春申君不悟文言文翻译
功高盖主没有好下场,想想范蠡就是到他是有多么不识时务了,还有就是,春申君总是因为私利忘记大义,所以,他永远成不了信陵君那样的大才。以下是为大家分享的春申君不悟文言文翻译,欢迎借鉴!
原文
楚太子以梧桐之实养枭,而冀其凤鸣焉。春申君曰:“是枭也,生而殊性,不可易也,食何与焉?”朱英闻之,谓春申君曰:“君知枭之不可以食易其性而为凤矣,而君之门下无非狗偷鼠窃亡赖之人也,而君宠荣之,食之以玉食,荐之以珠履,将望之以国士之报。以臣观之,亦何异乎以梧桐之实养枭,而冀其凤鸣也?”春申君不寤,卒为李园所杀,而门下之士,无一人能报仇的。
翻译
楚国太子用梧桐的种子喂养枭鸟,并希望它能发出凤凰的鸣叫声。春申君说:“这种枭鸟有天生的习性,不可能改变啊,与吃的东西有什么关系呢?”朱英听了这话,就对春申君说:“你既然知道枭鸟是不可能用食物改变它的特性而成为凤凰的,可你的门下所收养的没有一个不是狗偷鼠窃等无赖之徒,而你却宠爱、器重他们,把精美的食物给他们吃,把珠履赠给他们穿,将希望他们成为举国杰出之士报答你。以我看,这样做与用梧桐种子喂养枭鸟并希望它发出凤凰之鸣的做法有何不同呢?”春申君仍执迷不悟,最后被李园杀死,而他门下的食客,却无一人能替他报仇的。
道理
不善于挑选和运用人才,不善于听取他人的意见是可悲的。
春申君的历史故事
春申君是我国历史上著名的“战国四公子”之一,以多智、善辩和善客而着称。然而,就是这样一个人物,也有一些“预想不到”的事情。当然,这一切,都怪他自己做了一个不该做的“春秋大梦”。
春申君是楚国人,因才干深得楚考烈王的信赖,位至宰相。楚考烈王没有儿子,因此非常忧虑未来的接班人问题。春申君知道后,“先王之忧而忧”,四处寻找能生育的妇女进献给烈王,但长久没有奏效。
春申君喜欢养士,门下食客三千。其中有个叫李园的食客,家中有个妹妹,长得非常漂亮,专门献给了春申君。春申君对其非常宠爱,不久怀上身孕。李园得知妹妹怀孕后,便与妹妹谋划,让春申君把妹妹献给烈王。对于这个想法,春申君最初不太同意。
李园的妹妹对春申君解释说:如果把我献给烈王,生了儿子后,就会成为太子,烈王死后,他就能当皇上,你就是实际上的太上皇,可以掌控天下。春申君听了,感觉这个主意不错,于是就答应下来。
于是,李园很快来到烈王身边,并得到烈王的宠爱,被封为王后,满十月后,剩下了一个男孩。长大后被立为太子。那时候,一看到这个孩子,春申君便从心里有一种抑制不住的高兴。因为,他自己才是孩子的真正父亲,烈王不过是当了一个冤大头。
春申君当丞相二十五个年头的时候,烈王重病,这时候,看到自己的计划不久就要实现,他更加高兴了。这时候,有个叫朱英的人来见春申君,提出了三个“意想不到”。他说:“世上有意想不到幸福,也有意想不到的灾难,现在您正生活在不可预测的世上,侍奉喜怒无常的君主,怎么才能得到意想不到的人呢?”
春申君对“三个意想不到”并不理解,朱英说:“您即将成为实际意义上的太上皇,这是意想不到的幸福;烈王死后,有人会杀人灭口,这是您意想不到的灾难;我出面帮你把对手除掉,属于意想不到的人。”
春申君听了,并不以为然,他说:“我明白你的意思,但是你考虑太多了。我了解你所说的那个人,我对他很好,他不会杀我灭口。”朱英一看形势不妙,赶紧跑了。
十七天之后,烈王病死,太子继位。正当春申君的春秋大梦即将实现的时候,朱英的预言变成了现实。李园派人将春申君杀掉,春秋大梦戛然而止。
都是春秋大梦惹的祸。不属于自己的东西,自己不要想。春申君临死前应该这样想。
本文发布于:2023-07-29 02:09:04,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1692891050637322.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:春申君不悟文言文翻译.doc
本文 PDF 下载地址:春申君不悟文言文翻译.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |