描写乡村风光的古诗词
小村的上空升起袅袅炊烟,好像一个身穿白纱的少女在翩翩起舞,在
夕阳的照耀下婀娜多姿。下面是乡村风光的古诗词,欢迎参考阅读!
游山西村宋词名句
游山西村
作者:陆游
莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。山重水复疑无路,柳暗花
明又一村。
萧鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。从今若许闲乘月,拄杖无
时夜叩门。
词语注释
⑴腊酒:腊月里酿造的酒。
⑵足鸡豚(tn):意思是准备了丰盛的菜肴。足:足够,丰盛。
豚,小猪,诗中代指猪肉。
⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。
⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。
⑸箫鼓:吹箫打鼓。春社:古代把立春后第五个戊日做为春社
日,拜祭社公(土地神)和五谷神,祈求丰收。
⑹古风存:保留着淳朴古代风俗。
⑺若许:如果这样。闲乘月:有空闲时趁着月光前来。
⑻无时:随时。
⑼叩(ku)门:敲门。
白话译文
不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴
非常丰盛。
山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现
一个山村。
吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气
仍然保存。
今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲
你的家门。
《游山西村》是宋代诗人陆游的作品。这是一首记游抒情诗,
抒写江南农村日常生活,诗人紧扣诗题“游”字,但又不具体描写游村
的过程,而是剪取游村的见闻,来体现不尽之游兴。全诗首写诗人出
游到农家,次打乒乓球视频 写村外之景物,复写村中之情事,末写频来夜游。所写
虽各有侧重,但以游村贯穿,并把秀丽的山村自然风光与淳朴的村民
习俗和谐地统一在完整的画面上,构成了优美的意境和恬淡、隽永的
格调。此诗题材比较普通,但立意新巧,手法白描,不用辞藻涂抹,
而自然成趣。
鸟鸣涧王维
鸟鸣涧
作者:王维
人闲桂花落,夜静春气宇轩昂 山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
词语注释
鸟鸣涧:鸟儿在山中鸣叫。河流名。
涧:两山之间的小溪。
闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。
桂花:木犀的通称。有的春天开花,有的秋天开花。花瓣晒干
可以食用。
空:空寂、空空荡荡。空虚。这时形容山中甜宝 寂静,无声,好像
空无所有。
月出:月亮出来。
惊:惊动,惊扰。
时鸣:偶尔啼叫。
白话译文
春天的夜晚寂静无声,桂花慢慢凋落,四处无人,春夜的寂静
让山野显得更加空旷。或许是月光惊动山中栖息的鸟儿,从山涧处时
而传来轻轻的鸣叫声。
竹里馆王维
《竹里馆》王维
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
作品注释
⑴此诗选自《王右丞集笺注》为《辋川集》二十首中的第十七
首。竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。
⑵幽篁(hung):幽深的竹林。
⑶啸(xio):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。
⑷深林:指“幽篁”。
⑸相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月
似解人意,偏来相照。
作品译文
月夜,独坐在幽深的竹林里。时而弹弹琴,时而吹吹口哨。
竹林里僻静中国第一个皇帝 幽深,无人相伴。唯有明月似解人意,偏来相照。
鹿柴王维
《鹿柴》王维
空山不见人,但闻人语响。
返影入深林,复照青苔上。
作品注释
①鹿柴(zhai):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。
②但:只。闻:听见。
③返景:夕阳返照的光。“景”:日光之影,古时同“影”。
④照:照耀(着)
作品译文
山中空空荡荡不见人影,只听得喧哗的人语声响。夕阳的金光
射入深林中,青苔上映着昏黄的微光。
过故人庄孟浩然
《过故人庄》孟浩然
故人具鸡黍,邀我至田家。绿树村边合,青山郭外斜。
开轩面场圃,把酒话桑麻。待到重阳日,还来就菊花。
词语注释
⑴过:访问。
⑵故人庄:老朋友的田庄。庄,村庄。
⑶具:准备,置办。
⑷鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。黍
(sh):黍子,去皮称黄黏米。
⑸邀:邀请。
⑹至:到。
⑺合:环绕。
⑻郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的
四周。
⑼斜(xi):倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xi。
⑽开:打开,开启。
⑾轩:窗户。
⑿面:对面。
⒀场圃:场,打谷场;圃,菜园。
⒁把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。
⒂话桑麻:闲谈农事。桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。
⒃重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花
酒的习俗。
⒄还(hun):回到原处或恢复原状;返。
⒅就菊花:指饮菊花酒。就,喝。
作品译文
老老年人肺炎 朋友准备好了黄米饭和鸡肉,邀请我到他的农舍做客。翠绿
的树木环绕着小村子,村子四周青山横斜。打开窗子,面对的是打谷
场和菜园。我们举杯欢饮,谈论着今年庄稼的长势。等到重阳节的那
一天,我还要再来与你品酒赏菊花。
终南别业王维
终南别业王维
中岁颇好道,晚家南山陲。兴来每独往,胜事空自知。
行到水穷处,坐看云起时。偶然值林叟,谈笑无还期。
作品注释
①中岁:中年。
②道:这里指佛教。
③家:安家。
④南山:即终南山。
⑤陲(chu):边缘,旁边,边境;南山陲,指辋川别墅所在
地,意思是终南山脚下。
⑥胜事:美好的事。
⑦值:遇到。
⑧叟(su):老翁。
⑨无还期:没有回还的准确时间。
作品译文
中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边
陲。
兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶
醉。
间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万
化。
偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还
家。
终南山王维
《终南山》王维
太乙近天都,连山到海隅。白云回望合,青霭入看无。
分野中峰变,阴晴众壑殊。欲投人处宿,隔水问樵夫。
词语注释
1.终南山,在长安南五十里,秦岭主峰之一。古人又称秦岭山
脉为终南山。秦岭绵延八百余里,是渭水和汉水的分水岭。
2.太乙:又名太一,秦岭之一峰。唐人每称终南山一名太一,
如《元和郡县志》:终南山在县(京兆万年县)南五十里。按经传所
说,终南山一名太一,亦名中南。
3.天都:天帝所居,这里指帝都长安。
4.青霭:山中的岚气。霭:云气。
5.海隅:海边。终南山并不到海,此为夸张之词。
6分野:古天文学名词。古人以天上的二十八个星宿的位置来
区分中国境内的地域,被称为分野。地上的每一个区域都对应星空的
某一处分野。
7.壑:山谷。“分野中峰变,阴晴众壑殊”这两句诗是说终南山
连绵延伸,占地极广,中峰两侧的分野都变了,众山谷的天气也阴晴
变化,各自不同。
8.人处:有人烟处。
译文
巍巍的太乙山临近长安城,山连着山一直蜿蜒到海边。
白云缭绕回望中合成一片,青霭迷茫进入山中都不见。
中央主峰把终南东西隔开,各山间山谷迥异阴晴多变。
想在山中找个人家去投宿,隔水询问那樵夫可否方便
归嵩山作王维
归嵩山作
清川带长薄,车马去闲闲。流水如有意,暮禽相与还。
荒城临古渡,落日满秋山。迢递嵩高下,归来且a380图片 闭关。
字词注释
⑴嵩山:五岳之一,称中岳,地处河南省登封市西北面。
⑵清川:清清立大门对联 的流水,当指伊水及其支流。清:一作“晴”。川:
河川。带:围绕,映带。薄:草木丛生之地,草木交错曰薄。
⑶去:行走。闲闲:从容自得的样子。
⑷暮禽:傍晚的鸟儿。禽:一作“云”。相与:相互作伴。
⑸荒城:按嵩山附近如登封等县,屡有兴废,荒城当为废县。
临:当着,靠着。古渡:指古时的渡口遗址。
⑹迢递:遥远的样子。递:形容遥远。嵩高:嵩山别称嵩高山。
⑺且:将要。闭关:佛家闭门静修。这里有闭户不与人来往之
意。闭:一作“掩”。
白话译文
清澈的川水环绕一片草木,驾车马徐徐而去从容悠闲。
流水好像对我充满了情意,傍晚的鸟儿随我一同回还。
荒凉的城池靠着古老渡口,落日的余晖洒满金色秋山。
在遥远又高峻的嵩山脚下,闭上门谢绝世俗度过晚年。
山居秋暝王维
《山居秋暝》王维
空山新雨后,天气晚来秋。明月松间照,清泉石上流。
竹喧归浣女,莲动下渔舟。随意春芳歇,王孙自可留。
作品注释
1、暝:日落,夜晚。
2、浣女:洗衣服的女子。浣(huan,第四声)。
3、春芳:春天的花草。
4、歇:消散。
5、下:顺流而下。
6、随意:任凭。春芳歇:春天的芳华凋谢了。歇:消散。
7、空山:空旷,空寂的山野。空:幽静的,空明的。
8、新雨:刚下的雨。
9、清泉石上流:写的正是雨后的景色。
10、竹喧:竹林金箔的功效与作用 中笑语喧哗。喧:喧哗,这里指洗衣服姑娘的
欢笑声。
11、莲动:意谓溪中莲花动荡,知是渔船沿水下行。
12、随意春芳歇,王孙自可留:反用《楚辞招隐士》“王孙兮
归来,山中兮不可以久留”句意。意谓任凭它春芳消海南医学院分数线 散,王孙也可以
久留,因为秋色同样迷人,使人留恋。随意:任凭。春芳歇:春天的
芳华凋谢了。歇,消散、逝去。王孙:原指贵族子弟,后来也泛指隐
居的人,此处指诗人。留:居。
作品译文
一场新雨过后,青山特别清朗,秋天的傍晚,天气格外的凉爽。
明月透过松林撒落斑驳的静影,清泉轻轻地在大石上叮咚流淌。竹林
传出归家洗衣女的谈笑声,在莲叶的晃动中渔舟去捕鱼了。任凭春天
的芳菲随时间消逝吧,这里秋景迷人,我愿留居山中。
辋川闲居赠裴秀才迪王维
辋川闲居赠裴秀才迪
寒山转苍翠,秋水日潺湲。倚杖柴门外,临风听暮蝉。
渡头余落日,墟里上孤烟。复值接舆醉,狂歌五柳前。
词语注释
⑴辋川:水名,在今陕西省蓝田县南终南山下。山麓有宋之问
的别墅,后归王维。王维在那里住了三十多年,直至晚年。
⑵裴迪:诗蝉简笔画 人,王维的好友,与王维唱和较多。
⑶转苍翠:一作“积苍翠”。转:转为,变为。苍翠:青绿色,
苍为灰白色,翠为墨绿色。
⑷潺湲(chnyun):水流声。这里指水流缓慢的样子,当作
为“缓慢地流淌”解。
⑸听暮蝉:聆听秋后的蝉儿的鸣叫。暮蝉:秋后的蝉,这里是
指蝉的叫声。
⑹渡头:渡口。
⑺余:又作“馀”。
⑻孤烟:炊烟。
⑼墟里:村落。孤烟:直升的炊烟,可以是倚门看到的第一缕
村烟。
⑽接舆:春秋楚隐士,装狂遁世。在这里是代指裴迪。五柳:
即五柳先生陶渊明。这是诗人自比。
⑾复值接舆醉,狂歌五柳前:值:遇到。接舆:陆通先生的字。
接舆是春秋时楚国人,好养性,假装疯狂,不出去做官。在这里以接
舆比裴迪。五柳:陶渊明。这里诗人以“五柳先生”自比。这两句诗的
意思是说,又碰到狂放的裴迪喝醉了酒,在我面前唱歌。
白话译文
寒山转变得格外郁郁苍苍,秋水日日舒缓地流向远方。
我柱杖伫立在茅舍的门外,迎风细听着那暮蝉的吟唱。
渡头那边太阳快要落山了,村子里的炊烟一缕缕飘散。
又碰到裴迪这个接舆酒醉,在恰如陶潜的我面前讴狂。
本文发布于:2023-03-22 19:37:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679485064345693.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:乡村古诗.doc
本文 PDF 下载地址:乡村古诗.pdf
留言与评论(共有 0 条评论) |