原文:
Thankyou,ary-General,yourexcellencies,ladiesandgentleman,and
distinguishedguests.I’mhonoredtobeheretoday,Istandbeforeyounotasan
expertbutasaconcernedcitizen,oneofthe400,000peoplewhomarchedinthe
streetsofNewYorkonSunday,andthebillionsofothersaroundtheworldwhowant
tosolveourclimatecrisis.
ictitiouscharactersoftensolving
vethatmankindhaslookedatClimateChangeinthat
sameway,asifitwereafiction,asifpretendingthatClimateChangewasn’treal
wouldsomehowmakeitgoaway.
eek,we’reeingnewandundeniable
ClimateEvents,ts
areintensifying,ouroceansacidifying,withmethaneplumesrisingupfromtheocean
floor.
Weareeingextremeweatherevents,andtheWestAntarcticandGreenlandmelting
atunprecedentedrates,thisis
rhetoric,entificcommunityknows
it,Industryknowsit、Governmentknowit,eventheUnitedStatesmilitaryknows
’sPacificCommand,AdmiralSamuelLocklear,recently
saidthatClimateChangeisoursinglegreatestcuritythreat.
MyFriends,thisbody-perhapsmorethananyothergatheringinhumanhistory-
ma人事职责 kehistoryoryouwillbe
vilifiedbyit.
Tobeclear,thisisnotaboutjusttellingpeopletochangetheirlightbulbsor
sasterhasgrownBEYONDthechoicesthatindividuals
nowaboutourindustries,andgovernmentsaroundtheworldtaking
decisive,tbeourmomentforaction.
Weneedtoputapricetagoncarbonemissions,andeliminategovernmentsubsidies
toendthefreeridethatindustrialpolluters
havebeengiveninthenameofafree-marketeconomy,theydon'tderveourtax
economyitlfwilldieifoureco-systems
dnewsisthatrenewableenergyisnotonlyachievablebutgood
economicpolicy.
Thisisnotapartisandebate;irandlivableclimateare
vingthiscrisisisnotaquestionofpolitics.
Itisaquestionofourownsurvival
Thisisthemosturgentoftimes,ddelegates,
plemadetheir
it
wasYOURturn,thetimetoa白羊座怎么画 nswerhumankind’sgreatestchallengeisnow.
ou.
中文翻译:
尊敬的秘书长先生,女士们先生们,以及尊贵的客人们,谢谢你们。
我今天很荣幸,以一个关心环境的市民身份,而非专家身份读书伴我成长作文 来到这里,不仅是周日漫步在纽
约接头的40万市民,全世界数十亿的人,都在关心环境问题。作为一个演员,我以扮演别
人的方式谋生,我总是以虚构的角色解决虚构的问题,我相信,人类也是以同样的眼光看待
环境的改变。将之当做发生在别的星球的事情,好像通过将它虚拟化,就能推远它和真实生
活间的距离,然而我确定我们知道的远比我们想象的要多。每周,我们都看见新的且不可否
认的环境问题,种种线索表明环境的加速变化已近在咫尺,我们知道干旱在加剧,海洋温度
升高且酸化,甲烷从海底升腾而上,极端天气频现,全球温度升高,西南极岛和格陵故开头的四字成语 兰冰层
以远快于科学预测的速度融化,这一切都不是花言巧语,也毫不夸张,是铮铮的事实。
科学社团知道这些,产业和政府知道,甚至美国军队也知道,美国海军太平洋司令部长官塞
廖尔洛克利尔上将最近说过:“气候变化使我们面临的唯一最大的安全威胁。”
我的伙伴们——也许比人类历史上的任何一次集结更重要的这次集会的伙伴们,我们面临一
个艰巨的任务,你可以选择创造历史,或者被历史蔑视。
我想明确一点的是,我们并不只是呼吁让人们换个节能灯泡,或者买一辆混合动力车,危机
已经超出个人所能作出选择的范围。
如今,事情关乎我们的产业、政府,他们必须作出具有决定性的大范围的动作,现在是行动
的时候了,我们需要对碳排放定价,并消除政府对煤炭、天然气和石油公司的补贴,我们需
要终止工特污染以自由市场经济的名义得到便利,他们不值得花我们纳税人的钱,只配得
到我们的监视,这一切都是因为如果环境崩溃,经济必死。
好消息就是,可再生资源不仅可得,而且是很好的经济政策。
这不是依次党派间的辩论,而是一个全人类的议题,干净的空气和水,以及一个可居住的环
境,是不可分割的人权。解决这个问题不仅是一个政治议题,而是我们的道德霸气侧漏的网名 要求。这一问
题现在已经得到了迫切需要解决的时候,尊敬的代表们、领导们,我“假装”为生,你们却
不是,周日,人们让自己的声音被世界听到,但是这一切远没有结束。现在轮到你们了,是
时候回应我们生在这颗星球所面临的最大的挑战了,我请求你们用勇气和诚实直面这个问
题,谢谢!
本文发布于:2023-03-25 11:53:53,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679716436380368.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:雷昂那多.doc
本文 PDF 下载地址:雷昂那多.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |