城壁

更新时间:2023-03-20 22:10:44 阅读: 评论:0

小学生必看电影-长春花怎么养

城壁
2023年3月20日发(作者:杨医生)

曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译

曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译

《瀛洲兴造记》是曾巩的一篇文言文章。下面是我们为大家带来

曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译,欢迎大家阅读。

《瀛洲兴造记》原文

熙宁元年七月甲申,河北地大震,坏城郭屋室,瀛州为甚。是日

再震,民讹言大水且至,惊欲出走。谏议大夫李公肃之为高阳关路都

总管安抚使,知瀛州事,使人分出慰晓,讹言乃止。是日大雨,公私

暴露,仓储库积,无所覆冒。公开示便宜,使有攸处,遂行仓库,经

营盖障。雨止,粟以石数之,至桃子怎么画 一百三十万,兵器他物称是,无坏者。

初变作,公命授兵警备,讫于既息,人无争偷,里巷安辑。

维北边自通使契丹,城壁楼橹御守之具,寝弛不治,习以为故。

公因灾变之后,以兴坏起废为己任,知民之不可重困也,乃请于朝,

力取于旁路之羡卒,费取于备河之余材,又以钱千万市木于真定。既

集,乃筑新城,方十五里,高广坚壮,率加于旧。其上为敌楼,战屋

凡四千六百间。先时,州之正门,弊在狭陋,及是始斥而大之。其余

凡圮坏之屋,莫不缮理,复其故常。周而览之,听断有所,燕休有次,

食有高廪,货有深藏,宾属士吏,各有宁宇。又以其余力为南北甬道

若干里,人去污淖,即于夷途。自七月庚子始事,至十月己未落成。

其用人之力,积若干万若干千若干百工;其竹苇木瓦之用,积若干万若

干千若干百。盖遭变之初,财匮民流,此邦之人,以谓役巨用艰,不

累数稔,城垒室屋未可以复也。至于始作逾时,功以告具。盖公经理

劝督,内尽其心,外尽其力,故能易坏为成,如是之敏。事闻,有诏

嘉奖。

昔郑火灾,子产救灾补败,得宜当理,史实书之。卫有狄人之难,

文公治其城市宫室,白盆珠温泉 合于时制,诗人歌之。今瀛地震之所摧败,与郑

之火灾、卫之寇难无异。公御备构筑不失其方,亦犹古也。故瀛之士

大夫皆欲刻石著公之功,而予之从父兄适与军政,在公幕府,乃以书

来,属予记之。予不得辞,故为之记,尚俾来世知公之尝勤于是邦也。

《瀛洲兴造记》藿香茶 翻译

熙宁元年(1068)七月甲申日,河北地区发生大地震,城市的房屋

坍塌了很多,而瀛州最严重。这一天地震两次,百姓之中谣传将要发

大水,于是百姓都非常震惊争相要出逃。谏议大夫李肃之先生做高阳

关路都总管安抚使,兼管瀛州事务,派人到处去劝说安抚,谣传才消

失。这一天下起大雨,官府和百姓的房屋财物都暴露在外,仓库中储

存的粮食或其他物资,都没有什么东西蒙盖。李肃之先生指明有利国

家,合乎时宜之事项,使各项事务都有所处理,于是重新修盖仓库,

筹划营造做遮盖之用的帐篷之类的东西。大雨停止,用石来计算粟米

的数量,一共筹集到一百三十万石,兵器以及其他物资的数量也与此

相当,这都是各处搜集起来没有毁掉的物资。当初地震发生的时候,

先生命令给士兵发放武器时刻保持警戒防备维持治安秩序,一直到赈

灾之事结束以后,百姓之中没有发生争抢偷窃物资的事情,街巷之间

都很安定。

瀛州北边自从与契丹通使以来,城墙高台等防御守城的装备,都

废弃不加整治了,都是原先的装备。先生因为瀛州经历灾变之后,把

重新修建百姓房屋住宅作为自己的主要任务,知道百姓不可再加重困

苦了,于是就向朝廷请求,民力可以从邻近地区多余的士卒中征取,

赈灾的费用可以从防备河患的多余的木材中征取,又拿一千万钱从真

定购买木材真定。这些人力物力都征集完成以后,就开始修筑新城,

方圆十五里,城墙高大宽广坚固结实,都比原先的好。在城墙的上面

建成御敌的谯楼,战棚一共四千六百间。原先的时候,瀛州的正门,

缺点在太过窄小粗陋,到这时才扩建变大了。其余凡是坍塌毁坏的房

屋,没有不修缮的,都恢复为原先的样子。巡视全州,官员听讼断案

都有地方,休息也井然有序,粮食都有高大的粮仓储藏,其他财货也

都有深库储存,官府僚属士人官吏,各自都有固定的住所。又用剩余

的人力休整了若干里南北甬道,让人去除泥淖,就成为坦途。这些事

务从七月庚子日开始做,直到十月己未日完工。工程所用的人力,前

后一共若干万若干千若干百的人工;使用的竹苇木瓦,前后也有若干万

若干千若干百。在遭遇大灾变的开始时期,财物匮乏百姓流离失所,

这个州的百姓,认为劳役工程巨大费用缺乏,不经过几年,城池营垒

居室房屋不可能复建完成。但是达到开始做很快就大功告成。这是因

为先生经营管理劝勉督促,内部尽心,外部尽力,所以能够完成难以

完成的事,先生就是如此奋勉。他的事迹被上报给朝廷,有诏令嘉奖

他。

过去郑国国都发生火灾,相国子产拯救火灾补建毁坏的房屋,处

理得非常得当,史官据实记载了下来。卫国有狄人攻败的灾难,卫文

公修治卫国的城市宫殿,合乎当时的规制,诗人作诗歌颂他的事迹。

现在瀛州地震所造成的损害,与郑国国都发生火灾、卫国遭遇敌人侵

犯的国难没有不同。而李肃之先生所进行的防备措施以及各项构造建

筑工程也很合宜,这也如同古制啊。所以瀛州的士大夫都想立碑刻记

载显扬先生的大功,而我的堂兄正好在瀛州参与军政事务,在李肃之

先生的幕府,亲身见到先生的所作所为就写信来,嘱托我记下他的`事

迹。我不能推辞,所以就为他写下了这篇记,也是想使来世的人了解

先生曾经对这个地方这个国家如此勤勉。

作者介绍

曾巩生平

概述

曾巩,建昌南丰(今属江西)人,北宋著名政治家、散文家。他家境

贫寒,有一个哥哥,四个弟弟,十个妹妹(其中一人夭折),父亲被罢官,

身体也不好,所以肩负起养家的重任。

曾巩自称“家世为儒”(曾巩《上欧阳学士第一书》),祖父作过尚

书户部郎中,父为太常博士。曾巩天资聪慧,记忆力非常强,幼时读

诗书,脱口能吟诵,与兄长曾晔一道,勤学苦读,自幼就表现出良好

的天赋。史称巩“十二岁能文,语已惊人”。其弟曾肇在《亡兄行状》

中称其“生而警敏,不类童子”,而且记忆力超群,“读书数万言,

脱口辄诵”。18岁时,赴京赶考,与随父在京的王安石相识,并学习分享 结成

挚友。20岁入太学,上书欧阳修并献《时务策》。欧阳修见其文笔独

特,非常赏识。欧阳修说:“过吾门者百千人,独于得生为

喜。”(《上欧阳学士第二书》)自此名闻天下,但因其擅长策论,轻于

应举时文,故屡试不第。庆历七年(1047),其父去世,其身为次子(其

上尚有一兄长),只好辍学回归故里,尽心侍奉继母。曾巩少年时与王

安石为密友,登欧阳修之门以后,就向欧阳修推荐了王安石。直至嘉

祐二年(1058),欧阳修主持会试,坚持以古文、策论为主,诗赋为辅

命题,曾巩才与其弟曾牟、曾布及堂弟曾阜一同登进士第一。

嘉祐四年(1059),任太平州(今安徽当涂县)司法参军,以明习律令,

量刑适当而闻名。五年,由欧阳修举荐到京师当馆阁校勘、集贤校理,

理校出《战国策》、《说苑》、《新序》、《梁书》、《陈书》、

《唐令》、《李太白集》、《鲍溶诗集》和《列女传》等大量古籍,

对历代图书作了很多整理工作,并撰写了大量序文。熙宁二年(1069),

任《宋英宗实录》检讨,不久被外放越州(今浙江绍兴)通判。熙宁五年

后,历任齐州、襄州、洪州、福州、明州、亳州等知州。为政廉洁奉

公,勤于政事,关心民生疾苦。他根据王安石的新法宗旨,结合实际

情况加以实施。致力于平反冤狱、维护治安、打击豪强、救灾防疫、

疏河架桥、设置驿馆、修缮城池、兴办学校、削减公文、整顿吏治、

废除苛捐杂税,深受群众拥戴。

元丰三年(1080),改任沧州(今河北)知州,途经京城开封时,宋神

宗召见。宋神宗对其“节约为理财之要”的建议大为赞赏,留任为三

班院勾判。元丰四年,朝廷认为“曾巩史学见称士类,宜典五朝史

事”,任为史官修撰,管勾编修院,判太常寺兼礼仪事。元丰五年,

拜中书舍人。同年九月,遭母丧,去官。次年,病逝于江宁府(今南京)。

后葬于南丰源头崇觉寺右。南宋理宗时追谥为“文定”,人称“南丰

先生”。他还为唐宋八大家之一

政事

自称"家世为儒“,①曾祖历官水部员外郎,祖父为尚书户部郎中,

父为太常博士。《宋史》称曾巩年幼"警敏“,"读书数百言,脱口成

诵“②。"十二岁能文,语已惊人“③。但据他自称幼时从先生受书,

"方乐与家人童子嬉戏“,到十六七岁时,"窥六经之言,与古今文章

有过人者“,始知爱好,并努力学习④。到二十岁后,"欧阳修见其文

奇之“⑤大约就在这时,他曾给欧阳修写信,并"献杂文时务策两编“。

信里他一面称赞欧阳修的道德文章,一面表白自己的为人志节:"巩自

成童,闻执事之名,及长,得执事之文章,口诵而心记之,观其根极

理要,拨正邪僻,掎挈当世,张皇大中,其深淳温厚,与孟子韩吏部

之书为相唱和,无半言片词舛驳于其间,真六经之羽翼,道义之师祖

也。……又闻执事之行事,不顾流俗之态,卓然以体道扶教为己

务。……信所谓能言之能行之,既有德而且有言也。韩退之没,观圣人

之道者,固在执事之门矣。"曾巩当时少不更事,而能有这样的看法,

很不简单,所言者虽有所未尽,但大体符合实际。又说:"巩性朴陋,

无所能似,家世为儒,故不业他。自幼迨长,努力文字间,其心之所

得,庶不凡近。……唯其寡与俗人合也,于公卿之门未尝有姓名,亦无

达者之车回顾其疏贱。抱道而无所与论,心常愤愤悱悱,恨不得发也。

今者乃敢因简墨布腹心于执事,苟得望执事之门而入,则圣人之堂奥

室家,巩自知亦可以少分万一于其间也。"这段话是表述自己的为人的。

与俗不合,抱道自守,心志如此,确不凡近。欧阳修对于这样的人物

自是重视的。因此,曾巩上书之后,曾经得到欧阳修接见。据曾巩

《上欧阳学士第二书》讲,欧阳修见到他之后,曾对他说:"过吾门者

百千人,独于得生为喜。"而且当曾巩向欧阳修告别之时,欧阳修还写

了《送曾巩秀才序》,其文云:"广文曾生来自南丰,入太学,与其诸

生群进于有司,有司敛群才、操尺度,概以一法,考其不中者而弃

之。……然曾生不非同进,不罪有司,告予以归,思广其学而坚其守,

予初骇其文,又壮其志,……曾生橐其文数十万言来京师,京师之人无

求曾生者,然曾生亦不以干也。予岂敢求生,而生辱以顾予,是京师

之人既不求之,而有司又失之,而独余得也。于其行也,遂见于文,

使知生者,可以吊有司,而贺余之独得也。"此序作于庆历二年(1042),

这时曾巩虽见弃于有司,却得到了欧阳修的赏识。

在爱情段子 这期间,曾巩也结识了王安石,还曾向欧阳修推荐。他在《再

与欧阳舍人书》中说:"巩顷尝以王安石之文进左右而以书论之,其略

曰:巩之友有王安石者,文甚古,行称其文。虽已得科名,然居今知

安石者尚少也。彼诚自重,不愿知于人,然如此人古今不常有。如今

时所急,虽无常人千万,不害也。顾如安石,此不可失也。"这是追述

前此一封信中的话,可见曾巩对王安石曾经非常器重。在这封信里,

他不仅推荐王安石,还曾提到王回、王向,一并向欧阳修推荐。

后来,在《与王介甫第一书》里曾巩又说:"巩至金陵,自宣化渡

江来滁上,见欧阳先生,住且二十日,……欧公悉见足下之文,爱叹诵

写,不胜其勤。间以王回、王向文示之,亦以书来言:此人文字可惊,

世所无有。……欧公甚欲一见足下。能作一来计否?"由此看来,在这期

间曾巩同欧阳修已有相当亲密的交往。

考中进士

曾巩是在嘉祐二年(1058)欧阳修知贡举时考中进士的。在这之前,

他不但认识了欧阳修这样的前辈,结交了王安石这样的朋友,而且已

经同当代其他几个重要人物如杜衍、范仲淹等都有书信来往,投献文

章,议论时政,陈述自己为人处世的态度。不过,曾巩所写的这些书

信,不同于寻常的"干谒“,不是请求荐引。例如,他在《上杜相公书》

中说:"今也过阁下之门,又当阁下释衮冕而归,非干名蹈利者所趋走

之日,故敢道其所以然,而并书杂文一编,以为进拜之资。蒙赐之一

览焉,则其愿得矣。"这封信大概就写于庆历五年(1045)杜衍、范仲淹

等被黜离职之后。曾巩于此时写信并投献文章,正好说明他的为人和

政治态度,政治上同杜衍、范仲淹一致,绝不趋炎附势。

编校书籍

曾巩既中进士,便被调任为太平州(今安徽当涂)司法参军,又召编

校史馆书籍,迁馆阁校勘,集贤校理,为实录检讨官。在这期间,曾

巩对于历代图书作了很多整理工作。对于历代图书聚散以及学术源流

多所论述,写过一些叙录,如《新序目录序》、《列女传目录序》、

《战国策目录序》等,还有《梁书》、《陈书》、《南齐书》等,也

都写有“叙录”。

曾巩虽推崇欧阳修,但他的学术观点和欧阳修亦有所不同。例如,

他在《筠州学记》中说:"周衰,先王之迹熄。至汉,六艺出于秦火之

余,士学于百家之后,言道德者矜高远而遗世用,语政理者务卑近而

非师古。刑名兵家之术,则狃于暴诈,惟知经者为善矣,又争为章句

训诂之学,以其私见妄(一本下有"臆"字),穿凿为说,故先王之道不明

而学者靡然溺于所习。当是时能明先王之道者扬雄氏而已。"他对扬雄

如此称赞,这看法与韩愈比较相近,与欧阳修则颇相反。

此外,曾巩还有《答王深甫论扬雄书》,对于扬雄屈事王莽以及

作《剧秦美新》,都有所辩解,并引王安石的看法,以为"雄之仕合于

孔子无不可之义“,而且认为"世传其投阁者妄"云云。曾巩对扬雄的

看法,涉及政治和学术两个方面。扬雄的政治态度和学术成就,对曾

巩都有影响。

任职情况

曾巩离开馆阁,又作了十几年的地方官吏。最初是越州通判(今浙

江绍兴一带),其后又知齐州(今山东济南一带),徙襄州、洪州,知福

州。史称曾巩在这几州都有政绩,主要在"荒政"和"平盗"两个方面,而

后者并非真是政绩。曾巩移徙洪州时,曾有《移守江西先寄潘延之节

推》诗,诗云:"忆昔江西别子时,我初折腰五斗粟。南北相望十八年,

俯仰飞光如转烛。"他这时似乎已有倦于转徙的感叹。此后便多次表示

为了养亲而不愿远仕。

在赴福州之前,曾巩有《辞直龙图阁知福州状》。到福州后又有

《福州上执政书》,书中说:"转走五郡,盖十年矣,未尝敢有半言片

辞求去邦域之任而冀背朝廷之义。此巩之所以自处,窃计已在听察之

日久矣。今辄以其区区之腹心,敢布于下执事者,诚以巩年电脑病毒制作 六十,母

年八十有八,老母寓食京师,而巩守闽越,仲弟守南越,二越者,天

下之远处也,于著令:有一人仕于此二郡者,同居之亲当远仕者,皆

得不行。……"据此,他请求"或暂还之阙下,或处以闲曹,或引之近畿,

属以一郡,使得谐其就养之心,慰其高年之母。“此书之外,曾巩还

有《福州英语词根 奏乞在京主判闲慢曹局或近京一便郡状》,也是请求朝廷照

顾养亲的。大概正是因为他一再申请,朝廷曾一度下令,"召判太常寺

“;可是当他离职上路以后,又有诏改知明州。为此,曾巩又有《移明

州乞至京迎侍赴任状》,希望朝廷允许他"暂至京师迎侍母赴任“。但

未能如愿,所以后来移知亳州,又继续申请。他在《移知亳州乞至京

迎侍赴任状》中说:"臣昨任福州,已系远地,迎侍不得,即今老母多

病,见在京师,人子之谊,晨昏之恋,固难苟止。二者于臣之分,实

为迫切。……只乞对移陈蔡一郡,许臣暂至京师,迎侍老母赴任。……

今臣幸蒙恩诏移守亳州,如臣所请。况亳州去京不远,欲乞许臣暂至

京师,迎侍老母赴任。“元丰三年(1080),曾巩又徙知沧州,有《沧

州乞朝见状》,说:"窃念臣远离班列十有二年,伏遇陛下神圣文武,

当天受命,……而臣曾未得须臾之间进望清光,窃不自揆,愿奉德音,

犬马之情,固非一日之积。今将至京师,他望圣慈,许臣朝见。"于是

神宗召见了曾巩。召见之后,他曾请求登对,有《乞登对状》,说自

己被召见时,"不敢率然以对“,可是"退而伏念“,还是希望"上殿敷

奏“,以便"披腹心“,"当天心“。此后曾巩便被留在京师,"勾当三

班院“。

告老还乡

元丰四年(1081),有诏书说:"曾巩史学见称士类,宜典五朝史事。

"于是便"以为史馆修撰,管勾编修院,判太常寺兼礼仪事“。史称"近

世修国史,必众选文学之士,以大臣监总,未有以五朝大典独付一人

者“,于是曾巩入朝辞谢说:"此大事,非臣所敢当。"并有《申中书

乞不看详会要状》,表示谦让。

元丰五年(1082)四月,擢拜中书舍人。这时曾巩又有《辞中书舍

人状》,述说自己"齿发已衰,心志昏塞“,希望另选贤能。还有《授

中书舍人举刘攽自代状》,表示谦退。但这年九月,曾巩即遭母丧,

因而罢职。

元丰六年(1083)四月,曾巩卒于江宁府(今江苏南京),终年65岁。

著作有《元丰类稿》等。

本文发布于:2023-03-20 22:10:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/fanwen/zuowen/1679321444323432.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:城壁.doc

本文 PDF 下载地址:城壁.pdf

下一篇:返回列表
标签:城壁
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
  • 城壁
    小学生必看电影-长春花怎么养2023年3月20日发(作者:杨医生)曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译《瀛洲兴造记》是曾巩的一篇文言文章。下面是我们为大家带来曾巩《瀛洲兴造记》原文及翻译,欢迎大家阅读。《瀛洲兴造记》原文熙宁元年七月甲申,河北地大震,坏城郭屋室,瀛州为甚。是日再震,民讹言大水且至,惊欲出走。谏议大夫李公肃之为高阳关路都总管安抚使,知瀛州事,使人分出慰晓,讹言乃止
  • 0℃年轻人小本创业项目
  • 0℃坐便堵了怎么疏通
  • 0℃焦作博爱
  • 0℃略尽
  • 0℃双人行
  • 0℃香露
  • 0℃泰牌
  • 0℃素菜包
  • 0℃旅行奇遇
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图