杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏

更新时间:2023-08-22 21:03:45 阅读: 评论:0

杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏

杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏

杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏

《将赴荆南寄别李剑州》是唐代诗人杜甫的作品。此诗作于763年,是诗人准备离蜀东行时,寄给故交李剑州的诗作。以下是整理的杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏,欢迎阅读!

将赴荆南寄别李剑州

杜甫

使君高义驱今古,

寥落三年坐剑州。

但见文翁能化俗,

焉知李广未封侯?

路经滟滪双蓬鬓,

天入沧浪一钓舟。

戎马相逢更何日?

春风回首仲宣楼。

杜甫诗鉴赏

此诗作于公元七六三年。李剑州当时任剑州刺史。

这年,杜甫曾经准备离蜀东行,写了这诗寄给他。

诗的前半篇,热情地歌颂了李剑州“能化俗”的***绩,为他的“未封侯”而鸣不平。诗从“高义”和“寥落”生发出这两层意思,使人对他那沉沦州郡的坎坷遭遇,更深为惋惜。“文翁”和“李广”,用了两个典故。文翁***绩流传蜀中,用以比拟李之官剑州刺史;未封侯的李广,则和李剑州同姓。典故用得非常贴切,在“文翁能化俗”的前面加上个“但见”,在“ 李广未封侯”的前面着个“焉知”“但见”和“焉知”,一呼一应,一开一阖,运之以动荡之笔,精神顿出,有如画龙点晴,立即破壁飞去。不仅如此,在历史上,李广对自己屡立战功而未得封侯,时刻耿耿于怀,终身引为恨事。这里却推开来,说“焉知李广未封侯”,这就改造了旧典,注入了新义。

下半篇叙身世之感、离别之情,境界更大、感慨更深。诗人完全从空际着笔,表现的是意想中的自己“将赴荆南”的情景。

“ 路经滟滪”,表现瞿塘风涛之险恶;“天入沧浪”,写江汉烟波之浩渺。这是他赴荆南途中所经之地。在这里,诗人并未诉说其迟暮飘零之感,而是以“ 一钓舟”和“沧浪”,“双蓬鬓”和“滟滪”相对照,构成鲜明的形象,展现出一幅扁舟出峡***。

尾联用“仲宣楼”轻轻点出到达荆南的可能情景。

诗人清楚地意识到自己所处的时代和命运,即使到了那里,也还和当年避难荆州的王粲一样,仍然是作客他乡,托身无所。而在此时,回望蜀中,思念故人,想到兵戈阻隔,相见无期,那就会更加四顾苍茫,百感交集了。

全诗由李写到自己,再由自己的离别之情,一笔转回到李,脉络贯通,而起结转折,不着痕迹。杜甫这类的诗,往往劈空而来,一起既挺拔而又沉重,有笼罩全篇的气势。写到第四句,似乎意已尽,可是到了五、六两句,忽然又转换一个新的意思,拓出一个新的境界,喷薄出更为汹涌、更为壮阔的波澜。然而它又并非一泻无余;收束处,总是荡漾萦回,与篇首遥相照映,显得气固神完,而情韵不绝,耐人寻味。

杜甫善于将七言歌行中纵横挥斥的笔意,创造性地运用和融化于律体中,他能在尺幅之中,运之以磅礴飞动的气势;而这磅礴飞动的气势,又是和精密平整的.诗律水***融地结合在一起的。所以“工而能化”,“中律而不为律缚”。

翻译

你高风义节纵贯古今,却在寥落中困在剑州不得升迁。

世人只知文翁能够移风易俗,却往往忘记了李广一生不得封侯。

路经滟灏滩时我一个人双鬓蓬松地望着自己的小船在水上起起落落。

这年月兵荒马乱,我们什么时候才能再相逢呢?也许是春风和煦的时节在仲宣楼中相见吧。

注释

使君:指李剑州,当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官,名字不详。

文翁:西汉庐江舒县(今安徽庐江西)人。

俗:一作“蜀”。

李广:西汉名将。

滟灏:即滟滪滩,在四川奉节县东五公里瞿塘峡口,旧时是长江三峡的著名险滩。

仲宣楼:汉末文学家王粲在荆州避难的地方。

创作背景

此诗作于唐代宗广德元年(763年)。李剑州当时任剑州刺史,是位有才能而未被朝廷重用的地方官。前一年,杜甫到过那里,和他有交往。这年,杜甫准备离蜀东行,写了这首诗寄给他。

本文发布于:2023-07-29 01:00:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1692709425625326.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏.doc

本文 PDF 下载地址:杜甫《将赴荆南寄别李剑州》唐诗鉴赏.pdf

相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图