作者简介朱亚夫1958-副教授研究方向语义学外语教育收稿日期
2004-11-212005-06-21修改稿2005年第9期总第198期外语与外语教学
ForeignLanguagesandTheirTeaching20059:eria198意义的七种类型和英语词汇教学朱
亚夫广州大学外国语学院广东广州
HAesoBeaningAroIAodCHJeoBBreHLeechaKriishinguisThenheMogeneraiAicaionsM
hicharedraMnBrohecassiBicaionaredisIcusd1TheDngishMordshadonohaGeheireNuiGa
ensinEhineshoudCecareBuHdeaMihinGocaCuarHeaching2DngishGocaCuarHeachings
houdCeconducedMih一年级语文上册复习计划 hecuuraBacorsconcernedKeywordaningcuureGocaCuarHeaching
中图分类号OP19MoIeggedMingedeggIaHingMarICoodedcreaureMihaCea”两条腿长有
翅膀、能下蛋的有喙的温血动物。概念意义是词语意义体系中的核心意义是在语言
交际中所表达出来的词语最基本的意义。因此在词典和语言学习课本中人们常使用
概念意义来给词语作注释。一般说来语言中词语的概念意义比较稳定变化不大。但
值得注意的是语言中也有一部分词语其概念意义会随着社会的发展时间的推移而发
生变化。例如英语中的MiBe一词其原有的概念意义是MoannonecessariHarried妇女这
种意义在houMiBeidMiBe等词中还能找到它的痕迹。而MiBe现在的概念意义则专
指arriedMoan已婚的妇女即“妻子”。22内涵意义一个词语由于指称而具有的附加在
其概念意义上的意义或交际价值称为内涵意义。它是概念意义以外的意义。利奇说
内涵意义对语言来说是附加部分而不是语言的基本组成部分。这种附加意义是人们
对该词语所指的人或事物所怀有的情感或所持的态度。换而言之一个词语的内涵意
义就是该词语在人们心目中所暗示出的一种情感方面的联系。如Aig一词的概念意义
为aindoBdeosicaniIa而它的内涵意义通常是dirHaH或greedBorBood等。又如汉语的
“母亲”一词其概念意义是“有子女的女子”内??82??涵意义则是“爱、温柔、体贴、关
怀”等。词语的内涵意义有可能会因人因时而异例如在欧美国家中Christmas一词的内
涵意义对于赵飞燕传 成人或小孩穷人或富人来说是不一样的。此外词语的内涵意义也会因语
言社区和文化背景的不同而异。英语中的wolf和汉语中的“狼”它们的概念意义完全
一样但其内涵意义相差甚远。2.3风格意义词语在使用中所表达出的社会环境意义叫
做风格意义。利奇认为语言的实际运用可分为formalcolloquialfamiliar和slang等不同
的使用场合。有的词可以应用于各种场合有的词则只适合于某一特定场合。由于使
用场合的不同词语在交际中往往会表达出不同的风格意义来。例如英语的
daddyfathermaleparent这三个词语它们的概念意义相同指称的是同一个对象。但这三
个词语的风格意义则不同daddy是非正式的口语词是儿童在家庭内部的用语
maleparent是较正式的书面用语常作为专门术语用于正式的文本中如法律文件、档案
材料等而father一词在文体上则属中性。汉语的“母亲”、“妈妈”、“妈咪”、“俺娘”、“老
娘”和“令堂”这几个词语概念意义完全一样但它们所反映出的交际场合、交际对象等
社会环境意义则有很大的差异。2.4情感意义情感意义是用来表达说话者的感情以及
他对交际对象和所谈事物的态度的。语言中的感叹词如OhAhDearmeGoodness等它
们没有概念意义直接表达情感意义。情感意义基本上是依附性的也就是说它不是一
种独立的意义而是要通过概念意义、内涵意义或风格意义等手段表现出来。例如
1Theoldbitchhadtodoitherlf.通过bitch的概念意义2Tomisapig.通过pig的内涵意义有
些概念意义相同的词其情感意义可能相差甚远。small和little表达的概念基本一样但
它们的情感意义却有差异Sheisasmallgirl.和Sheisalittlegirl.表达出说话人对所谈论的
对象的两种不同的情感和态度。语言中有些成对的含有褒贬意义的词语如
slender/skinnystatesman/politi-cianscholar/bookworm等都带有较强的情感意义。2.5反
映意义语言中有些词语具有这样的一种特征即当你听到和读到它们时脑海里总会联
想起别的东西或事情。词语的这种能引起听者或读者产生某种联想意义的特征就是
词的反映意义。例如语言使用中的“禁忌语”即在某种情况下为了怕使人难堪而避免
使用的词语和“委婉语”用令人愉快的词语代替令人厌恶或禁忌的话题的词语这两种
现象正是与词语的反映意义有关。英语本族人不说coffin而说cas-ket不说die而说
passaway不说underdeveloped而说develo-ping王宗炎1988。其原因就是因为前者会引
起不好的联想。汉语中类似的用法也极为普遍。2.6搭配意义搭配意义即词语在具体
的语境中所产生出的意义是词与词的搭配习惯或词在固定的组合中所具有的意思。
一方面由于语言习惯的作用同一个词在与不同的词搭配时往往会产生不同的搭配意
义如“suspicious”一词在asuspi-ciouswoman中表示“多疑的”意思而在
asuspiciouscharac-ter中则要理解为“可疑的”。另一方面语言中有些词主要是一些同义
词尽管有相同的概念意义但搭配不同因而意义也有所不同如“pretty”和“handsome”
是一对同义词但它们的搭配意义却不一样和girlwomanflowercolour等词搭配时常常
用前者而和mancarovercoatairline等搭配时常常要用后者。词的搭配意义在句子层面
上也表现得很明显如在
1Heaskedwhetherthemeetinghadbeenover.2Heaskedmetohelphimwiththetranslation.3Hea
skedustodinnerathishome.这三个句子中“ask”的意义就不一样分别表达“询问”、“要求”
和“邀请”之意。2.7主题意义利奇认为主题意义一般是通过“语序”和各种“强调”方式
表达出来的意义伍谦光1988。也就是说人们在用语言组织信息的过程中可以通过调
整语序变换句子焦点或实施强调等方式使句子的重心或强调点得到适当的突出从而
传达出交际者的意图和目的。因此概念意义或命题内容相同的句子由于句中的词语
先后排列不同其所表达的主题意义也有所不同。例如下列各组命题内容相同的句子
它们的主题意义是不一样的。1aJohnkisdMary.约翰吻了谁bMarywaskisdbyJohn.
玛丽被谁吻了2aMybrotherownsthelargestsupermarketinLondon.我兄弟拥有的是什么
bThelargestsupermarketinLondonbelongstomybrother.伦敦最大的超市是谁的
3aImetyoursisterlastweekandsheisveryintelli-gent.两个命题处于同样的地位
bYoursisterwhoImetlastweekisveryintelli-gent.突出“你妹妹很聪明”这一命题以上简要
地论述了利奇意义的7种类型从中我们可以看出利奇对语义的分析主要是以社会语
言学和功能语言学理论为基础在词的层面上展开的。也就是说利奇是把词语的意义
放在语言所使用的社会环境中去考察的。他对意义的分类让我们更多地看到了意义
的复杂性和多重性。然而他的分类也存在着一些不足之处。其一是分类缺乏严格统
一的标准范围上有些重叠交叉如内涵意义和感情意义对心脏好的食物 区分的标准就表述得不是很明
确其二是在意义分析的层次上也时有混淆如概念意义内涵意义社会意义反映意义和
搭配意义是在词的层次上分析出来的而情感意义和主题意义的分析则上升到了句子
层面或者部分地上升到了句子层面。3.对英语词汇教学的启迪词汇是语言的三大要
素之一是语言大系统赖以存在的支柱。英国的应用语言学家威尔金斯s1976
说“没有语法人们不能表达很多东西而没有词汇人们则无法表达任何东西。”英国的
另一位应用语言学家威多森son1992也曾提出学做早点 在语言环境丰富的情况
下??92??词汇与语法的交际功能相比则词汇是主要的语法是次要的。可见词汇是语
言中的一个不可或缺的重要部分。英语教学的目的主要是培养学生的英语交际能力。
在交际能力的诸要素中语言能力是至关重要的一环而词汇则是使交际得以进行的语
言能力的核心部分之一。因此在很大程度上我们可?运笛挠⒂锎驶隳芰苯佑跋
斓剿奶⑺怠⒍痢⑿础⒁氲哪芰T谟⒂镅爸醒罢咧挥姓莆樟顺渥愕挠⒂锎
驶懔克拍芴怂档挠⒂锒炼怂吹挠⒂镂恼虏拍艹┧缘赜糜⒂锉
泶镒约旱乃枷朐谟⒂锝患手械眯挠帧3て谝岳次颐堑挠⒂锝萄际且杂锓⒔峁够
蚬芪倮醋橹凳?翁媒萄康鞫杂⒂镉锓ㄌ跷牡娜现屠斫庖约岸跃渥咏峁
沟姆治龊筒倭范鍪恿硕杂⒂锎驶愕慕萄S⒂锎驶憬萄34诮萄母绞舻匚煌
A粼诙烈簟⑵葱础⒋市伪浠⒂⒑憾砸氲缺砻娌愦紊稀2簧儆⒂锝淌捎玫拇驶
憬萄椒ㄈ匀皇且恢帧熬樾浴钡募垂プ约菏窃趺囱坝⒂锎驶愕南衷诰驮趺唇
獭5比淮车木樾缘挠⒂锎驶憬萄椒倘挥兴扇〉囊幻娴泊嬖谧判矶嗖
蛔阈枰右愿恼屯晟啤A钊诵牢康氖撬孀盼颐怯⒂锝萄母锏牟欢仙钊胂衷谝延
泻芏嗟挠⒂锝淌谒堑慕萄导写硬煌姆矫嫣剿髯庞⒂锎驶憬萄淖罴逊
椒ㄒ踩〉昧诵矶嗫上驳某晒动力英语 1收呒改昀丛诟⒂镒ㄒ档难芯可捅究粕琛坝
⒂镉镅匝悸邸笨问倍杂镆逖囊恍├砺劢辛私衔钊氲难案芯醯接镆逖睦砺
塾械谋冉铣橄笫舸坷砺坌缘挠胗镅越萄叵挡淮笥械睦砺墼蚨杂镅越萄毯藕艽
蟮闹傅己推舻献饔谩O抻谖恼碌钠韵卤疚慕鼍蜕鲜隼意义的七种类型理论对
英语词汇教学的两点启示作些讨论。启示之一英语词汇教学应注重英汉概念意义不
对应词的教学对应词analogue通常指的是不同语言中表示同一概念或相似概念的词
如英语中的“water”“hor”与汉语中的“水”、“马”。在英语教学中对于这类对应词的
教学我们惯常的做法是就英语的词给出汉语相对应的词。即借助于我们母语的词汇
知识来认知和理解英语的词汇。这种传统的做法在英语教学的初级阶段或在教授某
些英语词汇时也能收到事半功倍的教学效果。例如在教“lar”一词时若采用英语释
义或其他的方法还不如给出汉语相对应的词让学生省时省力些。然而不同的民墨西哥联赛 族由
于其生态环境、社会制度、宗教信仰、历史进程、思维方式和生活习惯等不尽相同
他们的语言中也存在着大量概念意义不对应的词语。如英语的“sofa”与汉语的“沙发”
在概念意义上就不完全对应。英语的“so-fa”仅指双人或三人用的沙发不包括单人沙
发而汉语“沙发”的概念意义则将三者都包括在内。从英语教学的角度来看英语和汉
语概念意义不对应的词大致有两种情况一种情况是英语中有的词汉语中没有其概念
意义相对应的词即所谓的“词汇空缺”lexicalgaps。英语中的mo-tel一词指高速公路边
专为自驾汽车的旅客开设的旅馆常附有停车场设施价格比较低廉在汉语中就没有其
对应词。有的词典和教课书将它译成“汽车旅馆”译词似乎没入学自我介绍 有完全反映出motel概念
意义的特点反而有点让人以为是停车场之类的地方像hotdogpuddinghippybrunch等
都属于汉语没有其对应词这类情况。在英语教学中对这类“词汇空缺”词的教学应引
起我们高度重视。在具体的教学过程中对这类词语可采取用英语释义的方法详细地
说明和解释它们在英语中所表达的意义和使用情况使学生们对这类词语的概念意义
有一个清楚的认识和全面的了解为他们在语言交际中真正掌握和使用好这类词语打
下基础。此外采用英语释义的方法教授这类词语还可以使学生们在英语词汇学习的
过程中不断增长有关英语国家的一些知识。另一种情况是目的语和母语中的某些词
语其概念意义表面上似乎对应但它们在指称的范围、表达的程度和隐含的褒贬等方
面有着这样和那样的差异。英语的“people”和汉语的“人民”在概念意义上就有差异。
英语的“people”只是指人的数量的多少而汉语的“人民”指以劳动群众为主体的社会
基本成员有浓厚的政治色彩。“Intellectual”和“知识分子”也不能做完全相同的理解前
者涵盖的人员范围远远不如后者广泛。诸如这类情况的词语在英语和汉语中也大量
存在如propaganda/宣传carder/干部peasant/农民master/主人landlorder/地主politics/政国外历史
治individual-ism/个人主义等等。在这类英汉不对应词语的教学中应重视英汉对比方
法的运用。通过对比揭示出这类英汉不对应词语在概念意义上的异同让学生们准确
地了解它们之间的差异从而使学生在英语学习和使用中不会因受汉语的干扰在理解
和使用这类词语时出现偏差和失误。启示之二英语词汇教学应结合词语的社会文化
背景知识来进行严格地说在不同的语言中除了一些专业性比较强的术语外概念意义
完全相同的词语是不多的。不同语言中的有些词语虽然概念意义上相同或相近但它
们在联想意义方面却有很大的差异。英语的“blue”和汉语的“蓝色”在概念意义上就完
全相同都指称基本颜色的一种但它们的联想意义却有很大的差异。英语的“blue”常
带有“depresdsadmelancholy”等联想意义如inabluemoodablueMon-day。而汉语的“蓝
色”则没有这类消极的联想意义。法国有一首动听的乐曲名为“LoveisBlue”其中的
blue用的就是它的联想意义有的人将它译成“爱情是蓝色的”这的确让人费解。语言
与文化密不可分语言是文化的载体和表现形式。一个民族的文化在其所使用语言的
各个层面上都有所反映而在词汇层上体现得最为突出涉及面也最为广泛。从本质上
来说词语的内涵意义、感情意义反映意义和社会意义等都与文化有关是文化因素在
词汇意义体系中的反映。我们以往的英语词汇教学注重的是词的形式、词的字面意
义以及词在结构层面上的组合方式而忽视了对词语特有的文化含义的传授。实际上
英语中有很多词语如果我们在教学中不结合其文化背景因素来传授就很难达到教学
效果。如“privacy”“lover”等这一类承载着下转第35页??03??清末整顿书院、创办学
堂、建立学制、废除科举等教育措施是洋务教育改革的延续使“1861年以来以点滴方
式进行的教育改革已到达登峰造极的地步已经大大超出了自强运动的成就”费正清
刘广京1985379从此中国近代教育开始追求实用科技的教育内容学校英语教学开始
成为培养翻译和传播西学、学以致用、多元化、不拘一格实用性人才的重要津梁。
参考文献
ngHong
CultureandChristianityAmericanProtesta
kPeterlangPublishingInc.1995.3RecordsoftheGeneralConfer
aiAmericanPresbyterianMissionPress1
878.4ReaiA
mericanPresbyterianMissionPress1890.5RecordsoftheTriennialMeetingoftheEducational
aiAmericanPresbyterianMissionPress1893.6RecordsoftheS
aiAmericanPresbyt
erianMissionPress1896.7陈旭麓.近代中国八十年M.上海上海人民出版社1983.8陈学
恂.中国近代教育史教学参考资料上、下册Z.北京人民教育出版社1986.9筹办夷务始
末??同治朝??卷46Z.台北文海出版社1966.10筹办夷务始末??咸丰朝??卷71Z.北京中
华书局1979.11丁伟志陈崧.中西体用之间M.北京中国社会科学出版社1995.12杜石然
林庆元郭金彬.洋务运动与中国近代科技M.沈阳辽宁教育出版社1991.13费正清刘广
京.剑桥中国晚清史上、下册M.北京中国社会科学出版社1985.14冯桂芬.校邠庐抗议
M.郑州中州古籍出版社1998.15高时良.中国近代教育史资料汇编??洋务运动时期教
育Z.上海上海教育出版社1992.16顾长声.从马礼逊到司徒雷登M.上海上海人民出版
社1985.17李对工作的认识 定一.中美早期外交史M.北京北京大学出版社1997.18李良佑张日升刘犁.
中国英语教学史M.上海上海外语教育出版社1988.19卢茨.中国教会大学史M.杭州浙
江教育出版社1987.20闵杰.近代中国社会文化变迁录.第2卷M.杭州浙江人民出版社
1998.21钱曼倩金林祥.中国近代学制比较研究M.广州广东教育出版社1抗击肺炎 996.22钱钟书.
万国公报文选Z.北京三联书店1998.23史静寰.狄考文与司徒雷登M.珠海珠海出版社
1999.24舒新城.近代中国留学史M.上海上海文化出版社1989.25苏州大学档案.永久
保存.第3卷.26王立新.美国传教士与晚清中国现代化M.天津天津人民出版社1997.27
熊月之.西学东渐与晚清社会M.上海上海人民出版社1994.28徐以骅.中学与西学A.章
开沅.社会转型与教会大学C.武汉湖北教育出版社1998.29余子侠.教会大学的产生与
晚清社会的转型A.章开沅.文化传播与教会大学C.武汉湖北教育出版社1996.30朱有
献.中国近代学制史料第2辑上册Z.上海华东师范大学出版社1987.31朱有献高时良.
中国近代学制史料第4辑Z.上海华东师范大学出版
社’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’’1993.上接第30页浓厚文化内涵的词若我们仅
从形态、句法和语义的角度来进行教学就不可能使学生全面理解和正确使用好这些
词。同样不结合英美社会文化背景知识仅从语言本身的角度我们恐怕也很难把
“BobLomaxranthecompanylikeacowboy.”这类句子的真正含义传授给学生。因此在英
语词汇教学的过程中我们应树立一种“文化意识”即把对英美文化的了解和掌握贯穿
于英语词汇教学的始终在帮助学生学习和掌握词汇的概念意义的同时引导他们自觉
了解包含在词汇中的文化因素逐渐培养他们在英语学习中的英美文化习得意识。4.
结语在英语教学中英语词汇教学应处在一个什么地位要教什么如何教这一系列问题
都非常值得英语教学理论研究者和英语教学从业人员们的探讨和研究。从语言理论
和语言教学之间的关系来看词汇教学与语义研究有着许多潜在的联系。如果我们广
大教师能主动地去多了解一些语义学的理论和研究成果并在英语词汇教学实践中加
以应用这将会大大地提高我们的英语词汇教学的效果进而从整体上提高我们的英语
教学水平。参考文献
ic
dgeCambridgeUnivers
rnal19924.5邓
炎昌刘润请.语言与文化M.北京外语教学与研究出版社1989.6王宗炎.英汉教学语言
学词典M.长沙湖南教育出版社1988.7伍谦光.语义学导论M.长沙湖南教育出版社
1988.??53??
本文发布于:2023-03-26 08:40:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679791244392487.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:爱情是蓝色的.doc
本文 PDF 下载地址:爱情是蓝色的.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |