》“清琴横床,浊酒半壶。”庾信《拟咏怀》“琴声遍屋里,书卷满床头”
8、褰:揭起;帷:幔;岫:《尔雅·释山》“山有穴曰岫”。
9、《礼记·月令》:“仲秋蝉始鸣”
10、促织:蟋蟀,《易通·系卦》“蟋蟀之虫,随阴迎阳,居壁向外,促妇女织续女工。”
11、长(zhǎng)年:年长者。
12、授衣:《诗·豳风·七月》“七月流火,九月授衣。……无衣无褐,何以卒岁?”
作者介绍
孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名孟名浩,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求职,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还。未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。因他未曾入仕,又被称为“孟山人”。以写山水田园诗为主,与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。
本文发布于:2023-07-29 02:17:41,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1693018091646102.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:孟浩然《题长安主人壁》古诗原文意思及赏析.doc
本文 PDF 下载地址:孟浩然《题长安主人壁》古诗原文意思及赏析.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |