1
文心雕龙谐隐卷十五原文
文心雕龙谐隐卷十五文心雕龙谐隐卷十孝顺的诗句 五
【原文】
芮良夫之诗云:自有肺肠,俾民卒狂。夫心险如山,口壅若川,
怨怒之情不一,欢谑①之言无方。昔华元弃甲,城者发睅目之讴;臧
纥丧师,国人造侏儒②之歌:并嗤戏形貌,内怨为俳也。又蚕蟹鄙谚,
狸首淫哇,苟可箴戒,载于礼典。故知谐辞讔言,什么是肾炎 亦无弃矣。
【注释】
①谑:挖苦。
②丧师:吃败仗。侏儒:个子十分矮的人,此处比喻臧纥缺才少
能。
【译文】
芮良夫的诗说:君王自己有坏心肠,逼使民众终于发狂。昏君
的心险恶得如高山,人们的嘴像大川一样难以堵塞。怨恨和愤怒的感
情不一样,嘲笑和挖苦的言语也没有一定的。从前宋国的华元打仗败
得丢盔弃甲,筑城的人用突出他的大眼睛加以歌唱。鲁国的臧纥吃
败禁毒活动策划 仗丢了军队,国人也创造了侏儒的歌谣。这些都是讥笑他们的形
貌,把内心的怨恨化成歌谣。还有鲁国用蚕和蟹作的鄙俗谣谚,用野
猫头花纹来唱的yn乱谄媚的歌谣。假使这些可以起到针砭警戒的作
用,也记载在《礼记》里。由此可知,诙谐的话辞,有隐意黑豆的功效 的言语,
2
也是用不着抛弃的了。
【原文】
谐之言皆也,辞浅会俗,消防第一课 皆悦笑也。昔齐威酣乐,而淳于说甘酒
①;楚襄宴集,而宋玉赋好色②:意在微讽,有足观者。及优旃之讽
漆城,优孟之谏葬马,并谲③辞饰说,抑止昏暴。是以子长编史,列
传滑稽,以其辞虽倾回,意归义正也。但本体不雅,其流易弊。于是
尔方、枚皋,餔糟啜醨④,无所匡正,而诋嫚亵弄,故其自称为赋,
乃亦俳也;见视如倡,亦有悔矣。至魏文因俳说以著笑书,薛综凭宴
会发嘲调,虽抃⑤推席,而无益时用矣。然而懿文之士,未免枉辔;
潘岳丑妇之属,束晳卖饼之类,尤而效之,盖以百数。魏晋滑稽,盛
相驱扇,遂乃应玚之鼻,方于盗削卵;张华之形,比乎握舂杵。曾是
莠言⑥,有亏德音,岂非溺者之妄笑,胥靡⑦之狂歌欤!
【注释】
①淳于说甘酒:事见《滑稽列传》。淳于,淳中国梦的手抄报 于髡,战国时齐国
人。他以自己喝酒做例子,来说明酒极则乱的道理,以劝诫齐威王。
②好色:指宋玉的《登徒子好色赋》。此赋讽谏楚顷襄王的好色。
③谲:诡诈。
④餔:吃。糟:酒渣。啜:饮。醨(l):薄酒。喝不好的酒只
求一醉,比喻混饭吃。
⑤忭(bin):拍手。
⑥曾:乃,是。莠(yu)言:丑话。莠:丑。
⑦胥靡:被绳子系着的犯人。
3
【译文】
谐字之所以由言和皆两字组成,就是因为所说的言辞浅显适
合世俗,大家听了都高兴发笑。从前齐威王喜好饮酒,淳于髡便给他
说喝酒的不同酒量来讽谏他;楚襄王欢宴集会,宋玉便做了《登徒子
好色赋》来讽谏他。他们的意图都在于婉转地讽谏,颇有可取之处。
到优旃谏止秦二世油漆城墙,优孟谏止楚庄王厚葬爱马,都是用诡诈
的言行来阻止帝王昏庸残暴的行为。司马迁编纂《史记》,将他们列
入《滑稽列传》,就是因为他们的言辞虽然诡诈,而用意却都归于正
确。但是谐辞本身就不雅正,所以它的流传就容易出现弊病。于是东
方朔、枚皋这类文人只能在朝廷中混饭吃,对于帝王的缺点错误没有
什么讽谏匡正,而只是说些供人狎戏玩弄的话。所以他们自称作赋,
也是属于游戏文,以至被别人看成供人取乐的乐人,自己也有悔心。
到魏文帝曹丕收集滑稽笑话而写成了《笑书》,薛综在宴会上说嘲笑
的话,这些虽然能使人拍手大笑,却对现实没有什么益处。然而,一
些做好
本文发布于:2023-03-24 10:45:52,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679625954368854.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:登徒子好色赋.doc
本文 PDF 下载地址:登徒子好色赋.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |