2023东南⼤学MTI英语笔译考研参考书、难度分析及备考经验指导
作为有幸上岸东南⼤学英语笔译专业的应届毕业⽣,有以下⼏点经验感悟希望能给正在备考或者准备考研的学弟学妹们
分享,也希望你们在求学的道路上越来越顺利!
⼀、个⼈基本情况
⾸先讲⼀讲我报考这所学校的原因吧:联合办学双硕⼠、学费贵(竞争没那么激烈)九月初九 、报录⽐⾼、公平不歧视、出题风
格较为⼀致。
关于第⼀点联合办学:东南⼤学英语笔译培养单位为东南⼤学外国语学院,由东南⼤学—蒙纳什⼤学联合办学培养授
课;办学地点为东南⼤学——蒙纳⼠⼤学苏州联合研究⽣院,是教育部批准设⽴的我国第⼀所中外联合研究⽣院。毕业
后可获得东南⼤学硕⼠学位证、毕业证以及蒙纳什⼤学课程硕⼠学位证。这⼀点很吸引我,学习英语的都有⼀颗出国的
⼼,但是种种因素下能够在联合办学的学校上课也是可⾏之举,国际化的氛围更加浓厚。⽬前该专业是研⼀上由中⽅上
课,研⼀下澳⽅,研⼆上中⽅,剩下⼀年半实习写论⽂等。
关于第⼆点学费:⽬前该专业学制3年,学费每年5万,总15万。近两年有涨价的趋势,但⼀直没审批下来,所以暂时还
是15w的价格。奖学⾦等也都是正常⽔平,所以觉得学费太⾼的学弟学妹们可以直接pass东蒙了。对我⽽⾔,却正是因
为学费⾼才选择了这所学校,因为相较其它热门翻硕院校⽽⾔,整体竞争会⼩⼀点。
关于第三点报录⽐:近⼏年招⽣情况如下(不收推免):2021年实考⼈数176⼈,录取56⼈;2010年249⼈,录取50;
2019年154⼈,录取50⼈;2018年104⼈,录取50⼈。可以看出从2018到2021年实考⼈数是不断增多的,2021年⼈数
减少⼀是因为疫情,⼆是因为当时学费可能增长为8w/年。总之可以从数据中看出这样⼀个偏⼯科综合性学校的翻硕报
考也越来越激烈。此外2021—2018的分数线分别为55/68/90/90/360;55/68/90/90/360;55/68/95/95/350;
50/68/85/85/345。从这部分也可以看出分数线是在上涨的,但是相较于其它院校⽽⾔,这个分数真的不⾼。
关于第四点公平:复试很公平,不歧视双⾮。
关于第五点出题风格:出题风格⼀直以来变化不⼤,有⼩的改动也是能够接受的那种,没有出现突然变化⼤纲的情况。
⼆、初试复习经验
第⼀部分先讲公共课:公共课包括思想政治理论老辣打一字 和翻译硕⼠英语两门。
政治这⼀门的学习是可以“速成”的,主要就是选择题和主观题两个部分。根据⽹上经验以及我个⼈经验,推荐使⽤徐涛
视频课+肖秀荣精讲精练+1000题+肖四肖⼋,这⼏项全部吃透就⾜够了。建议时间:暑假两个⽉⼀边看徐涛视频⼀边⽤
肖秀荣精讲精练做笔记,务必在两个半到三个⽉之内把整本书过⼀遍,做好书后选择题的复习回顾,这时候可以不⽤管
⼤题部分;全都梳理⼀遍过后,9⽉—11⽉底做肖秀荣1000题,做的过程⼀定要复习回顾,可以⽤艾宾浩斯曲线帮助回
顾,说早上好祝福语 驾驶员管理制度 到底政治选择就是背诵的过程。11⽉底到考前属于冲刺时刻,这个时候按照⼤家的脚步⾛就可以了,做肖四肖⼋
的选择题,背诵肖四肖⼋的⼤题。如果其它科⽬不紧的话,可以额外复习腿姐、徐涛的预测题。
接下来讲⼀讲东⼤基础英语这⼀门的准备。⾸先有⼀点要明确的是:这⼀门划线68分!也就是说如果你这⼀门没有考到
68分就会直接进不了复试,⽆论你初试考多少都没有⽤,往年都有很多学长学姐因为基英没考到68分⽽不得不调剂的。
复习这⼀门主要包括:选择题、大学生退役士兵 阅读、改错和作⽂。各项分值⼤概是20*1+15*2+10*2+1*30。这⼀门容易卡⼈的原因是
每⼀项的分值都很⾼,容易失分,⽐如改错是两分⼀个,稍不注意就会错到5个以上。对于每⼀项的复习,有⼏点经
每⼀项的分值都很⾼,容易失分,⽐如改错是两分⼀个,稍不注意就会错到5个以上。对于每⼀项的复习,有⼏点经
验:
1)选择题练习gre和三笔⼆笔综合词汇。
2)阅读理解练习专⼋难度,gre阅读稍微看⼀看。
3)改错10个空20分很容易拉分,练习专⼋改错。
4)作⽂后注意时事热点⼈⽂话题,练习专⼋作⽂就可以。
每⼀项我推荐的书籍如下:
1)《GRE基础填空24套精练与精析》、《GRE强化填空36套精练与精析》。
2)华研外语专⼋阅读英语专业⼋级阅读180篇专项训练阅读词汇双突破、GRE&GMAT阅读难句教程杨鹏。
3)《华研外语专⼋改错1100题》上海外国语⼤学、《星⽕英语专⼋改错专项训练》。
4)背好的范⽂《英语专⼋考试精品范⽂100篇》。
第⼆部分讲专业课的准备:
就翻译基础⽽⾔,东⼤不考词条,只靠⼀篇汉译英,⼀篇英译汉。⼀般来说,难的那篇90分,简单的60分。翻译的练习
没有捷径可⾔就是持之以恒的动笔。复习时间:6⽉底看武峰⼊门对翻译有⼀个⼤致的了追寻梦想 解;7—10⽉练习韩刚的⼆笔三
笔(讲解细致,适合打基础,题⽬有难有易);10⽉—考前练习黄⽪书+复习以往写过的翻译。推荐的参考书籍有:
武峰《⼗⼆天突破英汉翻译》笔译篇第⼆版。
韩刚《90天攻克⼆级笔译b2a译点通》。
韩刚《90天攻克三级笔译b2a译点通》。
翻译硕⼠黄⽪书MTI英语翻译基础357真题解析与习题详解第7版2册。
就汉语写作与百科知识⽽⾔,题⽬包括:名词解释、应⽤⽂和⼤作⽂。10个名词解释60分,关于古代⽂化,往年也会考
时政+东南相黄金瀑布 关,⼩作⽂和⼤作⽂的量也⽐较⼤,2021年⼩作⽂600字,⼤作⽂1000字,⼩作⽂讲的开幕词,⼤作⽂是
⼈是万物的尺度。百科的学习主要靠⾃⼰抠词条,整理词条,注意时事新台风莲花 闻的背诵。由于东南考的词条较偏,平时整理
的时候⼀定要⾃⼰整理词条并且通过词条本⾝延申(就是⾃⼰百度词条会出来的关联词)。练习⼩作⽂⼤作⽂只需要考
前⼀两个⽉看⼀下模板就好了,考察的还是以前的语⽂基本功。⼤家如果在考研复习过程中有困难的话,也不妨报⼀个
辅导班,⽐如新祥旭考研全科⼀对⼀私⼈订制课程,针对性强,上课时间可以灵活协商,课下还可以免费答疑解惑,对
考研初复试应试备考这块的帮助是⾮常明显的。
推荐参考书籍如下:
《中国⽂化概论》2015年版王宁外语教学与研究出版社。
《中国⽂化概论》2015年版王宁外语教学与研究出版社。
《中国⽂化概论》2008王宁湖南师范⼤学出版社。
《中国⽂学与中国⽂化知识应试指南》林青松东南⼤学。
三、复试准备经验
我考的那⼀年除基英不过线的同学共进复试线56⼈,实收56⼈,可以说只要进复试的就都收了。东⼤复试⽐是1:1.2,
⼀般⽽⾔进60⼈,收50⼈,但通常情况下过线的⼈都会不满60⼈。因为疫情的缘故,我当时只需要线上⾯试,⾯试内
容为视译和回答两个问题,也不需要⾃我介绍。这个准备的话只需要⾃⼰去找视译的学习以及翻译理论与实践的相关内
容,⽹上⼀搜便有很多这样的贴⼦。不过有⼀点很重要,东南是⼀个偏重实践的学校,所以提的问题都是开放式的情景
问答,所以最好不要死背翻译理论,尤其是很⽼旧的那种。如果是线下⾯试的话,那便复杂很多,需要分两天进⾏。第
⼀天上午为东⼤的笔试,分为听⼒、summary和写作三部分,下午是蒙纳什⼤学的英语⽔平测试,不太难,过了要求的
雅思可以不参加,包括听⼒单选阅读写作。第⼆天是东⼤的⾯试,包括复述、视译和问答,剩下时间体检。
四、最后给学弟学妹们的话
说了那么多,我觉得考研过程中的焦虑都是正常的,甚⾄复习不完都是正常的,但是重要的是你在整个复习过程中是脚
踏实地⼀步⼀步⾛过来的那就不会错,你的考试成绩是不会骗你的。翻译很多时候就是考的你的细致、努⼒,所以不要
害怕,要记得只要努⼒向前冲,结果是⼀定不会骗你的!
(本⽂来源微博:“考研经验学长说”,未经允许,不可转载!)
本文发布于:2023-03-25 10:39:32,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679711974379645.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:华研国际.doc
本文 PDF 下载地址:华研国际.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |